FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

VJESNIK: NEUKUSNA PREPRIČAVANJA KATI MARTON

Autor:
ZAGREB, 14. veljače (Hina) - Ocjene američke novinarke Kati Marton, supruge Richarda Holbrookea, izrečene na skupu 'Sloboda medija na Balkanu', održanom u Washingtonu, u organizaciji Glasa Amerike i Radija slobodna Europa komentira u današnjem Vjesniku na temelju pisanja izvjestitelja Novog lista Marko Barišić.
ZAGREB, 14. veljače (Hina) - Ocjene američke novinarke Kati Marton, supruge Richarda Holbrookea, izrečene na skupu 'Sloboda medija na Balkanu', održanom u Washingtonu, u organizaciji Glasa Amerike i Radija slobodna Europa komentira u današnjem Vjesniku na temelju pisanja izvjestitelja Novog lista Marko Barišić. #L# Izdvaja njezinu ocjenu da je stanje medija u Hrvatskoj 'razočaravajuće nepromijenjeno od mog posljednjeg posjeta, jednostavno zamrznuto u postkomunističkom totalitarizmu', kao i tvrdnju da 'takvo stanje neće potrajati dugo', a da će do promjena 'doći smjenom Tuđmanova režima što bi se trebalo dogoditi možda već ove godine'. Novinar izdvaja i objašnjenje takve ocjene u kojem gđa Marton kaže: 'Predsjednik Tuđman je teško bolestan. Osobno ne želim brzi kraj ničijeg života. Ovog čovjeka smatram jednim od najopasnijih političara u Europi'. Komentirajući rečeno, Barišić piše: "Ako je ova izjava gđe Marton točno prenijeta, onda se teško suzdržati od ocjene kako je u pitanju rijetki neukus. Naime, da netko privatno želi nečiju smrt to se još može i razumjeti. Ali da netko takve želje iznosi na javnom skupu kao što je to u Washingtonu učinila gđa Marton, barem u Europi nije uobičajeno. Kada se još k tome takav kaubojski način izražavanja (u kojem osobito čudi nedostatak i najosnovnijih obzira ubičajenih kod osoba pristojnog ponašanja) pokuša pretvoriti u političku procjenu, onda rezultat i ne može biti drukčiji od onog do kojeg je došla gđa Marton. Amatersko politiziranje o stanju države (i medija u njoj) i analize utemeljene samo na osobnim impresijama za jednog posjeta tom području. Da je gđa Marton vrlo slabo upućena u cijeli problem rata i poraća na prostoru bivše Jugoslavije vidljivo je iz njezine ocjene da su osim spomenute dvojice predsjednika (Tuđmana i Miloševića) i 'državni mediji koje kontroliraju' odgovorni 'za najkrvaviji sukob u posljednjih 50 godina'. Takve 'analize' neodoljivo podsjećaju na one koje je određeno vrijeme plasirala srbijanska, u biti četnička, oporba, a cilj im je bio da se sa Srba skine stigma krivaca za početak osvajačkog rata protiv Hrvatske i BiH. Kod Kati Marton druga je namjera, ali i njena vizija stanja na ovim prostorima počiva na pretpostavci kojoj robuju mnogi neupućeni: paralelizam između događaja u Zagrebu i Beogradu s istodobnom smjenom vlasti u obje države. Kao i puno puta do sada, uskoro će se uvjeriti da su Beograd i Zagreb potpuno različiti i da u budućnost idu različitim smjerovima. Njeni komentari o medijskom 'totalitarizmu' u Hrvatskoj i smjeni vlasti 'možda već ove godine' po utemeljenosti se ne razlikuju od gore navedenih te i ne zaslužuju podrobniji osvrt. Na kraju ipak treba reći da su ovakva damska prepričavanja s neukusnim aluzijama na nečiju bolest zadnje što se očekivalo od supruge Richarda Holbrookea", zaključuje Barišić. (Hina) mc 140046 MET feb 97

(Hina) mc

An unhandled error has occurred. Reload 🗙