FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

PREGLED PISANJA STRANOG TISKA I EMISIJA STRANIH RADIO I TV POSTAJA

Autor:
ZAGREB, 4. veljače (Hina) AUSTRIJA - KLEINE ZEITUNG O posjetima svjetskih političara Sarajevu piše Guenter Lehofer. "Kada je francuski predsjednik Mitterrand letio za Sarajevo, još je bilo nade. Imajući u vidu patnje Sarajlija najviši političar jedne europske vojne sile trebao je biti za uspostavu zaštitne zone u Sarajevu. No, posrijedi je bila zabluda. A Mitterrand do sada nije bio spreman primijeniti svoja vojna sredstva. U međuvremenu su se Francuzi borili u Zaljevu, Somaliji i Zairu. Glavni tajnik UN Boutros Ghali natakao je na glavu čeličnu kaciga UN i bio u Sarajevu, gradu koji je postao simbolom ljudskih patnji. Taj posjet nimalo nije promijenio njegovu politiku. UN pomažu ondje gdje im to Srbi dopuste, a u Bosni to se ne događa često. A sada se pak u Sarajevo zaputio talijanski ministar vanjskih poslova Colombo. Što će tamo doznati nije jasno. Sve je potpuno poznato. Samo što se ništa ne čini. Ruku na srce, zato što je djelotvorna pomoć Sarajevu previše rizična. Sve dok se taj rizik ne prihvati, ovakvi su posjeti omalovažavajući za ljude ondje. Njima je dopušteno da bespomoćno promatraju kako moćnici razgledaju njihove rane i kako ih zatim ostavljaju da dalje trpe i umiru. Takav politički turizam s povratnom kartom za Sarajevo njegovi stanovnici nisu zaslužili. Njima ne trebaju dodatne psihičke kazne. Jedan talijanski tegljač s humanitarnom pomoći Sarajevu mnogo je važniji nego svi talijanski ministri", zaključuje Lehofer. Walter Sonnberger u istom listu razmatra na koji bi način Amerikanci mogli vojno intervenirati u Srbiji, te može li se pod Clintonovim vodstvom izvesti vojna akcija s minimalnim gubicima za američku vojsku, kao što je to uspješno izvedeno u Iraku. "Ovdje se ne smije previdjeti da u slučaju moguće vojne akcije protiv Srbije vladaju sasvim drukčije pretpostavke. Suprotno svim najavama irački vojnici već unaprijed nisu imali nikakve šanse za uspjeh. Oni su imali, a i imaju, otprilike isto rusko naoružanje kakvo danas posjeduje Jugoslavija, no pustinjsko područje na sjeveru Arapskog poluotoka, uz izuzetak međurječja Eufrata i Tigrisa, ne pruža gotovo nikakvih mogućnosti da se tenkovi, zrakoplovi i druga oružja zaštite od zračnih napada. Amerikanci su to najbolje znali iskoristiti. Već prve noći izveli su takozvani udarac dekapitacije, pri čemu je odmah izbačen iz stroja najveći dio protuzračne obrane. (...) Takvu vrstu udarca jedinice UN, točnije rečeno, Amerikanci i njihovi saveznici, teško da bi mogli izvesti. Može se pretpostaviti da su srpski vojni stručnjaci točno proučili zaljevski rat, pa prema tome otpada moment iznenađenja, inače vrlo važan čimbenik u primjeni nove taktike", piše Sonnberg i podsjeća: "Srpske vojska raspolaže i s preko stotinu raketa zemlja-zrak i, što je posebno važno, oni to oružje mogu puno bolje prikriti u šumama i planinama, što nije bilo moguće u Iraku. Iz navedenih razloga Amerikanci će se teško odlučiti na rizik koju nosi vojna intervencija iz zraka provedena u Iraku prije dvije godine. To što dobro pripremljene srpske snage mogu protivničkim zrakoplovima nanijeti veće gubitke, još ne znači da su iscrpljene sve mogućnosti za izvođenje odlučujućeg vojnog udarca protiv ove zemlje, a napose ne one kojima raspolaže američki Predsjednik. Napad s 40 krstarećih raketa na ciljeve južno od Bagdada mogao je među inim biti i neka vrsta generalne probe za daleko masivniji napad na ciljeve u Srbiji." SJEDINJENE DRŽAVE - THE WASHINGTON POST Predsjednik zaklade Carnegie za međunarodni mir Morton Abramowitz, The Washington Postu u svom tekstu "Novi centurioni" upozorava na probleme s kojma se sreću humanitarne organizacije u područjima zahvaćenim ratom. "Nacije obično šalju vojnike da ispune ratnu zadaću, uključujući i zaštitu civilnoga pučanstva u strašnim uvjetima. Danas narodi dopuštaju međunarodnim humanitarnim radnicima da budu njihovi centurioni umjesto da šalju vojnike da zaštite civile uhvaćene u rat ili beskrajno nasilje. U Somaliji hrana i druge namirnice nisu stizale do izgladnjelih mjesecima jer su zaraćene snage otimale pošiljke. Umjesto uspostave reda i osiguravanja odgovarajuće dopreme hrane, svjetska je zajednica, uključujući i SAD, gledala dok su stotine tisuća Somalaca umirali", piše Morton Abramowitz. On dodaje da su donekle opravdano optuživani UN i humanitarne agencije, jer nisu uspjele dijagnosticirati problem. Međutim, "umjesto da razmjestimo snage da se pozabave ključnim problemom, ustrajali smo na tome da humanitarne agencije i njihovi radnici riskiraju živote dijeleći hranu. Neki su ubijeni, a mnogi ranjeni. Na kraju je uglavnom televizija prisilila SAD, a zatim i svijet da promijeni stajalište. Iz javnoga zgražanja razvio se politički pritisak za vojnu intervenciju". SRBIJA - BORBA U razgovoru za list, predsjedavajući Vijeća građana u Skupštini SRJ D. Tošić izjavio je, odgovarajući na pitanje o zašititi Srba izvan Srbije, da "Srbija i Jugoslavija imaju ta dva zadatka, ali imati zadatak ne znači u isti trenutak da činite što želite, što vam padne na pamet. Jasno je, prvo, da zaštite Srba izvan Srbije i Jugoslavije, ne može biti ako Srbija i Crna Gora nestanu kao Jugoslavija. To je neugodna istina, ali od nje nitko iole svjestan ne može pobjeći. Naši se generali mogu napuhavati od snage koliko žele, ali je jasno da su kao JA sve bitke do sada izgubili. Iz Slovenije su morali bježati, u Hrvatskoj teritorije osvojene teritorijalcima i tzv. dobrovoljcima morali su ustupiti UNPROFOR-u. U Bosni znate što se događa. JA je morala nestati i prepustiti sve Srbima u Bosni. Od proglasa 'političke uprave' JA ožujka 1991. da će JNA braniti integritet Jugoslavije i socijalizam, nije ništa ostalo. Kako ćemo sada braniti Srbe u Hrvatskoj i u Bosni? Samo političkim sredstvima...". Analizirajući posljedice izbora, Tošić drži da su za "narodne poslanike izabrani ljudi koje su neki međunarodni čimbenici proglasili ratnim zločincima, što znači da se srpski narod u Srbiji u većini izjasnio za ratnu opciju, protiv parlamentarnog režima, protiv slobodnog tržišta, da ne spominjem pravnu državu koja je tako daleko od nas. Ovaj današnji trenutak je najniži povijesni pad koji se da zamisliti". VEČERNJE NOVOSTI D. Nedeljković piše o aktualnim nestašicama: "Prijelazni rok koji je u srpskoj i saveznoj vladi počeo od kada su, prije više od mjesec dana, objavljeni izborni rezultati, poremetio je gospodarske i tržišne tijekove u zemlji. U siječnju je zabilježena inflacija viša od tisuću posto, zahtjevi za povećanjem cijena neprekidno stižu... Na tržištu već mjeseca dana, primjerice, nema grama šećera jer se proizvođači ne mogu dogovoriti s nadležnima oko cijena, a prvi put, od kako su uvedene sankcije u pojedinim gradovima u Srbiji nema kruha". Za, osim navednih i već poznatu nestašicu benzina i detergenata, autor okrivljuje vladu koja odlazi: "Stara vlast ima dužnost da narodu otvoreno priopći ima li ili ne dovoljno hrane, detergenata, benzina i da li nas u ovoj godini čekaju racionaliziranja i bonovi. Također, ima li uopće šanse da se, uz sadašnje sankcije, bar djelomično, zaustavi inflacija". Sve je to, po mišljenju autora, u interesu naroda, jer "da se ne uljuljkujemo jer imamo mi 'Dafine i Jezde', čije kamate, po cijelu mrzlu noć, čeka pola Jugoslavije, ili crnu burzu na kojoj ima svega čega nema u trgovinama". Zaključuje kako "visoke kamate, šverc i siva ekonomija jesu nekakva pomoć, ali sigurno nisu rješenje". (TV) - VOX U specijalnoj emisiji Zeitpunkt Extra, posvećenoj stanju na području bivše Jugoslavije, nova njemačka informativna TV-stanica objavljuje trominutni prilog Francis Best iz Zagreba. Utvrdivši da rat u zagrebačke domove stiže tek posredstvom televizijskih ekrana, novinarka komentira snimke s tržnice Dolac tvrdnjom da se Zagrepčani također bore za opstanak, iako se njihova borba razlikuje od borbe, primjerice, njihovih sunarodnjaka u Zadru. Visoku stopu inflacije i nezaposlenost vladini službenici objašnjavaju ratom i velikim brojem izbjeglica, a ljudi zasada šutke prihvaćaju njihova objašnjenja, ističe Best. Njihov interes zaokuplja još samo crna burza i patriotski kič; odnos prema UN više nije obojen naklonošću, već porugom, komentira Best karikaturu vojnika UN u liku buldoga s natpisom "No problem - I'm going home". U međuvremenu, političari su više zaokupljeni predizbornom kampanjom nego borbom na vatrenoj liniji - u zgradi parlamenta promatrač neće otkriti ni dašak ozračja kriznih stožera i sličnih tijela, napominje novinarka, potkrepljujući svoje zapažanje slikom praznog hodnika u vladinoj zgradi i ulaza u Sabor. Prilog Francis Best završava kadrovima glavnog stožera UN u Zagrebu, uz zaključnu prognozu da bi povod za novu eskalaciju nasilja u istočnoj Slavoniji moglo biti povlačenje mirovnih snaga UN iz tog područja. Istaknuvši da je misija plavih kaciga isključivo usmjerena na očuvanje mira, Best dodaje da se "mnogi vojnici UN pitaju zašto uopće moraju izlagati svoje živote opasnosti, budući da mira ionako nema". (Hina) sk 040358 MET feb 93

(Hina) sk

An unhandled error has occurred. Reload 🗙