SARAJEVO, 13. veljače (Hina) - Na mostarskom je području mirno, ali napeto, izjavio je danas u Sarajevu glasnogovornik Stabilizacijskih snaga (SFOR) Andrew Saddleton. SFOR-ovi vojnici, dodao je, nastavljaju s pojačanim ophodnjama i
nadziru sve ključne točke u Mostaru. Saddleton je potvrdio kako je nastavljena potraga za nedopuštenim oružjem te da su do danas vojnici SFOR-a oduzeli dvije strojnice tipa "kalašnjikov", koje su pronašli kod hrvatskih policajaca u zapadnom dijelu Mostara. Glasnogovornik SFOR-a najavio je kako će idućih dana međunarodnoj policiji biti pružena sva pomoć ne bi li se u svoje stanove u zapadnom dijelu grada vratili Bošnjaci protjerani nakon izgreda što su izbili u ponedjeljak.
SARAJEVO, 13. veljače (Hina) - Na mostarskom je području mirno, ali
napeto, izjavio je danas u Sarajevu glasnogovornik Stabilizacijskih
snaga (SFOR) Andrew Saddleton. SFOR-ovi vojnici, dodao je, nastavljaju
s pojačanim ophodnjama i nadziru sve ključne točke u Mostaru.
Saddleton je potvrdio kako je nastavljena potraga za nedopuštenim
oružjem te da su do danas vojnici SFOR-a oduzeli dvije strojnice tipa
"kalašnjikov", koje su pronašli kod hrvatskih policajaca u zapadnom
dijelu Mostara. Glasnogovornik SFOR-a najavio je kako će idućih dana
međunarodnoj policiji biti pružena sva pomoć ne bi li se u svoje
stanove u zapadnom dijelu grada vratili Bošnjaci protjerani nakon
izgreda što su izbili u ponedjeljak. #L#
Glasnogovornik Ujedinjenih naroda Aleksandar Ivanko izjavio je danas
da su na tom planu već učinjeni prvi potezi. Tri bošnjačke obitelji u
pratnji međunarodnih policajaca i policajaca iz zapadnoga Mostara
jučer su vraćene u svoje stanove. Ivanko je rekao kako su pri tomu
Bošnjacima prijetili neidentificirani civili, a u stanovima su bili
vidljivi tragovi provale i pljačke. "Ohrabruje što je hrvatska
policija prvi put sudjelovala u povratku Bošnjaka u svoje stanove",
izjavio je u Sarajevu glasnogovornik UN-a.
Sinoćni sporazum najviših dužnosnika hrvatskoga i bošnjačkoga naroda
o stabiliziranju stanja u Mostaru glasnogovornik Bildtova Ureda
Michael McLay danas je ocijenio najsadržajnijim sporazumom do sada, s
preciznim obvezama i uputama što treba činiti.
"Sve je dogovoreno na najvišoj razini i sve je jasno kao dan.
Sporazum mora biti proveden. Pozornost svijeta usmjereno je na Mostar
kao nikada prije, a federalne su vlasti dužne pokazati narodu kako su
kadre provesti dogovoreno", rekao je McLay, istaknuvši kako se neće
dopustiti nastavak bezakonja i nasilja.
Glasnogovornik Visokoga povjereništva UN-a za izbjeglice Kris
Janowski pohvalio je danas sporazum o stabiliziranju stanja u Mostaru,
ali je upozorio kako dosadašnja iskustva svjedoče da treba pričekati i
vidjeti hoće li se on uistinu provoditi. Janowski je izrazio
zabrinutost UNHCR-a zbog položaja manjinskih etničkih skupina u
Mostaru, podsjetivši kako su upravo one najveće žrtve napetosti.
Janowski je kazao da je za sada odgođen povratak bošnjačkih
izbjeglica u Stolac te da se s ponovnim povratkom neće pokušavati do
kraja ovoga tjedna.
(Hina) rm dd
131440 MET feb 97
(Hina) rm dd