FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

Projekt učenja hrvatskog kao inog jezika

ZAGREB, 24. siječnja 2011. (Hina) - "Strategija učenja i poučavanja hrvatskog jezika kao inoga jezika (2011.-2012.)" naziv je projekta u okviru kojega je danas započelo dvodnevno usavršavanje učitelja i nastavnika hrvatskog jezika te učitelja razredne nastave koji poučavaju učenike koji ne znaju ili nedostatno znaju hrvatski jezik, a imaju pravo na školovanje u Hrvatskoj.

Usavršavanje nastavnika organizirala je Agencija za odgoj i obrazovanje (AOO) u sklopu hrvatsko-austrijske suradnje te u suradnji s uredom austrijske koordinatorice za prosvjetnu suradnju.

Po riječima ravnatelja AOO-a Vinka Filipovića sve je više djece kojima je hrvatski jezik inozemni jezik. Do prije nekoliko godina to su većinom bili učenici s područja bivše države, a danas su to zbog globalizacije sve više djeca iz Azije, Afrike i drugih zemalja, kazao je Filipović, istaknuvši kako je uvjeren da će okupljeni nastavnici steći temeljne sposobnosti i znanja koja će prenijeti učenicima i drugim nastavnicima.

Jedna od voditeljica projekta iz AOO-a Marijana Češi naglasila je kako je cilj projekta, koji se pripremao četiri godine, stručno usavršavanje, prikupljanje znanja i iskustava u Hrvatskoj te izradba materijala potrebnih za poučavanje. Rezultat projekta trebao bi biti 30 osposobljenih nastavnika za rad s tim učenicima, kazala je Češi.

U zagrebačkim osnovnim školama je 40-ak učenika kojima je hrvatski inojezik, a u srednjima 20-ak, kazala je Božica Šimleša iz gradskog ureda za obrazovanje, zahvalivši AOO-u koji je "prepoznao potrebu za takvim usavršavanjem".

Staša Skenžić iz ministarstva znanosti, obrazovanja i športa je, govoreći o hrvatskom kao inojeziku u okviru odgojno-obrazovne politike, istaknuo kako se afirmacija hrvatskog jezika u svijetu provodi u lektoratima i nastavom u inozemstvu za djecu hrvatskih državljana koji tamo rade.

Hrvatska danas skrbi o 38 lektorata hrvatskog jezika i književnosti, kazao je Skenžić, dodavši da su nezadovoljni rasporedom lektorata. Primjerice, nekoliko ih ima u Poljskoj i Francuskoj, a u Njemačkoj, skandinavskim zemljama i u zemljama Beneluxa nema nijednoga. Ministarstvo znanosti financira nastavu u 20-ak država, koju pohađa oko 7000 učenika, a predaje 91 nastavnik, rekao je Skenžić.

U radnom dijelu skupa o austrijskim iskustvima u poučavanju njemačkog kao inojezika govorila je Brigitta Busch, a tijekom dvodnevna usavršavanja riječi će biti o višejezičnosti, školskim jezičnim profilima, važnosti međukulturalne odgovornosti u "mješovitim" razredima te o drugim temama.

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙