US-YU-HR-IZBORI-Vlada-Politika VOA 27. IX. TISAK GLAS AMERIKE - VOA27. IX. 2000.Pregled tiskaJugoslavensko Savezno izborno povjerenstvo objavilo je da će se osmog listopada održati drugi krug predsjedničkih izbora, na kojem će se
suočiti oporbeni čelnik Vojislav Koštunica, koji je u prvom krugu izbora dobio najviše glasova, i sadašnji jugoslavenski predsjednik Slobodan Milošević. Politički komentatori američkih dnevnika slažu se u jednom: nakon nedjelje, srpska politička scena više nikad neće biti ista. 'Ako Srbi imaju imalo osjećaja za samoodržanje, neće dopustiti da se uspori dinamika nastala nakon nedjeljnih izbora', piše u današnjem broju 'International Herald Tribunea' Ana Husarska. Zamahu koji potiče promjene pridonosi i činjenica što su svoje ostavke ponudili i Vojislav Šešelj i Vuk Drašković, što ostavlja prazan prostor za stvaranje jedinstvenog fronta protiv Miloševića - smatra novinarka koja se posljednjih deset godina istakla analizama balkanske krize. No, ona upozorava da 'diktatori, kada su ranjeni, najčešće napadaju'. Ana Husarska poručuje Srbima da ne odustaju, da prosvjedima traže i dobiju ono na što imaju pravo: promjenu vlasti i da 'ne dopuste Miloševiću da se opet izvuče', kao
GLAS AMERIKE - VOA
27. IX. 2000.
Pregled tiska
Jugoslavensko Savezno izborno povjerenstvo objavilo je da će se
osmog listopada održati drugi krug predsjedničkih izbora, na kojem
će se suočiti oporbeni čelnik Vojislav Koštunica, koji je u prvom
krugu izbora dobio najviše glasova, i sadašnji jugoslavenski
predsjednik Slobodan Milošević. Politički komentatori američkih
dnevnika slažu se u jednom: nakon nedjelje, srpska politička scena
više nikad neće biti ista.
'Ako Srbi imaju imalo osjećaja za samoodržanje, neće dopustiti da
se uspori dinamika nastala nakon nedjeljnih izbora', piše u
današnjem broju 'International Herald Tribunea' Ana Husarska.
Zamahu koji potiče promjene pridonosi i činjenica što su svoje
ostavke ponudili i Vojislav Šešelj i Vuk Drašković, što ostavlja
prazan prostor za stvaranje jedinstvenog fronta protiv Miloševića
- smatra novinarka koja se posljednjih deset godina istakla
analizama balkanske krize. No, ona upozorava da 'diktatori, kada su
ranjeni, najčešće napadaju'. Ana Husarska poručuje Srbima da ne
odustaju, da prosvjedima traže i dobiju ono na što imaju pravo:
promjenu vlasti i da 'ne dopuste Miloševiću da se opet izvuče', kao
što je to bio slučaj u zimi 1996. godine, nakon pobjede oporbe na
lokalnim izborima. 'Ne dopustite mu da ostane na vlasti, pa makar i
uz cijenu okrvavljenih noseva, pretučenih leđa i očiju punih
suzavca. Diktatori ne odlaze lako. Ali na kraju, ipak odu',
završava svoj komentar u 'International Herald Tribuneu' Ana
Husarska.
'The New York Times' objavio je članak britanskog novinara Tima
Judaha, pod naslovom 'Rušenje Miloševićeve tvrđave'. 'Još nije
kasno za policijsko-vojni udar po oporbi, što bi od Miloševićeve
Srbije stvorilo neku vrst europske Kube. No, sa svakim satom koji
prođe, ova opcija postaje sve manje moguća', smatra Tim Judah. Koje
će biti posljedice Miloševićeva odlaska s vlasti, ako do njega
dođe? Prvo, smatra Tim Judah, pitanje crnogorske neovisnosti će
nestati, jer 'većina Crnogoraca nije antijugoslavenski već
antimiloševićevski nastrojena. Pitanje Kosova - piše Tim Judah -
naravno neće nestati. Međutim, 'gospodin Koštunica će riječima, a
ne mecima, poput Miloševića, nastojati uvjeriti međunarodnu
zajednicu da Kosovo pripada Srbiji. To naravno nije dobra vijest za
kosovske Albance, kojima je u prošlosti Miloševićeva politika
antagoniziranja svijeta često odgovarala'. A što će Miloševićev
odlazak značiti za samu Srbiju? 'Zemlja je u katastrofalnom stanju.
Rat, sankcije i izolacija zadale su joj strašan udarac. Nadajmo se
da je blizu trenutak kada će Srbija početi rješavati vlastite
probleme, i to kroz dijalog Srbina sa Srbinom, kao i Srba, kao
naroda, sa susjedima' - piše u 'The New York Timesu' Tim Judah.
Manje optimistična je Georgia Anne Geyer, vanjskopolitička
komentatorica čiji članak objavljuje list 'The Chicago Tribune':
'Čak ako oporba i pobijedi, u Washingtonu nitko ne očekuje mirni
prijenos vlasti. Cirkuliraju mnogi scenariji, koji prognoziraju na
koji će način Milošević počiniti izbornu prijevaru'. Gospođa Geyer
navodi izvješće Međunarodne skupine za krize, nevladine
organizacije koja se istakla dobrim analizama situacije na
Balkanu, koja navodi niz Miloševićevih opcija: od krađe glasova pa
do provociranja sukoba u Crnoj Gori. Što se tiče Vojislava
Koštunice, ova američka novinska komentatorica također nije odveć
optimistična. Za nju je on - kako kaže - 'Još jedan čudan čovjek koji
dolazi iz Srbije. Srbi kažu da je pošten, i to je vjerojatno točno,
no kada ga slušate shvatite da je njegova verzija srpskog
nacionalizma tek nešto malo razumnija od Miloševićeve'. Na kraju,
Georgie Anne Geyer upućuje kritiku i Zapadu, koji je - po njezinom
mišljenju - omogućio Slobodanu Miloševiću iznimno dugu političku
karijeru. 'Na Balkanu se Zapad odveć često ponašao balkanski -
naime godinama je tolerirao Miloševića zato što je smatrao da se s
njim na kraju ipak može dogovoriti. Srbi će se uskoro morati suočiti
s događajima iz Miloševićeva desetljeća. Ne bi bilo loše kada bi i
Zapad malo razmislio o svojoj ulozi na Balkanu u posljednjih deset
godina', zaključuje Georgia Anne Geyer u listu 'The Chicago
Tribune'.
(VOA)