Pretežito muslimanski sjever nametnuo je islamski zakon i arapski jezik jugu koji se u srpnju otcijepio i postao najnovija država svijeta a gdje su većina stanovnika kršćani ili imaju tradicionalna vjerska uvjerenja.
Odluka o jeziku znakovita je za južnosudansku viziju snažnije integracije s afričkim susjedima, rekao je Samson Wattara, profesor političkih znanosti na sveučilištu u Jubi.
"Promjena neće biti automatska i vjerojatno će biti složena ali južni Sudanci žele gledati prema jugu", rekao je Wattara agenciji Reuters.
"To je odvajanje od doktrine arabizacije kojoj se ustrajno suprotstavljalo u različitim pobunama", rekao je.
Južnosudanska vlada donijela je zakon kojim je engleski jeziik postao obvezan u osnovnim i srednjim školama, rekao je ministar informiranja Barnaba Marial Benjmain novinarima.
"Pod vladom u Kartumu podučavano je na arapskom. Mi ćemo učiti naše nacionalne jezike u predškoli a dalje će poduka u matematici ili znanostima biti na engleskom", rekao je.
Južni Sudan ima desetke lokalnih jezika i dijalekata ali su najrašireniji jezici engleski i arapski.