FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BBC-PREGLED TISKA-1-12 STRAH OD NEUSPJEHA OKO EU-A

GB-HR-E-IZVJEŠĆA-Politika-Gospodarstvo/poslovanje/financije BBC-PREGLED TISKA-1-12 STRAH OD NEUSPJEHA OKO EU-A BRITANSKI RADIO - BBC 1. XII. 2000. Pregled tiska"Izgledi sastanka na vrhu EU-a, sljedećega tjedna u Nici, zabrinuli su većinu ovdašnjih novina velikoga formata. Na sastanku kojim Francuska završava svoje predsjedanje Unijom, zemlje članice trebale bi se pozabaviti trima teškim pitanjima prije nego li se Unija upusti u proširenje. To su određivanje težine glasova pojedinih zemalja članica, broj komesara u Europskom povjerenstvu i pravo veta, podsjeća 'The Guardian'. List donosi interview s komesarom Unije za vanjsku politiku, Chrisom Pattenom, koji tvrdi da je Britaniju zahvatila histerična eurofobija koja šteti pregovaračkim pozicijama premijera Blaira, a za koju su krivi mediji. 'The Daily Telegraph' više pozornosti posvećuje mogućnosti propasti summita u Nici, koji mnogi drže ključnim skupom eurodržavnika i na kojem bi trebao biti usuglašen novi sporazum EU-a. List navodi izjavu predsjednika Europskoga povjerenstva Romana Prodija kako vrhovni skup ima samo 50 posto prilike za uspjeh. Naime, zemlje članice teško se odriču svoga prava veta kada su u pitanju porezi, socijalna sigurnost, pogranični nadzor, vanjska
BRITANSKI RADIO - BBC 1. XII. 2000. Pregled tiska "Izgledi sastanka na vrhu EU-a, sljedećega tjedna u Nici, zabrinuli su većinu ovdašnjih novina velikoga formata. Na sastanku kojim Francuska završava svoje predsjedanje Unijom, zemlje članice trebale bi se pozabaviti trima teškim pitanjima prije nego li se Unija upusti u proširenje. To su određivanje težine glasova pojedinih zemalja članica, broj komesara u Europskom povjerenstvu i pravo veta, podsjeća 'The Guardian'. List donosi interview s komesarom Unije za vanjsku politiku, Chrisom Pattenom, koji tvrdi da je Britaniju zahvatila histerična eurofobija koja šteti pregovaračkim pozicijama premijera Blaira, a za koju su krivi mediji. 'The Daily Telegraph' više pozornosti posvećuje mogućnosti propasti summita u Nici, koji mnogi drže ključnim skupom eurodržavnika i na kojem bi trebao biti usuglašen novi sporazum EU- a. List navodi izjavu predsjednika Europskoga povjerenstva Romana Prodija kako vrhovni skup ima samo 50 posto prilike za uspjeh. Naime, zemlje članice teško se odriču svoga prava veta kada su u pitanju porezi, socijalna sigurnost, pogranični nadzor, vanjska trgovina i proračun. Sporazum je potreban, podsjeća list, da bi se odluke mogle donositi u Uniji uvećanoj za nove članice, te citira riječi Romana Prodija koji tvrdi da je većinsko glasovanje nužno kako Unija ne bila paralizirana jednoglasnim načinom odlučivanja. No, svaka od članica ima primjedaba: Francuzi se ne žele odreći prava veta kod glasovanja o vanjskoj trgovini, Nijemci su zabrinuti zbog imigracije i azila, Španjolci blokiraju većinsko glasovanje kod regionalne pomoći, a Britanci žele pristati na većinsko glasovanje u samo 17 područja, napominje list. Francuski predsjednik Chirac neumorno obilazi zemlje članice kako bi što bolje pripremio teren za vrhovni skup, piše 'The Financial Times'. No, razlike među njima i dalje su uočljive, pa i između francusko-njemačkog para koji se dosad doimao skladnim. Njihov pogled na buduću strukturu EU-a različit je, tvrdi taj list. Među vanjskopolitičkim vijestima 'The Financial Times' objavljuje kratku vijest da je Europska banka za obnovu i razvoj dodijelila 103 milijuna funti zajma hrvatskoj prehrambenoj tvrtki 'Agrokor', od toga je banka pozajmila 70 milijuna funti svoga novca. Dinamizam hrvatskoga gospodarstva ovisit će o sposobnosti kompanija poput 'Agrokora' da se probiju na međunarodno tržište, navodi riječi ravnatelja banke jutrošnji 'The Financial Times'". (BBC)

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙