FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

US 30. 8. NYT KONTROLA MEDIJA KOSOVO

Autor: ;LBRA;IJIN;
YU-US-PRIJEDLOZI - KONCESIJE-Gospodarstvo/poslovanje/financije-Organizacije/savezi-Strana pomoć US 30. 8. NYT KONTROLA MEDIJA KOSOVO SJEDINJENE DRŽAVETHE NEW YORK TIMES30. VIII. 1999.Stvaranje kosovskog ministarstva za medije "OESS, čija je zadaća razvoj demokratskih ustanova na Kosovu, predlaže nova pravila za medije, koja bi mogla ugroziti demokraciju i slobodu tiska. OESS vodi radijsku postaju, a preuzet će i televiziju. Također će osnovati promatračku skupinu za medije i donijeti pravila o tisku i radijskom i televizijskom emitiranju. Ugledne novine na albanskom jeziku i radijske postaje opstajale su na Kosovu prije rata unatoč beogradskoj cenzuri. Danas bi neovisnim izvjestiteljima u području zasigurno dobro došla europska potpora, uključujući dodatno školovanje i financiranje. No oni ne trebaju službene medije, niti još jednu skupinu outsidera koja će im govoriti što smiju reći, a što ne.Prijedlog OESS-a djelomično je odgovor na opasnost da ekstremne skupine preuzmu medije.Skupine oružanih ljudi nasilno su preuzele bar jednu malu radijsku postaju i Albancima emitiraju pozive da napadnu svoje srpske susjede.Kosovu treba prikladna regulacija njegova medijskog prostora kako
SJEDINJENE DRŽAVE THE NEW YORK TIMES 30. VIII. 1999. Stvaranje kosovskog ministarstva za medije "OESS, čija je zadaća razvoj demokratskih ustanova na Kosovu, predlaže nova pravila za medije, koja bi mogla ugroziti demokraciju i slobodu tiska. OESS vodi radijsku postaju, a preuzet će i televiziju. Također će osnovati promatračku skupinu za medije i donijeti pravila o tisku i radijskom i televizijskom emitiranju. Ugledne novine na albanskom jeziku i radijske postaje opstajale su na Kosovu prije rata unatoč beogradskoj cenzuri. Danas bi neovisnim izvjestiteljima u području zasigurno dobro došla europska potpora, uključujući dodatno školovanje i financiranje. No oni ne trebaju službene medije, niti još jednu skupinu outsidera koja će im govoriti što smiju reći, a što ne. Prijedlog OESS-a djelomično je odgovor na opasnost da ekstremne skupine preuzmu medije. Skupine oružanih ljudi nasilno su preuzele bar jednu malu radijsku postaju i Albancima emitiraju pozive da napadnu svoje srpske susjede. Kosovu treba prikladna regulacija njegova medijskog prostora kako bi se koncesije sačuvale za zakonite kandidate a za ne one čije su puške veće. Koncesije bi trebale dobiti i multietničke postaje, na srpskom i romskom jeziku. No to treba provesti bez velike birokracije koju OESS predviđa. Osoblje OESS-a namjerava školovati mjesne novinare, promatrati tisak, radio i televiziju, i imati konačni nadzor nad TV postajom i radijskom postajom koje zapošljavaju mjesno osoblje. Birokracija bi također nametnula još nespecificirana pravila o tome što novinari smiju reći, posebno na televiziji i radiju. Takav je pristup pretjeran. Projekt školovanja novinara i podupiranja obećavajućih mjesnih medija za izvješćivanje vrijedan je pothvat. No on će biti potkopan, zgrabe li dobrostojeće OESS-ove postaje najbolje novinare. Barem dvije vrijedne novinske organizacije - novine Koha Ditore i Radio 21 - žele pokrenuti televizijske postaje. OESS bi njima i drugim kvalificiranim kandidatima trebao pomoći, i to dodijeljivanjem koncesija, školovanjem osoblja i pružanjem financijske potpore novim postajama. Promatrači i regulatori također su loša zamisao. Najbolji način borbe protiv širenja mržnje nije njezino zabranjivanje. Najbolji je način dati građanima Kosova pristup drukčijim gledištima. Tu postoji i dodatna opasnost, ako su pravila dovoljno općenita da isključe druge zamisli koje se međunarodnoj zajednici ne sviđaju. Riskantno je osnivati postaje pod vladinom nadzorom, makar i dobronamjerne, i pokušavati regulirati zamisli i slobodu izražavanja u regiji u kojoj su se one tako tragično zlouporabljale", zaključuje uvodničar lista.

An unhandled error has occurred. Reload 🗙