US-NAPADI VOA 13. IV. NOVINARSKI O STANJU BGD GLAS AMERIKE - VOA13. IV. 1999. Dinmore: U Beogradu raste shvaćanje o potrebi za međunarodnom nazočnošću na Kosovu. Prilog Victora Beattiea.Novinar Glasa Amerike Victor Beattie razgovarao
je telefonski s izvjestiteljem 'The Financial Timesa' Guyom Dinmoreom, koji se nalazi u Beogradu.- Možete li nam reći nešto više o noćašnjim napadima NATO saveza na ciljeve u okolici Beograda?= Sinoć zapravo uopće nije bilo oblaka, nebo je bilo puno zvijezda, i u okolici Beograda čula se jaka paljba protuzračne obrane, možda najjača do sada. Kako se čini, oko dvadeset i dva sata sinoć izvedena su tri vala napada, a udari su nastavljeni i ujutro. Čuli smo eksplozije u daljini, u okolici grada. Vjerojatno je pogođena rafinerija nafte u Pančevu, s druge strane Dunava. Javljeno je i o napadu na vojarnu istočno od grada. Noć je zapravo bila vrlo bučna.- Možete li opisati što se čuje kada počinje bombardiranje? Što se čuje prvo - sirena za zračnu opasnost, eksplozije ili vatra protuzračne obrane?= Uglavnom se prvo oglase sirene za zračnu opasnost, pa ljudi požure u skloništa i podrume. Zatim, oko pola sata kasnije, barem je tako
GLAS AMERIKE - VOA
13. IV. 1999.
Dinmore: U Beogradu raste shvaćanje o potrebi za međunarodnom
nazočnošću na Kosovu. Prilog Victora Beattiea.
Novinar Glasa Amerike Victor Beattie razgovarao je telefonski s
izvjestiteljem 'The Financial Timesa' Guyom Dinmoreom, koji se
nalazi u Beogradu.
- Možete li nam reći nešto više o noćašnjim napadima NATO saveza na
ciljeve u okolici Beograda?
= Sinoć zapravo uopće nije bilo oblaka, nebo je bilo puno zvijezda,
i u okolici Beograda čula se jaka paljba protuzračne obrane, možda
najjača do sada. Kako se čini, oko dvadeset i dva sata sinoć
izvedena su tri vala napada, a udari su nastavljeni i ujutro. Čuli
smo eksplozije u daljini, u okolici grada. Vjerojatno je pogođena
rafinerija nafte u Pančevu, s druge strane Dunava. Javljeno je i o
napadu na vojarnu istočno od grada. Noć je zapravo bila vrlo bučna.
- Možete li opisati što se čuje kada počinje bombardiranje? Što se
čuje prvo - sirena za zračnu opasnost, eksplozije ili vatra
protuzračne obrane?
= Uglavnom se prvo oglase sirene za zračnu opasnost, pa ljudi požure
u skloništa i podrume. Zatim, oko pola sata kasnije, barem je tako
bilo noćas, čuje se jaka paljba iz strojničkog oružja ili vatra
protuzračne obrane. Zatim se ponekad začuju motori zrakoplova, no
obično se čini da lete vrlo visoko. Naravno, nikada ih ne vidimo,
uvijek su vrlo daleko. Zatim povremeno osjetimo eksploziju, jer se
tlo počne tresti. Tu je i zvuk izbačene bombe ili ispaljene rakete.
Sve je, zapravo, prilično zastrašujuće.
- Kako reagiraju obični ljudi kad s njima razgovarate tijekom dana.
Govore li o napadima ili izbjegavaju tu temu?
= O tome se dosta razgovara. Upravo sam se vratio iz trgovine, u
kojoj su svi, uglavnom stariji ljudi, vidno uzdrmani, razgovarali o
prošloj noći. Izmjenjivali su iskustva i priznavali da su
ustrašeni. Naravno, s obzirom da sam Britanac, nije mi lako
razgovarati s njima, ali sam ipak pokušao.
- Osjećate li da su neprijateljski raspoloženi prema vama?
= S obzirom da ovdje živim već dvije godine, svi me poznaju i
prihvaćaju. Međutim, mislim da neprijateljstvo prema strancima
raste, no to nije teško razumjeti.
- Kako se čini, NATO savez sada napada rafinerije u blizini Beograda
i drugih gradova u Jugoslaviji, što svakako utječe i na život
civila, pa i vojsku. Što nam možete reći o ograničavanju potrošnje
goriva koje je nedavno uvedeno?
= Vlada se vrlo brzo organizirala. Nekoliko dana nakon što su zračni
udari počeli, uveli su organičenja na potrošnju goriva - po 40
litara mjesečno za svakog vlasnika vozila. Do tada benzina uopće
nije bilo. Vlada je ipak uspjela pustiti u prodaju određenu
količinu goriva i ljudi su počeli dobivati benzin koji se može
nabaviti samo uz posebni kupon. Otada je i promet u Beogradu nešto
živnuo, ali ne mislim da će to potrajati. Mislim da vlada pokušava
spriječiti paniku, pa je zato pustila benzin u prodaju. Mislim da će
nakon ovih najnovijih napada ostati vrlo malo goriva i da će ceste
uskoro biti prilično prazne. Međutim, ova je zemlja godinama
živjela pod sankcijama i nafta se, do ukidanja embarga,
krijumčarila u zemlju iz Rumunjske i Bugarske. Mislim da će uskoro
ponovno biti tako. Jugoslavija neće nikada ostati bez kapi nafte.
Mislim da će se naći načina da transport funkcionira, barem u
ograničenom obliku.
- Jugoslavenska skupština jučer je prihvatila prijedlog o
udruživanju s Rusijom i Bjelorusijom. Što žele postići takvim
udruživanjem? Isto tako ste upozorili da jača uvjerenje da će biti
potrebno postići određeni oblik sporazuma s međunarodnom
zajednicom što se tiče razmještanja međunarodnih snaga?
= Da, mislim da Jugoslavija pokušava iskoristiti svoj položaj
neutralne ili nesvrstane zemlje u središtu Europe, te da NATO
savezu pokušava dati do znanja da može odbaciti svoje nesvrstano
naslijeđe i povezati se s braćom u Rusiji. Nacionalisti u Srbiji bi,
prema riječima jednog ovdašnjeg političara, rado podigli - kako
kažu - balkanski zid, odnosno, novi berlinski zid na Balkanu!
Međutim, mislim da se obični ljudi nadaju da će im Rusija poslati
vojnu pomoć, iako ne vjerujem da će se to dogoditi, barem dok je
predsjednik Jeljcin na vlasti. Razgovarajući s ljudima u vladi,
stječe se dojam da barem neki od njih počinju shvaćati da će morati
prihvatiti nazočnost međunarodnih mirovnih snaga na Kosovu. Čini
se da službeno stajalište sada - međunarodne snage da, ali ne iz
zemalja koje su, kako se ovdje kaže, sudjelovale u agresiji na
Jugoslaviju. Možda bi to moglo uključivati i neke članice NATO
saveza kao što su Grčka, Norveška i Španjolska. U svakom slučaju,
Britanija, Francuska, Njemačka i Sjedinjene Države ne bi bile
prihvatljive.
(VOA)