FR-IT-BL-integracije-Organizacije/savezi-Diplomacija-Vlada FRANCUSKA-LE MONDE OD 17.10.00.BIARRITZ FRANCUSKALE MONDE17. X. 2000.Susret na vrhu u Biarritzu bio je poprište žustre prepirke među petnaestoricom"Otvorena, živa, gdjekada i
burna raspra o reformi europskih ustanova u kojoj su sudjelovali šefovi europskih država i vlada u petak 13. i u subotu 14. X., omogućila je petnaestorici da očituju svoje razlike. Sada svi znaju stajališta svojih partnera. Iz toga ne treba zaključiti da je susret u Biarritzu odsudan korak za postizanje sporazuma na sjednici Europskog vijeća u Nici početkom prosinca, ali je ovo političko bistrenje sigurno bilo prijeko potrebno da bi se pokrenuli pregovori na međuvladinoj konferenciji (CIG).Protivno onome što se moglo očekivati, druge iznimno važne teme -kriza na Bliskom istoku i dolazak srpskog predsjednika Vojislava Koštunice - nisu spriječile šefove država i vlada da započnu raspru koja je, prema riječima jednog diplomata, poprimila oblik 'žestokog političkog čišćenja', osobito tijekom večere na kojoj su se okupili u petak navečer.U tom je smislu, budući da je raspra potaknula stanovitu
FRANCUSKA
LE MONDE
17. X. 2000.
Susret na vrhu u Biarritzu bio je poprište žustre prepirke među
petnaestoricom
"Otvorena, živa, gdjekada i burna raspra o reformi europskih
ustanova u kojoj su sudjelovali šefovi europskih država i vlada u
petak 13. i u subotu 14. X., omogućila je petnaestorici da očituju
svoje razlike. Sada svi znaju stajališta svojih partnera. Iz toga
ne treba zaključiti da je susret u Biarritzu odsudan korak za
postizanje sporazuma na sjednici Europskog vijeća u Nici početkom
prosinca, ali je ovo političko bistrenje sigurno bilo prijeko
potrebno da bi se pokrenuli pregovori na međuvladinoj konferenciji
(CIG).
Protivno onome što se moglo očekivati, druge iznimno važne teme -
kriza na Bliskom istoku i dolazak srpskog predsjednika Vojislava
Koštunice - nisu spriječile šefove država i vlada da započnu raspru
koja je, prema riječima jednog diplomata, poprimila oblik
'žestokog političkog čišćenja', osobito tijekom večere na kojoj su
se okupili u petak navečer.
U tom je smislu, budući da je raspra potaknula stanovitu
intelektualnu pokretljivost, Francuska koja do prosinca obnaša
dužnost predsjedateljice Unije, postigla cilj koji je bila
postavila: 'Svakog smo sudionika stavili pred zajedničku
odgovornost', istaknuo je trijezno Lionel Jospin, pozivajući se
tako na posljedice koje bi neuspjeh institucijske reforme
istodobno imao na proširenje, na 'povjerenje Europljana' i na
'snagu našeg novca'. Zajedno s Jacquesom Chiracom, on je porekao da
raspra sučeljava velike i male zemlje Unije, pri čemu bi u prvoj
skupini bile Njemačka, Francuska, Velika Britanija, Italija i
Španjolska.
U stvari, četiri teme CIG-a - sastav Europskog povjerenstva,
uravnoteženje glasova u ministarskom vijeću koje će povesti računa
o demografiji, popis europskih politika koje se više ne bi donosile
jednoglasno, već kvalificiranom većinom, prilagodba sustava
pojačane suradnje - imaju zajedničku crtu da dovode u pitanje odnos
snaga unutar Unije, tj. stupanj utjecaja koji bi svaka država
zadržala u Europi koja će jednom imati 27 ili 28 članova.
Dva najosjetljivija pitanja jesu veličina Povjerenstva i
uravnoteženje glasova. Pet velikih država smatraju se jamcima
djelotvornosti europskog izvršnog tijela zauzimajući se za
smanjeno Povjerenstvo, dok druge misle da bi, ne budu li imale
povjerenika u europskom zboru, njihov utjecaj mogle ugroziti
velike države. Jacques Chirac, Lionel Jospin i Pierre Moscovici
naizmjence su isticali da će prve, ne budu li popustljive, snositi
odgovornost za mogući neuspjeh.
Raspra se zaoštrila kada su portugalski i belgijski premijer
Antonio Gutteres i Guy Verhofstadt uzvratili da veliki
uravnoteženjem glasova žele sačuvati vlast u ministarskom vijeću.
Giuliano Amato, talijanski premijer, a zatim i Jacques Chirac i
Lionel Jospin, podsjetili su bez ustručavanja da Unija donosi
korist ponajprije malim zemljama i da bi one trebale načiniti
ustupak kako bi Unija preživjela.
Nepovjerenje jednih i drugih još uvijek je veliko, ali, premda se
više ne isključuje mogućnost smanjenog Povjerenstva ako na koncu
pobijedi rješenje o jednom povjereniku po državi članici, male
zemlje znaju da će u zamjenu morati prihvatiti uravnoteženje koje
će ojačati važnost velikih.
Sjednica je započela rad s dvama nedvojbeno lakšim pitanjima,
proširenjem glasovanja na kvalificiranu većinu i pojačanom
suradnjom. Kada je riječ o prvom, dogovor je već postignut o
tridesetak članaka ugovora. Naprotiv, o pet najkritičnijih
europskih područja (porezni sustav, policijska suradnja, pravo
azila, socijalna sigurnost i međunarodna trgovina), očitovao se
zajednički interes da se stvari ne blokiraju, premda se ne mogu
utvrditi značajniji pomaci.
Kada je riječ o pojačanoj suradnji, Jean-Claude Juncker,
luksemburški premijer, ukratko je izložio konsenzus koji su
postigla petnaestorica, tj. pojačana suradnja treba biti 'otvorena
svima i treba biti u institucijskom okviru Unije', poštivajući
europske stečevine. Taj mehanizam, koji bi trebao omogućiti
prilagodbu europske građevine, trebao bi, prema općem mišljenju,
biti 'inkluzivan, a ne ekskluzivan'. Nije riječ o nevažnom
rezultatu, napose ako se pozovemo na pojam 'pionirske skupine'
država članica uz pomoć 'tajništva' o kojemu je govorio Jacques
Chirac u svom nastupu u Berlinu, mogućnosti koja je unijela nemir
među najuvjerenije pristaše tradicionalnog europskog obrasca.
Jacques Chirac je podsjetio da 'ne dolazi u obzir' da se jedna
zemlja može usprotiviti uspostavi pojačane suradnje, što je bilo
predviđeno ugovorom iz Amsterdama. Takva neizrečena prijetnja, tj.
da skupina zemalja napusti ugovor i dogovori se o produbljavanju
ove ili one zajedničke politike, nije dakle nestala, ali je znatno
smanjena.
Budući da je bio neslužben, susret na vrhu u Biarritzu nije mogao
biti osnivački, a povratak pregovora u stari upravni tijek nije
neopasan. 'Teško je prosuditi izglede za postizanje sporazuma, ali
stajališta koja smo tu razmijenili pokazala su želju da to i
ostvarimo', rekao je mudro Lionel Jospin", iz Biarritza izvješćuju
Philippe Lemaitre i Laurent Zecchini.