FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

Verbum predstavio tekstove prvih kršćanskih filozofa Atenagore i Aristida

SPLIT, 1. kolovoza 2013. (Hina) - Splitska nakladnička kuća Verbum danas je predstavila tekstove prvih kršćanskoh filozofa Atenagore i Aristida, a riječ je o spisima iz 2. stoljeća.

"Aristidova 'Apologija' najstarija je sačuvana apologija, a upravljena je caru Hadrijanu, pretpostavlja se između 124. i 126. godine", rekao je glavni urednik Verbuma Petar Balta. Pojasnio je da je riječ o atenskom filozofu koji ovo djelo piše jer je uočio određeni red u svemiru, a taj red pripisuje Bogu.

"U svom tekstu obraća se direktno caru, kojemu želi ukazati na ono što je promatranjem svijeta otkrio. Osvrćući se na poznate istine helenističkog svijeta, ukazuje na nešto više i veće što im želi približiti. I ovaj tekst odiše svježinom i hrabrošću kakvu je teško vidjeti i u 21. stoljeću", kazao je Balta.

"Molba za kršćane" spis je Atenagore Atenjanina koji upućuje carevima Marku Aureliju Antoninu i Luciju Aureliju Komodu te poglavito filozofima, a u kojima apelirajući na najviše političke dužnosnike te filozofe kao nositelje intelektualnog u društvu, moli za zaštitu kršćana. Nastao je tako ovaj biser antičke književnosti u kojem se razlaže kako biti kršćanin nije zločin te poziva da se kršćane jednako tretira kao i ostale, rekao je Balta.

Istaknuo je kako Atenagora u svom spisu raskrinkava i neistine koje se kršćanima pripisuju. U svojoj argumentaciji uvelike citira stihove i tekstove poganskih autora, jer i sam dolazi iz tog svijeta i odlično poznaje helenističku kulturu i filozofiju.

Drugi Atenagorin spis "O uskrsnuću mrtvih" na vrlo jasan način progovara o vječnim ljudskim pitanjima poput života, smrti, suda, cilja ljudskog života, zakona u odnosu na čovjeka, odnosa duše i tijela, početka i kraja života. Promišljanja koja u ovom spisu nudi Atenagora imaju nedvojbenu vrijednost i u sadašnje vrijeme, unatoč vremenskoj razdaljini od gotovo dvije tisuće godina, pojasnio je Balta.

Atenagora i Aristid, autori koji djeluju u Ateni – srcu grčke kulture i civilizacije, po Baltinim riječima, svjedoci su kako je kršćanstvo u 2. st. bilo sposobno odgovoriti na izazove poganskoga društva, ne samo na području religioznosti, nego i na planu filozofije, a čemu svjedoče i ovi spisi, što ih je Vrbum objavio u prijevodu na hrvatski jezik.

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙