DE-E-ANALIZE-Financijsko-poslovne usluge RDW-UVOĐENJE EURA-7-8 NJEMAČKI RADIO - RDW7. VIII. 2000. Uvođenje eura pokazalo se i kao lijepa prilika bankama u zoni eura da bez ikakvog rizika zarade novac Naime - a to pogotovo znaju
korisnici valuta koje nemaju ugled stabilnosti, uvijek postoji razlika između prodajnog i kupovnog tečaja, a razlika je to veća što je veći rizik da vrijednost te valute naglo padne. No u paketu eura vrijednost nacionalnih valuta vezana je do u desetak znamenki iza decimale. U lipnju je zato komisija za zaštitu tržišne utakmice, i to na inicijativu udruženja za zaštitu potrošača, pokrenula postupak protiv 110 banaka u Belgiji, Finskoj, Portugalu i Irskoj jer je - kako je naveo povjerenik Mario Monti - postojala opravdana sumnja da su se te banke sporazumjele i dalje ostaviti sve po starom, dakle i dalje uzimati visoku proviziju pri promjeni valute - i ne samo to, nego su aktivno djelovale kako provizije ne bi pale. Ali ovog se vikenda potvrdilo da do te sjajne ideje kako uzeti što više novaca od mušterija nisu došle samo banke iz tih zemalja tako da je europska komisija pročešljala i neočekivano posjetila mnoge banke u cijeloj Europi. A prošlog petka je na adresu 17 banaka iz Njemačke i 13 banaka iz Nizozemske došlo i službeno pismo iz Bruxellesa u
NJEMAČKI RADIO - RDW
7. VIII. 2000.
Uvođenje eura pokazalo se i kao lijepa prilika bankama u zoni eura
da bez ikakvog rizika zarade novac
Naime - a to pogotovo znaju korisnici valuta koje nemaju ugled
stabilnosti, uvijek postoji razlika između prodajnog i kupovnog
tečaja, a razlika je to veća što je veći rizik da vrijednost te
valute naglo padne. No u paketu eura vrijednost nacionalnih valuta
vezana je do u desetak znamenki iza decimale.
U lipnju je zato komisija za zaštitu tržišne utakmice, i to na
inicijativu udruženja za zaštitu potrošača, pokrenula postupak
protiv 110 banaka u Belgiji, Finskoj, Portugalu i Irskoj jer je -
kako je naveo povjerenik Mario Monti - postojala opravdana sumnja
da su se te banke sporazumjele i dalje ostaviti sve po starom, dakle
i dalje uzimati visoku proviziju pri promjeni valute - i ne samo to,
nego su aktivno djelovale kako provizije ne bi pale. Ali ovog se
vikenda potvrdilo da do te sjajne ideje kako uzeti što više novaca
od mušterija nisu došle samo banke iz tih zemalja tako da je
europska komisija pročešljala i neočekivano posjetila mnoge banke
u cijeloj Europi. A prošlog petka je na adresu 17 banaka iz Njemačke
i 13 banaka iz Nizozemske došlo i službeno pismo iz Bruxellesa u
kojem ih se, u 'Priopćenju o točkama pritužbe', obavještava kako
Europska Unija raspolaže podacima po kojima su u međusobnom
dogovoru o visini provizije prekršile Europske propise o
kartelima. Ovakvo pisamce, kojemu se nitko ne treba radovati, od
njemačkih su banaka dobile, na primjer Dresdner, Commerzbank,
HypoVereinsbank, West LB - ali ne i najveća, Deutsche Bank, iako su
i u njoj proteklih mjeseci neočekivano, službenici iz Bruxellesa
pročešljavali knjige. Među nizozemskim bankama optužba je, čini
se, bila manje iznenađenje nego u njemačkim krugovima. Nizozemsko
bankarsko udruženje, NVB, priznalo je kako je još 1997. među
bankama bilo rasprava o provizijama pri prijelazu na euro, ali
niječu glavnu optužbu i tvrde da nikad nije došlo do sporazuma među
bankama. Sve te banke imaju vremena do studenog odgovoriti na
pritužbu iz Bruxellesa. Ali može se pretpostaviti da će i prije doći
do korekcija provizija - i to ovaj put, na korist potrošača".
(RDW)