Baueru je nagrada dodijeljena za njegovu antologiju slovačke poezije "Crna violina", objavljenu u izdanju sisačke Aure i Društva slovačko-hrvatskog prijateljstva. To je drugi put u povijesti te ugledne nagrade da je dobitnik hrvatski prevoditelj.
U Slovačkoj akademiji znanosti u toj je prigodi 23. studenoga održan i poseban slavistički skup o književnom i prevoditeljskom radu Ludwiga Bauera. Među inima je govorio slovački slavist i dopisni član HAZU-a Ján Jankovič, koji je naglasio kako je Bauerova antologija slovačke poezije najveći doprinos međusobnim kulturnim odnosima od vremena preporoditelja Ljudevita Gaja i L'udovita Štúra.
Ludwig Bauer (1941.), književnik, urednik i prevoditelj, vrlo je cijenjen i prevođen u Slovačkoj.
Uz deset romana za odrasle, Bauer je i autor mnogih bestselera za djecu. Osim prijevoda slovačke i češke književnosti objavljivao je i prepjeve s njemačkoga, prijevode s engleskoga jezika te hrvatskih autora na engleski jezik.