FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

SERVIS POSEBNIH NASLOVA JAPAN

Autor:
Nadnaslov: Mladi parovi, iako nisu kršćanske vjeroispovijesti, rado se vjenčavaju prema kršćanskim crkvenim obredima Naslov: Romantizam na japanski način Podnaslov: Šintoistička ceremonija ne predviđa druge uzvanike osim najbližih članova obitelji dok u crkvu mladenci mogu pozvati i prijatelje. Nerijetka su pojava kršćanska vjenčanja i budistički pogrebi. Piše: Elisabeth ZINGG, AFP TOKYO - Za sve veći broj japanskih parova u potrazi za novitetima, crkva postaje sinonim vjenčanja, iako je samo mali dio njih kršćana. "Romantičnije je", objašnjava Emiko, prelijepa mladenka u bijeloj vjenčanici, dok silazi niz stepenice hotelskog kompleksa Chinzanso u Tokyu, pod ruku sa svojim novopečenim suprugom, isto tako odjevenim u zapadnjačko odijelo. Protestantski obred trajao je manje od pola sata, a obavljao ga je strani svećenik, pitanje je to prestiža. Za tu je uslugu Chinzanso ispostavio račun od 1.600 USD. Primjer Emiko - koja nije kršćanka i nema nikakve namjere to postati, nije usamljen: istraživanja Produce Konrei centra pokazuju da se 34 posto mladih Japanaca odlučuje za kršćansku ceremoniju, radije nego za vjenčanje prema šintoističkom obredu. Taj je omjer zastupljen u Chinzasu, koji s brojkom od 3.301 vjenčanja godišnje predstavlja najveći takav centar u cijelom Japanu: 1.044 tih vjenčanja (dakle trećina) obavljena su u duhu kršćanstva, a ta je pojava sve raširenija. Međunaslov: Vjenčanica, orgulje, cvijeće..... romantika "Šintoistička ceremonija ne predviđa druge uzvanike osim najbližih članova obitelji, dok u crkvu mladenci mogu pozvati i prijatelje", objašnjava glasnogovornik Chinzasa, Masujima. Ostali razlozi koji potiču parove na kršćansko vjenčanje su vjenčanica, veo, orgulje, cvijeće i svijeće koji stvaraju "romantičnu atmosferu" toliko traženu danas, nastavlja Masujima. Popularnost kršćanskih vjenčanih obreda u oprečnosti je sa skromnim mjestom koje ta vjera u Japanu zauzima: tek milijun vjernika (tj. manje od 1 posto cjelokupnog stanovništva). Ako se tu pribroje i simpatizeri kršćanske vjere - 2 do 3 posto stanovništva - kršćanstvo nikako ne može biti konkurentno budizmu i šintoizmu, dvjema najzastupljenijim vjerama u Japanu. Česta su pojava šinto vjenčanja ali budistički pogrebi. Međunaslov: Crkva se komercijalizirala Iako u početku zatečene tolikim oduševljenjem japanskih parova za kršćanska vjenčanja, crkvene su se vlasti izuzetno dobro prilagodile, zadovoljne novim izvorom prihoda. Obraćenja u pravom smislu su ipak izuzetno rijetka. "Smatramo da je ovo dobar način propovijedanja evanđelja. Ne možemo se nadati da će se naše poruke čuti budemo li ih ograničili samo na crkvene zidove", objašnjava nam velečasni Sadao Honda, osnivač Kršćanske bračne misije i s ponosom ističe kako za njih vjenčanja obavlja 200 svećenika u raznim protestantskim crkvama. Misija je potpisala ekskluzivne ugovore i sa 400 hotela i bračnih centara diljem Japana, dodaje Honda i posebno ističe kako u periodima velikih aktivnosti obavi i po 6 vjenčanja dnevno, koja ne traju dulje od 20 minuta. "Iako je ova pojava posljedica mode, čini mi se kako ona može samo pridonijeti da se kršćanstvo što više približi Japancima", kaže velečasni Georges Neyrand, francuski svećenik koji već 40 godina živi u Japanu. Takvog mišljenja nisu i ostali u njegovoj domovini, gdje je biskup Langresa (istočni dio Francuske), Mgr Leon Taverdet, zabranio takva vjenčanja japanskim parovima koji su dolazili na organizirana putovanja. Popuštajući pod pritiskom nezadovoljnih župljana, u jednom je vjerskom časopisu prošlog mjeseca objavio kako takvi parovi više nisu dobrodošli u njegovu župu. (Hina) mh 062047 MET sep 92

(Hina) mh

An unhandled error has occurred. Reload 🗙