FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

NOVINARI NAJVIŠE PRIGOVORILI SKUČENOM RADNOM PROSTORU

ZAGREB, 24. studenoga (Hina) - Najviše prigovora uvjetima izvještavanja sa Zagrebačkog summita strani i domaći novinari pisanih medija stavili su na ograničeni radni prostor u kojem je tisuću akreditiranih novinara moralo izvještavati s ovako velikog međunarodnog skupa, dok su televizijske ekipe zadovoljnije uvjetima rada.
ZAGREB, 24. studenoga (Hina) - Najviše prigovora uvjetima izvještavanja sa Zagrebačkog summita strani i domaći novinari pisanih medija stavili su na ograničeni radni prostor u kojem je tisuću akreditiranih novinara moralo izvještavati s ovako velikog međunarodnog skupa, dok su televizijske ekipe zadovoljnije uvjetima rada.#L# Novinar njemačke agencije DPA Leon Mangasarian, dugogodišnji izvjestitelj sa summita EU, prigovorio je nekvalitetnim telefonskim linijama s puno šumova i prekida, kao i premalom radnom prostoru. "Teško je doznati prave satnice događaja, sve je preskučeno, pa tako i prostor u kafiću u kojem je teško doći i do hrane". On je pritom kazao da kritika ne ide samo na račun Hrvatske, nego i Francuske kao suorganizatora. Ekipa američke agencije AP, koja broji više od deset ljudi, nezadovoljna je podrumskim smještajem svoje ekipe, kao i problemima u utvrđivanju satnica događaja. Izvjestiteljca Večernjeg lista Višnja Starešina ocijenila je da je za novinare osigurano premalo prostora i telefona, a da je previše stvari prepušteno improvizaciji, iako se vidi da je uložen trud, što pokazuje da se u Hrvatskoj očito takvi skupovi nisu održavali. Izvjestiteljica Novog lista Zorana Bajt nezadovoljna je brojem mjesta za novinare pisanih medija. "Zgurani kao stoka, a ostalo se može mjeriti sa svjetskim skupovima", kaže kolegica Bajt, koja se u atriju press centra morala boriti za radni prostor. Nizozemski novinari zadovoljni su organizacijom summita, ali ne i smještajem u podrumskom zagušljivom dijelu press centra, kao i lošim telefonskim linijama. Novosadski novinar lista "Dnevnik" Milan Ćulibrk kazao je da je press centar "više nego pristojno organiziran s puno telefonskih veza koje bez problema funkcioniraju", a prigovorio je jedino nedovoljnom broju primjeraka materijala. I on drži da je prostor za rad novinara trebao biti veći. Novinarka slovenske agencije STA Vesna Rojko zadovoljna je jer se izborila za radno mjesto, a smatra da je najveći problem u tome da novinari nemaju nikakvih informacija o zatvorenom dijelu summita, posebice što se tiče predstavnika SRJ. Za razliku od pisanih medija, televizijske ekipe smještene u gimnastičkoj dvorani u sklopu muzeja Mimara uglavnom dijele pohvale organizatorima za tehnički dio posla. Novinarka BBC-ja Penny Richards smatra da je sve "fantastično". Linkovi su izvrsni, a ne žale se ni na telefonske veze. Njemački ARD ocijenio je sve vrlo dobrim, pa i kabine, osim neudobnih stolaca. Za usporedbu s posljednjim iskustvima te ekipe s konferencije u Kopenhagenu Zagreb je za pohvalu. Šef francuske televizijske ekipe TF 1 također tehničku razinu organizacije ocjenjuje dobrom, kao i tehničari postaje TF 2. Jedina zajednička zamjerka svih televizijskih ekipa s kojima je Hina razgovarala je zadimljeni kafić Gymnasium. (Hina) nab/rt/ps rb

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙