FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

IZBOR IZ PISANJA STRANOG TISKA I EMISIJA RADIO I TV POSTAJA

Autor:
ZAGREB, 23. studenoga (Hina) BRITANSKI RADIO - BBC (Pregled britanskoga tiska) "THE OBSERVER" piše o izbjeglicama iz BiH i o njihovu tešku položaju. Komentirajući odnos Britanije prema njima, konstatira se da je Njemačka, dok je Britanija cijeloga tjedna razmatrala dopuštaju li njeni novi propisi izdavanje viza šestorici Bosanaca, u Hrvatsku poslala četrdeset posebno opremljenih vagona u akciji s ciljem da se tijekom zime osigura smještaj oko deset tisuća izbjeglica. Do kraja godine bit će poslano tristodvadeset i pet takvih vagona, opremljenih dodatnim grijanjem, krevetima na kat i medicinskom tehnikom. Sve to stoji oko tri milijuna i sedam stotina i pedeset tisuća funti, što se britanskoj Vladi može činiti nezamislivom svotom, ali je za Njemačku, koja je za brigu o dvije stotine i pedeset tisuća izbjeglica iz bivše Jugoslavije već utrošila milijune, gotovo beznačajna svota. Izbjeglice iz bivše Jugoslavije sada su druga po veličini skupina stranaca u Njemačkoj, ali unatoč tome što je Bonn sve nezadovoljniji činjenicom da njegovi partneri u EZ ne žele ravnomjernije dijeliti izbjeglički teret, Njemačka je dala do znanja kako neće dopustiti da problemi s vizama onemoguće da se idućih tjedana zbrine još ljudi koji budu oslobođeni zatočeničkih logora. Njemačka, dakle, najviše čini na zbrinjavanju izbjeglica, ali je u tome slijede i druge zemlje, što bi, drži list, moralo posramiti vladu britanskoga premijera Johna Majora, posebice kada je riječ o slučaju sa stosedamdeset i pet bosansko-hercegovačkih izbjeglica na slovensko-austrijskoj granici. Nije ni čudno, tvrdi list, što su austrijski dužnosnici opravdano bili ljuti zbog makinacija britanske Vlade kojima je spriječeno da ih više od šest iz te skupine dobije dopuštenje za dolazak u Britaniju. List navodi da je nakon takvog postupka britanske Vlade bečki gradonačelnik napomenuo: "Možda bi sve bilo bolje da se radilo o kraljičinim psićima". U drugom komentaru novinar piše kako "nepopustljivost prema bosansko-hercegovačkim izbjeglicama, koju britanska Vlada primjenjuje ove 1992. godine, podsjeća na postupak prema Židovima u tridesetim godinama ovoga stoljeća, posebice kada je riječ o dvoje siročadi bolesnih bubrega kojima je potrebna dijaliza i koje je jedna humanitarna organizacija željela dovesti na liječenje u Britaniju. Vlada je rekla da će im ulazak u zemlju biti dopušten tek kada bude zajamčeno da njihovo liječenje neće pasti na trošak države. Jedan od uvjeta koji se tridesetih godina postavljao za prihvat židovskih izbjeglica iz Njemačke", podsjeća list, "bio je također da troškovi njihova smještaja ne padnu na teret države. Pa ipak, tih je godina, zahvaljujući ponajviše Pokretu za izbjegličku djecu koji im je osigurao smještaj i školovanje, u ovu zemlju došlo oko deset tisuća židovske djece, pa je sasvim opravdano zapitati zašto se sada ne može pomoći djeci iz BiH. Recesija u kojoj se Britanija danas nalazi nije tako velika kao ona u kojoj je bila tridesetih godina. Javno mnijenje je raspoloženo za pružanje veće pomoći i Vlada bi morala shvatiti da su Britanci spremni pomoći pravim izbjeglicama prije nego to bude prekasno, odnosno prije nego oni koje mi našom okrutnom i kratkovidnom politikom ostavljamo 'na cjedilu' ne budu etnički očišćeni i ubijeni baš kao Židovi koji tridesetih godina nisu uspjeli stići do Britanije", zaključuje "The Observer". Norman Stone u "THE SUNDAY TIMES" piše da su "britanske vlasti svojoj zemlji nepotrebno pokvarile ugled na pitanju izbjeglica" i prenosi ogorčene reakcije austrijskih sredstava informiranja. Komentator napominje da su Britanci pokazali iznimnu plemenitost, kako organizacija, tako i pojedinaca, ali da su vlasti ozbiljno naškodile ugledu zemlje u inozemstvu. Premda su mnoge države, u prvom redu Njemačka, pa i Hrvatska, koja i sama ima tolike probleme, primile golem broj izbjeglica, činjenica je da i za njih ima granica te da će sve veći broj kucati i na britanska vrata. "Kako se ponijeti u takvoj situaciji?", pita komentator. "Pogrešna politika donijet će vrlo loše reakcije tiska, i domaćeg i svjetskog. Britanci su tek g. 1938., kada je postao jasan Hitlerov antisemitizam, otvorili vrata proganjanim Židovima. To iskustvo treba imati na umu", podsjeća komentator. "Problem oko bivše Jugoslavije nije toliko u tome što se Britanci žele ponašati nehumano, koliko u tome što jednostavno nemaju nikakvu određenu politiku. Britanija kao predsjedatelj EZ trebala je već sazvati sastanak na kojem bi se raspravljalo o izbjeglicama. Trebala bi koordinirati pojedinačne operacije i otvoriti konzulat u Zagrebu", zaključuje se u komentaru lista. DIE PRESSE, Austrija, (23. XI. 1992.) List je objavio razgovor s grčkim ministrom vanjskih poslova Michalisom Papakonstantinouom, koji je doputovao u službeni posjet Beču. S obzirom na to da će se u Beču najvjerojatnije razgovarati o priznavanju bivše jugoslavenske republike Makedonije, novinarka je grčkog ministra vanjskih poslova zamolila da pojasni zašto Grčka vidi opasnost u upotrebi toga imena od strane susjedne republike. "Tito je 1945. osnovao tadašnju socijalističku federativnu republiku Makedoniju. On je zemljopisnom pojmu i području koje se proteže i na Bugarsku i Grčku dao nacionalni i etnološki sadržaj. Tako se sada pojavio fenomen da to područje traži međunarodno priznanje - pod imenom koje je dio grčke povijesti i kulture, a koje je istodobno i ime najsjevernije grčke provincije. U jednom je interviewu predsjednik Gligorov govorio o 'dijelovima makedonskoga naroda u Srbiji, Grčkoj i Bugarskoj' koji su poslije balkanskih ratova potčinjeni. Osim toga primijetio je da velike nacionalističke stranke žele nove granice prema Grčkoj i Srbiji. Kao što vidite, priznanje pod imenom Makedonije na tom bi osjetljivom području značilo stalni izvor opasnosti za sigurnost i stabilnost", odgovorio je Michalis Papakonstantinou. Na pitanje novinarke "postoji li određeno nepovjerenje zbog prijateljskih odnosa Grčke prema Srbiji" i ne šteti li to grčkoj vanjskoj politici, grčki je ministar vanjskih poslova odgovorio kako je "Grčka uvijek imala prijateljske odnose sa Srbijom. Ali ona slijedi politiku Europske zajednice i odluke UN, primjerice u primjeni embarga. Grčki brodovi nadziru pridržavanje embarga u Jadranu". Govoreći o odnosima Grčke i Albanije, Papakonstantinou je naglasio da grčka politika "slijedi poboljšanje odnosa prema načelima KESS-a. Važan je faktor grčko-albanskih odnosa i sve što se tiče brojčano velike grčke manjine u Albaniji. Očekujemo da će se nova demokratska vlada u Tirani truditi da se prava te manjine poštuju. (...) Osim toga naša je zemlja davala veliku pomoć Albaniji: živežne namirnice, lijekove, školski pribor i slično". NEUE ZUERCHER ZEITUNG, Švicarska, (22/23. XI. 1992.) "Nekoliko desetaka tisuća poginulih i više od tri milijuna izbjeglica tužna je bilanca građanskoga rata na Balkanu. Same brojke ne mogu izraziti strahote tog podmuklog srednjovjekovnog nastojanja protjerivanja ljudi zbog nekakvih principa. Suočene s ovolikom humanitarnom katastrofom i očito nemoćne, države i njihove vlade, bojeći se rizika, iznose pogrešne prijedloge o novim konferencijama, pooštrivanju gospodarskih sankcija i blago pojačavanje uporabe vojnih sredstava za provođenje embarga UN, ali ne potiču nadu. U međuvremenu, posrijedi je jedino svladavanje izravnih posljedica: ublažavanje velike ljudske nevolje i prihvaćanje bezborjnih prognanika. Već prema tom racionalnom ograničenju na bitno i potrebno vidi se da zajednička europska politika ne postoji: svatko se bavi vlastitim problemima. Europska se solidarnost glasno razglašava, ali se minimalno primjenjuje. Švicarsko-austrijska inicijativa da se preuzimanje žrtava ratnog vihora koordinira sa zemljama EZ, još nema konkretnih rezultata. Ipak se ne može samo reći da je svijet okrenuo leđa ubijanju u Jugoslaviji. Razmješteni su brojni promatrači i humanitarne organizacije. Više od 20 tisuća plavih kaciga UN nadzire prekid vatre u Hrvatskoj i štiti humanitarne transporte u Bosni. Crveni križ i Visoki komesarijat UN za izbjeglice prihvaćaju prognane i mnoge od njih odvode na sigurno. Bez te bi pomoći ratne strahote bile još veće. (...) Tragedija u Bosni i Hercegovini stavlja preoprezne i nejedinstvene zapadne vlade pred otrežnjavajuće perspekitve: prihvatiti ili brutalno odbiti vojsku izbjeglica, sve veće napetosti unutarnje političkih problema, sve veće napetosti između zapadnoeuropskih države, novi val antieuropskih emocija u muslimanskom svijetu, prijeteće oponašanje 'etničkoga čišćenja' u srednjoj i istočnoj Europi i na području bivšega SSSR-a vidljive su posljedice takve strategije. Ne bi li pravodobna vojna intervencija s jasnim političkim ciljevima u usporedbi s tim bila opterećena s manje rizika u budućnosti". VREME, Srbija, (23. XI 1992.) Podsjećajući na godišnjicu pada Vukovara, Stojan Cerović piše: "Oni koji su najgore prošli najprije će dati svoj glas Miloševiću i Šešelju. Njihov izborni rizik i trajni izvor slabosti predstavljaju oni koji se u Srbiji tek plaše sankcija, kojima nije sasvim loše i koji se još nadaju boljem. Zbog njih se ovaj rat mora naknadno osmisliti i proglasiti pobjedom, oslobođenjem i ujedinjenjem. Ako zbog toga bude trebalo još ratovati, makar protiv međunarodnih snaga, utoliko bolje. Najlakše je vladati ruševinama". Tvrdi kako je Vukovar zapravo "simbolični izvor legitimiteta režima. Ovdje gdje nema nikakvih nezavisnih institucija društva, gdje postoji samo vlast i narod, onaj tko je u stanju da tako preuredi cijeli jedan grad, ne mora pobijediti u ratu. Dovoljno je samo da ne bude sasvim poražen i učvrstit će vlast. Jer, ovdje je ipak riječ o novom režimu, koji je zadržao kontinuitet na starom, ali traži novi legitimitet, a to se najbrže osigurava upečatljivim nasiljem". "Za sada, sve se po Miloševića i Šešelja dobro odvija. Rat još traje, a poraz prijeti samo na ženevskim papirima, u raznim diplomatskim izjavama i rezolucijama, što su oni odavno prestali uzimati ozbiljno. Njihov argument su vukovarske i ostale razvaline", razmatra Cerović, ali i upozorava da će se problem besmisla rata pojaviti, doduše, "tek kada se dovrši i kad se sve ohladi, jer dok rat traje, on je smisao sam sebi. Ali ovakav rat koji se vodi zato što se ne može živjeti zajedno s Hrvatima i Muslimanima, što nitko ne može ni s kim, dakle u ime samoće, možda sadrži golemu silu inercije i teško se zaustavlja, jer do samoće e nikad ne stiže. Načelo nesnošljivosti nema razloga da se ograniči samo na druge nacije ili vjere, zapravo se, tijekom mnogih međunarodnih ratova, paralelno odvijao i mali građanski rat s unutrašnjim protivnicima. U Hrvatskoj toga već ima, u Srbiji tek u nagovještajima", ocjenjuje Cerović. "Za godinu dana Vukovar se već prilično ohladio, za razliku od Sarajeva ili Jajca, na njega se ni sa srpske strane više ne može gledati s divljenjem i bez gađenja. Godinu dana poslije rata u tom gradu najbolje se razumije kakav je to rat koji na drugim mjestima još traje, i u tom smislu Vukovar je dobra slika poratne budućnosti. Po svoj prilici, i u Bosni će prestati pucati mnogo prije nego što se svi slože oko toga što je čije i tko se u čijoj budućoj državi zatekao. Oni koji su izbjegli neće biti sigurni gdje bi se vratili, ako se i budu mogli vratiti", predviđa komentator, a na kraju dodaje kako se "naša najveća nada zove korov i trava. Ljudi će se ponovno pokrenuti kada se zgarišta zazelene, kada bršljan pokrije zidine nekadašnjih crkava i hotela, a vojnička groblja zarastu u koprivu". POLITIKA, Srbija, (22. XI. 1992.) "Dobrica Ćosić: Normalizacija odnosa s Hrvatskom - životni interes" "Smatram životnim interesom i demokratskim imperativom što potpuniju i svestraniju normalizaciju odnosa između SRJ i Hrvatske. Pod tom normalizacijom podrazumijevam oživljavanje ekonomskih i komunikacijskih odnosa, reguliranje isplate mirovine i dugova, zaštitu privatnog vlasništva građana, informativne i kulturne veze itd. Takva normalizacija nikako ne smije biti na štetu Srba, ne smije omesti ili poslužiti kao zamjena političkim rješenjima o položaju srpskog naroda u Hrvatskoj koja se jamče Vanceovim planom", izjavio je predsjednik SRJ Dobrica Ćosić u interviewu listu. Upitan što misli o sve učestalijim raspravama o odnosu prema Srbima izvan SRJ, Ćosić kaže: "Naša je demokratska i nacionalna dužnost da svim političkim sredstvima pomažemo borbu Srba izvan SRJ za njihova nacionalna, politička i ljudska prava. Naravno, SRJ ne može riskirati svoj opstanak apsolutnom potporom svih i svačijih politika, osobito onih ekstremističkih i ratobornih". Govoreći o svojim odnosima s predsjednikom Slobodanom Miloševićem, Ćosić naglašava: "Po političkim shvaćanjima i historijskom iskustvu, nas dvojica smo vrlo različiti ljudi. U nekim pitanjima te razlike dovode nas i do ozbiljnih neslaganja, pa i nemogućnosti suradnje. Milošević i ja nismo istomišljenici u shvaćanjima demokracije, karaktera nove države, nekih ciljeva i metoda vođenja vanjske politike, osobito u procjeni posljedica sankcija na stanje i budućnost zemlje". Odnose s premijerom Milanom Panićem, predsjednik Ćosić ocjenjuje kao korektne i suradničke, "i pored nesumnjivih razlika među nama u političkim shvaćanjima i metodama ostvarivanja državne politike. Sve što je racionalno i moderno u Panićevoj djelatnosti, sve što služi miru i bogaćenju komunikacija sa svijetom - svesrdno podržavam. Njegovi osobni propusti, naglašena samouvjerenost, jednosmjernost i neki improvizirani potezi, mane su koje ne dovode u pitanje njegove ozbiljne uspjehe u svijetu", drži Ćosić. On je ponovio da se neće kandidirati za funkciju predsjednika Srbije, i to "iz osobnih razloga, ali i zato što bih u tom slučaju morao podnijeti ostavku na dužnost predsjednika SRJ. Neću sebe unaprijed lišiti mogućnosti da učinim neko dobro Srbiji i Crnoj Gori... A sasvim je izvjesno: ako u novoj Skupštini ne bude spremnosti da se odmah pristupi temeljnoj ustavnoj reformi i izgradnji nove demokratske države ujedinjene Srbije i Crne Gore, ako na čelo tih republika ne dođu ljudi spremni da vode novu i demokratsku politiku, ja ću se brzo povući s dužnosti predsjednika SRJ". Ćosić je također rekao da ne namjerava pružiti podršku bilo kojoj listi ili kandidatu. "Dužnost na kojoj se nalazim, želja da budem predsjednik svih građana Srbije i Crne Gore ne dijeleći ih po strankama, spriječava me da u ovim danima imenujem stranku i ljude koji su najbliži mojim uvjerenjima", rekao je među inim Dobrica Ćosić. (Hina) dh 230141 MET nov 92

(Hina) dh

An unhandled error has occurred. Reload 🗙