FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BBC 4. IX. TISAK

GB-YU-HR-IZBORI-Izbori-Politika BBC 4. IX. TISAK BRITANSKI RADIO - BBC4. IX. 2000.Program na srpskom jezikuPregled tiska'The Guardian' piše da je predsjednički kandidat Demokratske oporbe Srbije, Vojislav Koštunica, u okviru predizborne kampanje u Zaječaru zaigrao n kartu nacionalnog ponosa stanovnika ovog tradicionalnog uporišta socijalista. Koštuničin govor u kojem je, između ostalog, poručio da će 24. rujna građani pokazati koliko su dostojni svojih predaka, na tisuće ljudi dočekalo je sa burnim odobravanjem, piše list. 'The Guardianov' izvjestitelj navodi da je Vojislav Koštunica molitvom u gradskoj crkvi, a potom i privatnim razgovorom sa vladikom Justinom, simbolično želio pokazati da iza njega stoji i crkva i glasovi vjernika. List, međutim, dodaje da se pravo uporište socijalista nalazi u zabačenim selima u okolici Zaječara, gdje neobrazovani zemljoradnici, koji gledaju samo državnu televiziju i uglavnom ne čitaju novine, i dalje vjeruju da Slobodan Milošević brine o svom narodu. 'The Financial Times' piše da zadnja ispitivanja javnog mnijenja pokazuju da, kako se navodi, umjereni nacionalist Koštunica, vodi ispred Miloševića. Izvještaji o sve većoj potpori građana Srbije
BRITANSKI RADIO - BBC 4. IX. 2000. Program na srpskom jeziku Pregled tiska 'The Guardian' piše da je predsjednički kandidat Demokratske oporbe Srbije, Vojislav Koštunica, u okviru predizborne kampanje u Zaječaru zaigrao n kartu nacionalnog ponosa stanovnika ovog tradicionalnog uporišta socijalista. Koštuničin govor u kojem je, između ostalog, poručio da će 24. rujna građani pokazati koliko su dostojni svojih predaka, na tisuće ljudi dočekalo je sa burnim odobravanjem, piše list. 'The Guardianov' izvjestitelj navodi da je Vojislav Koštunica molitvom u gradskoj crkvi, a potom i privatnim razgovorom sa vladikom Justinom, simbolično želio pokazati da iza njega stoji i crkva i glasovi vjernika. List, međutim, dodaje da se pravo uporište socijalista nalazi u zabačenim selima u okolici Zaječara, gdje neobrazovani zemljoradnici, koji gledaju samo državnu televiziju i uglavnom ne čitaju novine, i dalje vjeruju da Slobodan Milošević brine o svom narodu. 'The Financial Times' piše da zadnja ispitivanja javnog mnijenja pokazuju da, kako se navodi, umjereni nacionalist Koštunica, vodi ispred Miloševića. Izvještaji o sve većoj potpori građana Srbije oporbenim strankama utjecali su i na odluku šefova diplomacija zemalja Europske unije da o eventualnom ukidanju sankcija Beogradu razmisle nakon završetka rujanskih izbora, navodi 'The Financial Times'. List također izvješćuje da su europski ministri poručili da će eventualnu pobjedu demokratske oporbe pratiti pomoć Europske unije u ekonomskoj rekonstrukciji i integraciji Srbije u balkanski Pakt za stabilnost. Uglavnom svi britanski dnevnici izvješćuju o bijegu srpskih zatvorenika iz zatvora u Kosovskoj Mitrovici. Ovaj bijeg, piše Independent, ukazuje na još jedan neuspjeh misije Ujedinjenih naroda i KFOR-a u pokušajima da čuvaju zatvor u Mitrovici. 'The Daily Telegraph' smatra da će, ukoliko bjegunci ne budu bili uhvaćeni, doći do novog vala nezadovoljstva među kosovskim Albancima, čije su kuće spaljene, a članovi obitelji ubijeni tijekom Miloševićeve kampanje etničkog čišćenja pokrajine. 'The Guardian' ocjenjuje da je bijegom Srba iz mitrovačkog zatvora nanesen novi udarac pokušajima Ujedinjenih naroda da sude ratnim zločincima na Kosovu. Dužnosnici misije UN-a razmišljaju o mogućnosti da preostalih 15 zatvorenika optuženih za ratne zločine premjeste u druge zatvore na Kosovu, piše 'The Guardian'. Kolumnist 'The Guardiana', Timothy Garton Ash, u opširnom tekstu bavi se uspjesima i neuspjesima NATO-ove kampanje bombardiranja Jugoslavije. On ocjenjuje da je NATO loše prošao na Kosovu i zbog toga što je podcijenio protivnika. Zapadni savez je vjerovao da će se Milošević povući mnogo ranije i nije bio svjestan u kojoj mjeri će bombardiranje ubrzati i proširiti protjerivanje Albanaca s Kosova. Kao što nisu bili pripremljeni za rat, zapadni lideri nisu bili pripremljeni ni za mir. UN-ovoj upravi nije osigurano dovoljno policajaca, sudaca i čuvara zatvora. Sve one koji su vjerovali da su Albanci, zato što su godinama bili zlostavljani, automatski i 'dobri momci', pričekalo je otrježnjenje, jer Albanci su, NATO-u ispred nosa, započeli novo etničko čišćenje, piše Timothy Garton Ash u 'The Gardianovoj' kolumni. (BBC)

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙