BELGIJA
LE SOIR
28. IV. 1998.
'Spremni su umrijeti za obranu sela i Kosova'
Posebni izvjestitelj lista Philippe Deprez javlja o novim sukobima
na Kosovu: "Živica i polja dijele dva albanska sela. Konji sa sivim
i bijelim pjegama kasaju cestom pokraj ždrijebeta koje se odmara.
Tu su i albanski ustanici. Nišane na vozilo, zatim oprezno
napuštaju svoje položaje. Recite: oklopno vozilo... još je na
raskrižju?, pita, na njemačkom, pedesetogodišnjak naoružan
puškom...
Nakon višetjednih sukoba oko sela Glođane i Babalok - nedaleko od
granice s Albanijom - ustanici iz Oslobodilačke vojske Kosova
odlučni su u nakani da odole frontalnom napadu srbijanske policije
i jugoslavenske vojske...
Dvije kazemate prekrivene travom - s puškarnicama - povezane uskim
prolazom od stotinjak metara, smještene su uz cestu. Dvadesetak
ustanika je u glavnom rovu koji, očito, nije jako dubok; šačica
drugih je raspoređena sa strane... Imaju jednu bazuku. Čekamo ih.
Odbit ćemo ih... Idite sada, dobacuje jedan mladić. Drma svoju
kinesku strojnicu s okruglim punjačem. Kao i ostali, obučen je u
civilno odijelo - kožne jakne, sakoi od grube tkanine - s vojničkom
kapom na kojoj je izvezen dvoglavi albanski orao, crven na crnoj
podlozi. Ovi su ljudi spremni umrijeti u obrani sela i Kosova, kažu,
nakon što su probdjeli noć kopajući slabe neobranjive utvrde...
Okruženi vojnim snagama koje su nadmoćnije brojno, a napose
opremom, albanski ustanici iz Rznica i susjednih sela nemaju nimalo
izgleda. Na glavnoj crti uz albansku granicu - od sjeverozapada do
jugozapada pokrajine - jugoslavenska je vojska rasporedila svoje
topove i pješaštvo. Džipovi s vojnicima i redarstvenicima s
premazanim licima kreću se u svim pravcima, velikom brzinom. U
brdima više nitko ne može prijeći željeznu zapreku koju je postavio
Beograd.
Vojni helikopter gotovo dodiruje tlo u letu. Nadlijeće brežuljak na
kojemu je selo Erec gdje je sigurno tisuću Albanaca nazočno na
pogrebu devetorice seljana koji su prošloga tjedna ubijeni u
Kosarama, na granici. Želim mir, želim mir, opetuje brat jednog
ubijenog (Shefquet Alija) i brizne u plač. Pred lijesovima
prekrivenim albanskim zastavama, udovice, sestre i majke drže se
pod ruke i plaču. Plaču i muškarci. Pucnji iz oružja velikog kalibra
(Rznic je udaljen tek četiri kilometra) i prigušene eksplozije
jedva zaglušuju plač. Udovice su skinule svoje bijele rupce. Što
čine Europa i SAD!, jauče jedna žena čupajući kosu...
Naravno, diplomati raspravljaju - u Luxembourgu, sutra u Rimu - ali
sankcije na plaše srpsku stranu, a ustanici neće položiti oružje.
Imat ćemo mir... nakon rata, kaže jedan starac..."
290050 MET apr 98
Šest ljudi, uključujući dijete, bilo je u zrakoplovu koji se srušio u Philadelphiji
Trumpova administracija razmatra stavljanje USAID-a pod kontrolu State Departmenta
Fragment od 19 km odvojio se od najveće ledene sante na svijetu
SKV: Hrvatska u 4,30 sati
SKV: Svijet u 4,30 sati
Zrakoplov se srušio u blizini trgovačkog centra u Philadelphiji
Sudac privremeno onemogućio Trumpu zamrzavanje saveznog financiranja
Najava događaja - fotografije - za subotu, 1. veljače
Najava događaja - sport - za subotu, 1. veljače
Najava događaja - kultura - za subotu, 1. veljače