GB-YU-IZVJEŠĆA-Ratovi-Politika BBC - PREGLED TISKA-20-2 BRITANSKI RADIO - BBC20. II. 1999.Pregled tiska"Svi britanski listovi danas na naslovnim stranicama najavljuju mogućnost vojnih napada na Srbiju. 'The Independent' uz sliku s
američkoga nosača zrakoplova 'Enterprice' piše kako napadi NATO-a mogu uskoro postati realnost. 'The Times' na naslovnoj stranici javlja kako su američki borbeni zrakoplovi krenuli iz SAD-a za Veliku Britaniju. 'The Guardian' piše kako jugoslavenski predsjednik Milošević prkosi moćnom NATO-u tako što izjavljuje da će prije trpjeti napade nego pristati na dolazak stranih vojnika na Kosovo. Današnji 'The Financial Times' kaže kako je Milošević s prezirom odbio posljednji pokušaj sklapanja mirovnoga sporazuma o Kosovu.'The Times' u tekstu pod naslovom 'Milošević čeka na točno u podne', piše kako jugoslavenski Predsjednik igra jednu od svojih posljednjih partija šaha s novim svjetskim poretkom. Kako piše list, Milošević je do sada sve izgubio i više nema puno toga što se može dati. Poslije Kosova ostaje samo Crna Gora. List piše kako su u Srbiji pozvane pričuvne postrojbe dok se ubrzano raspoređuju protuzračni topovi.
BRITANSKI RADIO - BBC
20. II. 1999.
Pregled tiska
"Svi britanski listovi danas na naslovnim stranicama najavljuju
mogućnost vojnih napada na Srbiju. 'The Independent' uz sliku s
američkoga nosača zrakoplova 'Enterprice' piše kako napadi NATO-a
mogu uskoro postati realnost. 'The Times' na naslovnoj stranici
javlja kako su američki borbeni zrakoplovi krenuli iz SAD-a za
Veliku Britaniju. 'The Guardian' piše kako jugoslavenski
predsjednik Milošević prkosi moćnom NATO-u tako što izjavljuje da
će prije trpjeti napade nego pristati na dolazak stranih vojnika na
Kosovo. Današnji 'The Financial Times' kaže kako je Milošević s
prezirom odbio posljednji pokušaj sklapanja mirovnoga sporazuma o
Kosovu.
'The Times' u tekstu pod naslovom 'Milošević čeka na točno u podne',
piše kako jugoslavenski Predsjednik igra jednu od svojih
posljednjih partija šaha s novim svjetskim poretkom. Kako piše
list, Milošević je do sada sve izgubio i više nema puno toga što se
može dati. Poslije Kosova ostaje samo Crna Gora. List piše kako su u
Srbiji pozvane pričuvne postrojbe dok se ubrzano raspoređuju
protuzračni topovi.
'The Daily Telegraph' javlja iz Beograda kako stranci ubrzano
napuštaju Srbiju. Kako piše list, britansko ministarstvo vanjskih
poslova savjetovalo je Britancima da što prije napuste Srbiju jer
napadi mogu početi već ovog vikenda. Prijetnja NATO-a
bombardiranjem sigurno će povećati mogućnost da stranci budu na
udaru srbijanske osvete, piše list. Međutim, glasnogovornik
promatrača OESS-a kaže kako oni planiraju nastaviti sa svojim
poslom. List piše kako veliki dio Srba daje potporu Miloševiću koji
je rekao kako će držati Kosovo po svaku cijenu.
'The Financial Times' u posebnom izvješću donosi niz pojedinosti iz
dvorca Rambouillet iz kojeg će većina albanskih i srbijanskih
pregovarača tek danas, poslije dva tjedna, prvi put izići.
Francuske snage sigurnosti nikome nisu dopuštale izići. Kako piše
list, jedan od pregovarača je pokušao izići tako što je stavio
policijsku značku, međutim otkriven je na izlazu. Izaslanstva nisu
izravno pregovarala, ali, kako piše list, moralo je dolaziti do
kontakata u prostorijama za večere gdje bi se svi zajedno
samoposluživali s jednog stola. List piše kako je srpsko
izaslanstvo tražilo glasovir, međutim taj je zahtjev odbijen.
Američki posrednik Christopher Hill kaže kako su mobiteli
promijenili sliku ovakvih konferencija jer su obje strane bez
prestanka razgovarale s novinarima i svojim pristašama. Međutim,
kako piše list, oni se nisu služili tim nesigurnim vezama za
ozbiljne razgovore".
(BBC)