FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

PREGLED PISANJA STRANOG TISKA I EMISIJA RADIO I TV POSTAJA

Autor:
ZAGREB, 28. listopada (Hina) SJEDINJENE DRŽAVE CHRISTIAN SCIENCE MONITOR 27. X. 1993. Srbijanska oporba spotiče se na ranim izborima Dopisnik iz Beograda Jonathan Landay piše kako su se na "tajnim razgovorima održanim 23. i 24. listopada glavni srbijanski oporbeni vođe pokušali dogovoriti o zajedničkim uvjetima za sudjelovanje u naglim izborima koje je za 19. prosinac sazvao autoritarni predsjednik Slobodan Milošević. Jedini veliki zahtjev, kažu neki od prisutnih, bio je pristup glavnoj neovisnoj televizijskoj postaji, čiji je signal ograničen na šire područje Beograda, i drugom kanalu državne televizije. Međutim, prvi pokušaj oporbe da se organizira za predstojeće izbore nije uspio, a njezine vođe i dalje razdvajaju političke prepirke, sitne svađe i osobne ambicije. Njihov neuspjeh da se ujedine u osiguravanju najosnovnijih uvjeta za pravedne izbore gotovo je uništio njihovu ambiciozniju ideju da stvore koaliciju koja će se suprotstaviti Miloševićevoj stranci u borbi za 250 mjesta srbijanskog parlamenta. Osim otrovne antišešeljevske medijske kampanje i sprečavanja pristupa svom nekadašnjem savezniku na državnu TV, Milošević je iskoristio radio, televiziju i novine kako bi SPS prikazao kao jedinu stranku koja može povesti Srbiju u mir. U okviru drugih taktika uz pomoć državne televizije stvorena je nova ultranacionalistička stranka kako bi privukla glasače koji su nekad podupirali Šešelja. Stranku srpskoga jedinstva predvodi Željko Ražnjatović... vođa zloglasnih paravojnih snaga, osumnjičen za ratne zločine i poznata osoba iz podzemlja". Na kraju Landay dodaje da je Milošević iskoristio medije kako bi uvjerio narod da uzrok nestašica nije njegova politika nego zapadna urota da se unište Srbi, a održavajući izbore prije zime, "Milošević će imati dovoljno izvora da napuni police u trgovinama kako bi privukao glasače prije nego se potroše zadnje državne rezerve". AUSTRIJA KLEINE ZEITUNG 28. X. 1993. Pirnska autocesta Hrvatske do jeseni '94 "Dok u Lici i Dalmaciji još tutnje topovi, Hrvati žurno grade auto-cestu od Zagreba do Spielfelda. Putem od hrvatskoga glavnoga grada prema Grazu ima prometnih zapreka zbog mnogobrojnih dionica u izgradnji. Od Zagreba do Zaboka već postoji 20 kilometara auto-ceste na kojoj je plaćanje obvezno", izvješćuje Alexander Oršić. "Sada se gradi 19 kilometara auto-ceste od Zaboka do Krapine, što treba biti dovršeno već u proljeće 1994. Daljnjih 19 kilometara, od Krapine do hrvatsko-slovenskog graničnog prijelaza Macelj, treba izgraditi do listopada 1994. (...) Na svojoj dionici Hrvati grade šest tunela, čija će duljina biti između 300 i 1800 metara. Nakon dovršenja radova i pri normalnim uvjetima, vožnja automobilom od Graza do Zagreba trajat će praktički sat i pol. Slovenci, naprotiv, nemaju ambicije za gradnju auto-ceste između Spielfelda i slovensko-hrvatske granice. Istodobno će iz Zagreba voditi drugi krak pirnske auto-ceste prema Rijeci i jadranskoj obali. U neposrednoj blizini ratnog područja Hrvati marljivo grade auto-cestu između Rijeke i Karlovca. (...) Nakon dovršenja tih radova vožnja od Graza do jadranske obale bit će skraćena na svega tri sata" - završava svoje izvješće A. Oršić. NJEMAČKA DIE WELT 27. X. 1993. UN obustavljaju opskrbu srednje Bosne "Srpski dio Dunava postao je nedavno poprište zbivanja bez premca u Europi: riječni gusari zaustavljaju brodove, prijete posadama i zahtijevaju isplatu 'putarine'. Dvije srpske nacionalističke organizacije, Novi Bizant i Bijela ruža, uporno naoružanim čamcima blokiraju međunarodni riječni promet. Ironična je pojedinost da je šef Bijele ruže beogradski pisac Radomir Smiljanić kao stipendist nekoliko godina živio u Njemačkoj. Ta činjenica objašnjava izbor imena njegove organizacije - riječ je o prilično neobičnoj referenciji na priču o braći Scholl. Smiljanić želi danas po uzoru na njihov otpor Hitleru 1943. godine organizirati akciju protiv sankcija UN. Novi Bizant i Bijela ruža imaju bar politički motiv, ali običnim je gusarima samo do pljačke. Nedavno sedam čamaca u kojima su se nalazili nepoznati naoružani muškarci, opremljeni automatskim puškama i ručnim granatama, zaustavilo je na srpskom dijelu Dunava prateći vojni konvoj pod ukrajinskom zastavom. Naoružani muškarci ispalili su nekoliko hitaca upozorenja i zatražili nekoliko stotina litara benzina koje im je kapetan potom predao. Državljanin Mađarske, svjedok incidenta, tvrdi da su prilikom napada na ukrajinski brod na teritoriju Srbije ubijena dva ukrajinska mornara a nekoliko ih je ranjeno. U drugom incidentu, koji se također zbio na srpskom dijelu Dunava, ranjeno je navodno nekoliko članova bugarske brodske posade. 29. rujna s mosta na Dunavu kod Novog Sada bačeno je na jedan mađarski konvoj nekoliko gorućih Molotovljevih koktela. Mađari su nastavili plovidbu, uspješno ugasivši požar na brodu. Namještenici mađarske policije i patrolne riječne službe, koji nadziru poštivanje embarga UN na Dunavu, upozoravaju na rastuću rizičnost svog posla. U nekoliko navrata, naoružani Srbi - nije utvrđeno je li riječ o policiji, vojsci ili civilima - pokušali su zarobiti Mađare. Srpska strana optužuje mađarske činovnike za 'špijunažu'. Predstavništvo ukrajinske službe za plovidbu na Dunavu u Beogradu iznosi podatke o 20 dosad otkrivenih oružanih prepada na ukrajinske prateće vojne konvoje. Zbog sve većeg broja incidenata međunarodni robni transport Dunavom odvija se samo danju", piše Carl Gustaf Stroehm. BRITANSKI RADIO - BBC 27. X. 1993. Pregled tiska Jučerašnja akcija bosanske vlade u Sarajevu usmjerena protiv dvojice pobunjenih vojnih zapovjednika Ćele i Cace i njihovih sljedbenika, za koje se vjeruje da su glavni organizatori crne burze u gradu, privukla je veliku pozornost britanskoga tiska. Na naslovnoj stranici The Guardian objavio je izvješće svoje sarajevske dopisnice Natashe Narayan pod naslovom 'Sarajevski dvoboj vojske i mafije'. "Pucnjava je odzvanjala Sarajevom dok su postrojbe bosanske policije i vojske uhićivale stotine ljudi u masovnoj akciji protiv organiziranoga kriminala u gradu da bi zatim krenuli i prema sjedištu dvojice pobunjenih vojnih zapovjednika, koji su pojedine dijelove grada pretvorili u mafijaške utvrde. Tijekom poslijepodneva vlastima se predao jedan od dvojice pobunjenika - Ramiz Delalić Ćelo, zapovjednik devete motorizirane brigade, a iz njegova zarobljeništva oslobođeno je dvadeset devetero civila koji su držani kao taoci. Vjeruje se da je uhićenje pokrenuo Haris Silajdžić, koji je u ponedjeljak imenovan za premijera BiH. U kaosom prožetim prvim danima opsade Sarajeva, Musan Topalović Caco, bivši gitarist u noćnom klubu, i Ćelo slovili su kao glavni organizatori obrane grada. Postali su poznati kao doboljubni mafijaši. No potpora koju im je pružalo obično pučanstvo pretvorila se u gađenje kada su počeli pridonositi daljnjoj diobi grada. Na osobito lošem glasu bio je Caco, zapovjednik desete planinske brigade. Njegovi vojnici kupili su muškarce po ulicama i nasilno ih odvodili na kopanje rovova. Bosanska policija njih dvojicu drži odgovornima za masovno ucjenjivanje i iznuđivanje. Njihov ogranak specijalizirao se za krijumčarenje akoholnih pića i cigareta u grad u suradnji sa Srbima na drugoj strani bojišnice. List navodi riječi dužnosnika UN u gradu koji je kazao kako je bilo krajnje vrijeme da vlasti nešto poduzmu protiv mafijaša. Grad je postao Divlji zapad. Ako bosanska strana nije u stanju održavati red nekoliko kilometara oko zgrade Predsjedništva, ne može očekivati da će zadržati međunarodnu vjerodostojnost". (Hina)vb 281559 MET oct 93

(Hina)vb

An unhandled error has occurred. Reload 🗙