MOSTAR, 12. srpnja (Hina) - Dokument u kojem se izražava odlučnost u stvaranju "jedinstvene, samoodržive i multietničke uprave" grada Mostara potpisali su danas u tome gradu predstavnici Europske unije, gradonačelnik, dogradonačelnik
i načelnici mostarskih općina.
MOSTAR, 12. srpnja (Hina) - Dokument u kojem se izražava odlučnost u
stvaranju "jedinstvene, samoodržive i multietničke uprave" grada
Mostara potpisali su danas u tome gradu predstavnici Europske
unije, gradonačelnik, dogradonačelnik i načelnici mostarskih
općina. #L#
Veleposlanici zemalja članica Europske unije u BiH, odnosno
dužnosnici veleposlanstava tih zemalja, predvođeni francuskim
veleposlanikom Bernardom Bajoletom, švedskim Nilsom Eliassonom i
veleposlanikom Europske unije Thomasom Peykerom, danas su s
gradonačelnikom Safetom Oručevićem, dogradonačelnikom Nevenom
Tomićem i načelnicima svih šest mostarskih općina razgovarali o
unaprjeđenju provedbe daytonskog sporazuma i potezima za daljnju
dobrobit grada Mostara.
Na konferenciji za novinare nakon sastanaka objavljeno je da su
sudionici razgovora potpisali Mostarski dokument. Kako je izjavio
francuski veleposlanik Bajolet potpisnici su izrazili odlučnost u
stvaranju "jedinstvene, samoodržive i multietničke uprave grada".
"Podjele u Mostaru se smanjuju, što zemlje EU-a pozorno prate",
rekao je Bajolet.
Mostarskim dokumentom predviđeno je da se "odmah moraju stvoriti i
ispuniti svi uvjeti za povratak svih raseljenih osoba u svoje
domove" te da su gradske vlasti obvezne obnašati svoje dužnosti u
skladu s ustavima Federacije BiH i Hercegovačko-neretvanske
županije i gradskim Prijelaznim statutom, u čemu su, kako se navodi
u dokumentu, do sada bile spriječene.
Gradske općine, kaže se u Mostarskome dokumentu, moraju poštivati
zakone i ne smiju se održavati paralelne vlasti stvorene u ratu.
Lokalne vlasti moraju poštovati odluke visokog predstavnika o BiH
općenito i odluke za grad Mostar posebno, stoji u dokumentu.
Francuski veleposlanik Bajolet izjavio je da je potpisivanje
mostarskog dokumenta nova stranica u povijesti odnosa Europske
unije i Mostara. "Mostar je omiljeno dijete Europe", kazao je
Bajolet, dodavši kako u tom gradu "padaju psihološki i etnički
zidovi". Najavio je kako će na poticaj Oručevića i Tomića zemlje
Europske unije pozvati europske gradove na suradnju s Mostarom.
Thomas Peyker je, rekavši kako se Bruxeless neće oglušiti o
pozitivne promjene u Mostaru, podsjetio da je u obnovu Mostara do
sada uloženo 400 milijuna maraka.
Oručević i Tomić su izvijestili kako su svi načelnici mostarskih
općina poduprli utemeljenje posebnog gradskog odjela za povratak
izbjeglica. Načelnici i članovi gradske uprave na današnjem su
prvom skupnom sastanku u nazočnosti europskih diplomata utemeljili
i zajedničko Koordinacijsko tijelo koje će svakih mjesec dana
raspravljati o teškoćama u gradu.
Francuski veleposlanik Bajolet je na novinarski upit kazao da
Mostarski dokkument, kojem je pridonijela Europska unija, nije
nikakvo natjecanje Europske unije sa Sjedinjenim Američkim
Državama. "Mi težimo istomu cilju - da BiH postane stabilna i
napredna zemlja", dodao je Bajolet, čija je zemlja u početku srpnja
preuzela šestomjesečno predsjedanje Europskom unijom.
(Hina) gp mć