FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

RDW 8. IX. TISAK

DE-FR-HR-VLADE-Vlada-Gospodarstvo/poslovanje/financije RDW 8. IX. TISAK NJEMAČKI RADIO - RDW8. IX. 2000.Pregled tiskaKako cijene benzina u Njemačkoj stalno rastu, njemačka javnost s velikom pozornošću prati razvoj događaja oko prosvjeda zbog visokih cijena goriva u Francuskoj. Tako muenchenski dnevnik 'Sueddeutsche Zeitung' piše da je francuski premijer prekasno povukao kočnicu za krajnju nuždu protiv nepopustljivih prijevoznika. Oni sada mogu prihvatiti ili odbiti ponudu Vlade, više nema diskusije, neće biti ni daljnjih pregovora. Vlada neće ići dalje, izjavio je Jospin i konačno jasno pokazao da je i on sposoban reći 'ne'. Šef crveno-rozo-zelene koalicije trenutno nije u dobroj fazi. Ako mu ne uspije brzo srediti trenutno stanje, prijeti mu najveća kriza u njegovom dosadašnjem mandatu. Nakon ostavke njegovog ministra unutrašnjih poslova Jean-Pierrea Chevenementa, njegov je kabinet znatno oslabljen. Neki novi gubitak mogao bi ozbiljno ugroziti vladajuću koaliciju. 'Suedkurier' iz Konstanza povlači paralele u Francuskoj i Njemačkoj i piše da se psihološkoj granici, koja je u Francuskoj očito prekoračena, sve više približava i cijena benzina u Njemačkoj. Mogu crveno-zelene koalicije obje zemlje koliko hoće
NJEMAČKI RADIO - RDW 8. IX. 2000. Pregled tiska Kako cijene benzina u Njemačkoj stalno rastu, njemačka javnost s velikom pozornošću prati razvoj događaja oko prosvjeda zbog visokih cijena goriva u Francuskoj. Tako muenchenski dnevnik 'Sueddeutsche Zeitung' piše da je francuski premijer prekasno povukao kočnicu za krajnju nuždu protiv nepopustljivih prijevoznika. Oni sada mogu prihvatiti ili odbiti ponudu Vlade, više nema diskusije, neće biti ni daljnjih pregovora. Vlada neće ići dalje, izjavio je Jospin i konačno jasno pokazao da je i on sposoban reći 'ne'. Šef crveno-rozo-zelene koalicije trenutno nije u dobroj fazi. Ako mu ne uspije brzo srediti trenutno stanje, prijeti mu najveća kriza u njegovom dosadašnjem mandatu. Nakon ostavke njegovog ministra unutrašnjih poslova Jean-Pierrea Chevenementa, njegov je kabinet znatno oslabljen. Neki novi gubitak mogao bi ozbiljno ugroziti vladajuću koaliciju. 'Suedkurier' iz Konstanza povlači paralele u Francuskoj i Njemačkoj i piše da se psihološkoj granici, koja je u Francuskoj očito prekoračena, sve više približava i cijena benzina u Njemačkoj. Mogu crveno-zelene koalicije obje zemlje koliko hoće ukazivati na cijenu sirove nafte, s obzirom na 70 posto poreza na cijenu nafte gospodarstvenici i potrošači su već odavno shvatili odnose u cijeni kakve je postavila država. Da će na pretežito političke cijene u jednom trenutku uslijediti i politička reakcija potrošača, bilo bi logično. I kod nas ima naznaka da će ovo politički prouzročeno poskupljenje goriva imati gospodarski ubojit efekt. Sljedeća stepenica povećanja ekološkog poreza na kraju godine mogla bi biti ona čuvena kap koja će preliti času, prognozira komentator 'Suedkuriera'. Niska vrijednost eura tema je koja zaokuplja gotovo sve njemačke novine. U središtu pozornosti komentara nalazi se njemački kancelar Gerhard Schroeder. 'Pforzheimer Zeitung' konstatira da je kancelar u svakom slučaju ostao opušten. Konačno, od slabog eura profitira njemački izvoz. No, to je samo jedna strana medalje. Jer dok motor izvoza zaradi, raste i opasnost od inflacije. Sigurno je jedno: međunarodne burze trenutno testiraju 'granicu boli' eura. Ali, to još nije razlog za paniku.' List 'Augsburger Allgemeine' piše da su komentari saveznog kancelara ipak su malo nezgrapni. Gerhard Schroeder izaziva utisak da mu je pad eura sasvim po volji. Osjetljiva tržišta novca na to reagiraju alergično. Berlin ne bi trebao tako shvaćati ovakav razvoj događaja. Slabi euro je dobar za izvoz, ali je zato zaslužan za paprene cijene nafte i benzina. A pritom se stavlja na kocku i povjerenje građana kojima se obećalo da će euro biti čvrsta valuta. Tisućljetni sastanak na vrhu Ujedinjenih naroda ostao je u njemačkom tisku u sjeni pada eura i prosvjeda zbog visokih cijena benzina. Bamberški 'Fraenkischer Taga' procjenjuje da je glavni tajnik UN-a Kofi Annan vrlo vješto postupio: s jedne strane je dao da Ujedinjeni narodi imenuju i navedu teme koje su od ključnog značenja za budućnost plave planete. S druge pak strane je jasno dao do znanja da Ujedinjeni narodi kao organizacija mogu igrati ulogu vatrogasaca samo ako dobiju vodu od svojih opskrbljivača i ako im se pritom ne režu šmrkovi. Drugim riječima: mora se povećati svijest o tome da Ujedinjeni narodi nisu niti sila, niti neka dubiozna organizacija, nego smo to konačno - svi mi, zaključuje 'Fraenkischer Tag'. (RDW)

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙