FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BBC 4. X. LEVI, DINSTBIER, GLENNY

GB-EU-YU-HR-ORGANIZACIJE-Vlada-Organizacije/savezi-Izbori BBC 4. X. LEVI, DINSTBIER, GLENNY BRITANSKI RADIO - BBC 4. X. 2000.Emisija na srpskom jezikuGlasnogovornik koordinatora Pakta za stabilnost o pomoći Jugoslaviji u Sofiji danas počinje dvodnevni summit Pakta za stabilnost Balkana. Glavna tema skupa je sigurnost, odnosno problemi poput organiziranog kriminala i korupcije. Događaji u Jugoslaviji službeno nisu na dnevnom redu, ali će o njima biti riječi. Andrew Levi, glasnogovornik koordinatora Pakta za stabilnost, istaknuo je u izjavi za BBC da je Pakt u kontaktu s Vojislavom Koštunicom, i objasnio što se nudi demokratskoj Jugoslaviji: = Kao prvo, možemo mu ponuditi povećanje izravne pomoći slobodnim gradovima, demokratskim snagama i nezavisnim medijima. Kao drugo, možemo mu ponuditi pomoć kakvu Pakt daje čitavoj regiji - još u ožujku smo sastavili paket vrijedan 2,4 milijarde eura. Europska povjerenstvo je izdvojilo velika sredstva za demokratsku Jugoslaviju. Kao treće, i možda najvažnije, Pakt za stabilnost svim zemljama jugoistočne Evrope u budućnosti nudi mogućnost punog uključenja u europske strukture. To je dugačak i naporan put, ali će čitavoj regiji, a posebno Jugoslaviji, donijeti korist.
BRITANSKI RADIO - BBC 4. X. 2000. Emisija na srpskom jeziku Glasnogovornik koordinatora Pakta za stabilnost o pomoći Jugoslaviji u Sofiji danas počinje dvodnevni summit Pakta za stabilnost Balkana. Glavna tema skupa je sigurnost, odnosno problemi poput organiziranog kriminala i korupcije. Događaji u Jugoslaviji službeno nisu na dnevnom redu, ali će o njima biti riječi. Andrew Levi, glasnogovornik koordinatora Pakta za stabilnost, istaknuo je u izjavi za BBC da je Pakt u kontaktu s Vojislavom Koštunicom, i objasnio što se nudi demokratskoj Jugoslaviji: = Kao prvo, možemo mu ponuditi povećanje izravne pomoći slobodnim gradovima, demokratskim snagama i nezavisnim medijima. Kao drugo, možemo mu ponuditi pomoć kakvu Pakt daje čitavoj regiji - još u ožujku smo sastavili paket vrijedan 2,4 milijarde eura. Europska povjerenstvo je izdvojilo velika sredstva za demokratsku Jugoslaviju. Kao treće, i možda najvažnije, Pakt za stabilnost svim zemljama jugoistočne Evrope u budućnosti nudi mogućnost punog uključenja u europske strukture. To je dugačak i naporan put, ali će čitavoj regiji, a posebno Jugoslaviji, donijeti korist. *** Posebni izvjestitelj Ujedinjenih naroda za ljudska prava Jiri Dinstbier je po završetku višednevnog boravka u Jugoslaviji izjavio za BBC da bi Slobodanu Miloševiću trebalo jamčiti imunitet od sudske gonidbe ukoliko bi to dovelo do njegova odlaska s vlasti. Stanje u Srbiji je, prema riječima g. Dinstbiera, dinamična i sve ovisi o sposobnosti Slobodana Miloševića da uporabi silu. Dinstbierov dojam je i da su lideri DOS-a spremni 'boriti se do kraja'. Upitan o mogućnosti i svrsi možebitnoga odlaska Slobodana Miloševića i Vojislava Koštunice na razgovore u Moskvu g. Dinstbier je odgovorio: = Ne znam što bi g. Miloševića mogao očekivati od pregovora u Moskvi. Ne znam što bi se moglo riješiti na takvom sastanku. Jedini mogući sporazum i najvažnija stvar za g. Miloševića jest da dobije jamstva da, ako napusti vlast, neće biti izveden pred sud i neće provesti ostatak života u zatvoru. - Vjerujete li kao službenik Ujedinjenih naroda da je nužan kompromis prema kojem bi Slobodanu Miloševiću bilo omogućeno da izbjegne suđenje za ratne zločine radi stabilnosti Jugoslavije i regije. = To je umjetno pitanje. Pravo pitanje jest zanima li nas više osobna sudbina g. Miloševića ili budućnost 10 milijuna Srba i vjerojatno cijeloga Balkana. To je naravno pitanje za pregovore, ali moje mišljenje je da ne bi smo smjeli žrtvovati stabilnost Srbije koja je ključna za razvoj jugoistočne Evrope. *** 2. X. 2000. Ugledni britanski publicist Misha Glenny, kojeg drže jednim od boljih poznavatelja stanja u Jugoslaviji i na Balkanu, u interviewu BBC-u govori o početku kampanje građanske neposlušnosti, i o značenju koje Moskva može odigrati u raspletu krize. = Rekao bih da je u Beogradu akcija krenula slabo. Ima nekoliko tisuća studenata koji šeću po gradu, ali sve trgovine rade, autobusi i trolejbusi voze itd. U unutrašnjosti Srbije stanje je drukčije. Ja sam jutros bio kod rudara u Kolubari i tamo je potpuni štrajk - ti ljudi se neće vraćati na posao dok Koštunica ne bude priznat kao predsjednik Jugoslavije. Ali zbog toga što je Beograd tako važan simbol svega, oporba ne može reći da je akcija uspjela prije nego što se ovdje nešto ne dogodi. - Imajući u vidu prijedloge o ponovnom prebrojavanju glasove, imate li dojam da je Slobodan Miloševića spreman na nekakav kompromis ili popuštanje? = Sada je vrlo teško dobiti bilo kakve informacije od Vlade, koja uglavnom šuti. Ne mogu vjerovati da bi u ovom stanju ruski posrednički pokušaj mogao završiti uspjehom. Što se oporbe tiče, ona ne može ništa dobiti od Rusije, čak je Koštunica na tiskovnoj konferenciji kritizirao i Rusiju i Ameriku. - Slažete li se s ocjenama da je jedan od velikih gubitnika na ovim izborima i crnogorski predsjednik Milo Đukanović? = To sve zavisi od krajnjega rezultata ovoga stanja, a koji je vrlo teško predvidjeti, ali što se tiče Đukanovića i Crne Gore stanje je sljedeće: ako bi oporba pobijedila u Srbiji, onda bi cijela zapadna politika prema Balkanu bila promijenjena i vidjeli bismo veliku koncentraciju političkogs i financijskog kapitala u Srbiji, više nego u ostalim zemljama. Poslije možebitnih promjena u Srbiji, uloga Đukanovića će za Zapad biti strašno smanjena. Đukanović je sada u teškoj poziciji, mislim da on nema preveliki utjecaj na zbivanja u Srbiji, sada veći utjecaj ima SNP, jer su oni najjača stranka. Znam da je to smiješno stanje - da stranka za koju je glasovalo samo 20 posto Crnogoraca sada bude daleko najvažnija u saveznoj skupštini. Čak smo čuli da i oporba pokušava uspostaviti neslužbene kontakte sa SNP-om, jer misli da bi oni mogli pomoći u završnom rješenju krize. (BBC)

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙