BA-FR-DE-HR-GRADONAČELNICI-Pokrajinska uprava (županije)-Strana pomoć-Izobrazba RFE 18. VI. ORUČEVIĆ I TOMIĆ RADIO SLOBODNA EUROPA - RFE18. VI. 2000. Hoće li Mostar krenuti stopama Berlina? Naši su sugovornici bili gradonačelnik i
dogradonačelnik Mostara, Safet Oručević i Neven Tomić. Razgovarao Omer Karabeg. Razgovrat ćemo o budućnosti ovog sada podijeljenoga grada. Gospodine Tomiću, Vi ste nedavno rekli da želite da Mostar bude normalan grad, da bude grad kao i svi ostali. Što pod tim podrazumijevate? Tomić: Podrazumijevam ponajprije to da Mostar treba funkcionirati kao jedna gradska cjelina, da u njemu treba da vrijede i da budu implementirana sva pravila Zakona o lokalnoj samoupravi i sva pravila koja reguliraju temeljna ljudska prava i da Mostar postane dio europske obitelji. Dakle, da bude jedan normalan grad za normalne ljude. RFE: Gospodine Oručeviću što Vi podrazumijevate pod zahtjevom da Mostar bude normalan grad? Oručević: Ja smatram da u ime grada Mostara uvijek može govoriti jedan od nas dvojice. Neven Tomić je čovjek koji može govoriti u ime svih građana Mostara. Što se tiče moje predstave o Mostaru, smatram da ne trebamo više upotrebljavati izraze kao što su 'jedinstven' ili 'zajednički' grad, mi trebamo željeti da Mostar bude normalan
RADIO SLOBODNA EUROPA - RFE
18. VI. 2000.
Hoće li Mostar krenuti stopama Berlina? Naši su sugovornici bili
gradonačelnik i dogradonačelnik Mostara, Safet Oručević i Neven
Tomić. Razgovarao Omer Karabeg. Razgovrat ćemo o budućnosti ovog
sada podijeljenoga grada. Gospodine Tomiću, Vi ste nedavno rekli da
želite da Mostar bude normalan grad, da bude grad kao i svi ostali.
Što pod tim podrazumijevate?
Tomić: Podrazumijevam ponajprije to da Mostar treba funkcionirati
kao jedna gradska cjelina, da u njemu treba da vrijede i da budu
implementirana sva pravila Zakona o lokalnoj samoupravi i sva
pravila koja reguliraju temeljna ljudska prava i da Mostar postane
dio europske obitelji. Dakle, da bude jedan normalan grad za
normalne ljude.
RFE: Gospodine Oručeviću što Vi podrazumijevate pod zahtjevom da
Mostar bude normalan grad?
Oručević: Ja smatram da u ime grada Mostara uvijek može govoriti
jedan od nas dvojice. Neven Tomić je čovjek koji može govoriti u ime
svih građana Mostara. Što se tiče moje predstave o Mostaru, smatram
da ne trebamo više upotrebljavati izraze kao što su 'jedinstven'
ili 'zajednički' grad, mi trebamo željeti da Mostar bude normalan
grad kakvi su svi gradovi na svijetu.
RFE: Gospodine Tomiću, gospodin Oručević je rekao da on smatra da Vi
možete govoriti u ime svih građana Mostara, da li Vi smatrate da i
gospodin Oručević može govoriti u ime svih građana Mostara?
Tomić: Početak moje suradnje s gospodinom Oručevićem je zaista
izuzetno dobar. Mi smo surađivali i prije ratnih zbivanja, a sada
smo otpočeli jednu zaista korektnu i dobru suradnju. Mi gradimo
takav sustav koji će osigurati da građani vjeruju svome
gradonačelniku bez obzira da li se on zove Safet ili Neven.
RFE: Međutim, bojim se da je Mostar na ovim balkanskim prostorima
postao sinonim za podijeljeni grad. Znam da kada se, recimo, govori
o Kosovskoj Mitrovici koju odnedavna rijeka dijeli na albanski i
srpski dio, predstavnici međunarodne zajednice stalno govore -
nećemo dopustiti da Kosovska Mitrovica bude novi Mostar. Gospodine
Oručeviću, hoće li Mostar uskoro izgubiti tu negativnu
konotaciju?
Oručević: Apsolutno. Ja sam u to čvrsto uvjeren i ja već nekoliko
godina vodim tešku borbu da se sruše svi zidovi u Mostaru i da
pobijedi opcija zajedničkog života u multietničkom gradu kakav je
Mostar bio stoljećima. Ja mislim da je došlo vrijeme kada možemo
vjerovati u takvu budućnost Mostara. Svakodnevno uklanjamo zapreke
koje Mostaru stoje na putu da ponovo bude grad kakav je bio. Mislim
da će Mostar, bez obzira na negativne konotacije koje su vezane uz
taj grad, uskoro postati primjer kako jedan brutalno podijeljen
grad može ponovno normalno funkcionirati. Ja vjerujem u takvu
budućnost Mostara, ja sam i u najtežim vremenima vjerovao da će doći
bolja vremena.
RFE: Gospodine Tomiću, mislite li Vi da će Mostar uskoro izgubiti
epitet 'podijeljeni'?
Tomić: Ja mislim da će Mostar krenuti stopama Berlina i još nekih
gradova koji su prevladali podijeljenost i da će postati
funkcionalna gradska zajednica u kojoj će ljudi živjeti normalno.
Mislim da će Mostar uskoro izgubiti negativni predznak i da će u
ovoj regiji postati primjer za to kako se ukidaju podjele.
RFE: Gospodine Tomiću, da li je bosansko-hercegovački HDZ odustao
od ideje da Mostar bude stolni grad Hrvata u Bosni i Hercegovini?
Tomić: Hrvati u Bosni i Hercegovini će sigurno tražiti prostor za
svoju kulturnu, obrazovnu, športsku i svaku drugu produkciju.
Mostar je grad u kome živi najveći broj Hrvata u Bosni i Hercegovini
i sigurno je da će on biti stjecište i sjedište hrvatske kulture i
obrazovanja. Međutim, Mostar će isto tako biti i stjecište kulture
i obrazovanja bošnjačkog i drugih naroda. Nijedan narod neće
stolovati na štetu drugog, nego će biti pronađena ravnoteža koja će
ljudima omogućiti da uživaju svoja nacionalna prava, ne remeteći
prava drugih.
Oručević: Mislim da će Mostar biti jak centar cijele ove
multietničke regije kakva je Hercegovina oduvijek bila. To će biti
grad u kojem će ravnopravno svoje mjesto moći naći i Srbi i Hrvati i
Bošnjaci, grad u kome će iskazivati potrebe svakog od naroda koji u
njemu žive.
RFE: Gospodine Tomiću, podrazumijeva li ujedinjeni Mostar da u
njemu ne bude jednonacionalnih poduzeća, kao što su, recimo, dva
najveća mostarska poduzeća 'Soko' i 'Aluminijum', i da se u njih
vrate Bošnjaci i Srbi koji su tamo prije rata radili?
Tomić: Gospodin Tomić bi bio najsretniji kad bi se svi ljudi vratili
u Mostar i počeli raditi. To bi onda za ova dva poduzeća koja ste
spomenuli značilo, recimo, 10.000 novih radnih mjesta, što bi opet
značilo ekonomski prosperitet za grad Mostar. Nažalost, stanje
nije takvo. Ta poduzeća su u znatnoj mjeri bila razrušena.
'Aluminij' je uspio da se podigne i da krene u zavidno ekonomsko
poslovanje. Struktura uposlenih je posljedica onoga što se
događalo u Mostaru. Ne bih se složio da je ona u cijelosti
jednonacionalna, ali sigurno je da ne odražava nacionalnu
strukturu grada Mostara. Međutim, ne možemo ni očekivati da
struktura zaposlenih u poduzećima odražava nacionalnu strukturu
grada, ali svakako da ne smije biti diskriminacije u zapošljavanju
ljudi. Natječaji moraju biti javni, svi ljudi moraju imati pristup
poslu.
RFE: A što će biti sa zahtjevima ljudi koji su zbog svoje
nacionalnosti izgubili posao i sada traže da se vrate u svoja
predratna poduzeća?
Tomić: Najvažnije je da posla ima. U tim poduzećima nisu ni svi
Hrvati vraćeni na posao. Treba stvoriti uvjete da se ljudi vrate na
svoja radna mjesta tako što će se potaknuti razvoj tih poduzeća.
Ali, kažem, bitno je da sve bude javno i transparentno kako bi svi
ljudi imali pristup poslu, kako se odluke ne bi donosile na osnovi
etničkih kriterija, i kako ne bi dolazilo do uzurpiranja od strane
pojedinaca.
RFE: Gospodine Oručeviću, mislite li Vi da će se u dogledno vrijeme
Bošnjaci i Srbi koji su prije rata radili u 'Sokolu' i 'Aluminijumu'
vratiti na svoja radna mjesta?
Oručević: Mislim da će to biti težak proces, ali mi ćemo se boriti za
to da se stvari odvijaju u tom pravcu. Ja bih još dodao da nisu samo
ta dva poduzeća jednonacionalna, sva su poduzeća u ovom kantonu
jednonacionalna. U Tvornici duhana, 'Hepoku' i Tekstilnom
kombinatu ista je situacija, kao i u 'Sokolu' i 'Aluminijumu'.
Kantonalne, odnosno županijske institucije podijeljene su na dva
dijela. Od budžeta, pa do svih ostalih struktura. Vlada kantona će
napokon morati početi raditi zajednički. Kada se vlada ujedini i
kada se budžeti ujedine, onda taj proces može krenuti i prema
poduzećima. Mislim da treba ustrajati na tome da se ljudi vrate kako
u 'Soko' i u 'Aluminijum', tako i u ostala poduzeća i ostvare svoja
prava bez ikakve diskriminacije.
RFE: U ovom trenutku najbolniji problem Mostara je povrat imovine i
stanarskih prava. Na stotine Mostaraca još se ne može vratiti u
predratne stanove, vlasnici se ne mogu vratiti u svoje kuće. Njih su
jednostavno uzurpirali drugi ljudi koji se ponašaju kao da je to
njihova imovina. Gospodine Tomiću, možete li Vi kao
dogradonačelnik jamčiti da će svim ljudima biti vraćene njihove
kuće i stanovi? Koliko znam, do sada se je veoma mali broj ljudi
vratio u svoje stanove i kuće, posebno u zapadnom dijelu Mostara.
Tomić: Ja sam već otvoreno i jasno rekao da je privatna imovina
svetinja i da ću se zalagati za njezinu punu zaštitu. Kada je u
pitanju privatna imovina, mislim da tu imamo značajne rezultate, da
je otvoren proces povratka u privatne kuće. Međutim, problem
povratka u stanove na koje ljudi imaju stanarska prava, malo je
teži. U ovom trenutku naš je prioritet da vratimo stanove onima koji
su istjerani nakon potpisivanja Daytonskog sporazuma i da riješimo
problem višestrukih korisnika. Sljedećih dana prvih deset porodica
koje su bile žrtve postdaytonskih istjerivanja dobit će rješenja da
se mogu vratiti u svoje stanove. Kad je riječ o višestrukom
korištenju stanova, tu se radi ne samo o uzurpaciji nego i o kršenju
svih moralnih normi. Jer neki ljudi drže po pet-šest tuđih stanova i
iznajmljuju ih, dok u isto vrijeme obitelji poginulih i invalidi
žive kao podstanari, a da i ne govorim o tome što se time krše prava
ljudi koji na te stanove imaju stanarsko pravo. To ćemo u svakom
slučaju onemogućiti. U svim općinama grada Mostara uspostavljeni
su uredi za rješavanja imovinskih zahtjeva. Na razini grada će biti
uspostavljen tim za koordinaciju tih aktivnosti. Mislim da će nakon
toga, uz pomoć međunarodne zajednice, posebno kad je riječ o
izgradnji novih stanova, proces povratka stanova brže krenuti.
Oručević: Odmah nakon konstituiranja gradske vlade i prvog
sastanka sa šest načelnika općina, mi ćemo zasukati rukave i
provoditi zakon. Mostarci su dugo godina čekali da se vrate u svoje
domove na obje strane rijeke i naše je da im u dolazećem razdoblju to
i omogućimo.
RFE: Da li će u skoroj budućnosti djeca u Mostaru ići u zajedničke
škole i učiti po zajedničkom nastavnom programu?
Oručević: Naravno da hoće. Čim ova država bude donijela zajedničke
programe, a na njima se radi, oni će se provoditi u mostarskim
školama.
Tomić: Ono što je u nadležnosti grada to je da osiguramo uvjete da
škole funkcioniraju. Mislim da će federalni organi realizirati ono
što je o nastavnim programima dogovoreno na nivou Bosne i
Hercegovine i od toga će ovisiti i budućnost školstva u Bosni i
Hercegovini.
RFE: Hoće li će Mostar uskoro dobiti zajedničku lokalnu
televiziju?
Tomić: Gradska uprava će ocijeniti je li potrebno da grad bude
sponzor, osnivač ili suvlasnik neke od televizija. Čujem da se vode
razgovori oko udruživanja pojedinih televizijskih postaja, što je
ponukano sadašnjim procesima u Mostaru. Mislim da je sve to skupa
jedan dobar proces. Sve što se sada događa u Mostaru ulijeva nadu da
je medijski rat iza nas i da će u gradu jačati objektivni i
nepristrani mediji.
RFE: Gospodine Tomiću, da li ste Vi osobno za to da Mostar dobije
jednu zajedničku televiziju?
Tomić: Ja sam za to da Mostar ima više televizija. Što se tiče
zajedničke mostarske televizije, treba o tome napraviti analizu.
Ja sam prije svega ekonomist, mislim da nema ekonomske osnove da
opstanu sve ove postojeće televizije u gradu Mostaru. Najvažnije je
da stvorimo klimu koja će omogućiti suradnju, pa u krajnjoj
instanci i udruživanja pojedinih lokalnih TV postaja.
RFE: Gospodine Oručeviću, jeste li Vi za to da Mostar dobije
zajedničku televiziju?
Oručević: Znam da grupa mostarskih novinara sve tri nacionalnosti,
sve su to ugledna imena, priprema izdavanje zajedničkih mostarskih
novina. Slušao sam njihove razgovore o tome da bi to mogla biti
jezgra redakcija jednog dobrog informativnog programa na bilo
kojoj televiziji u gradu Mostaru. Ja mislim da je dobra ideja da mi
kao gradska uprava stimuliramo suradnju sadašnjih televizijskih
stanica u Mostaru. To je tema o kojoj ću ja razgovarati s gospodinom
Tomićem, Vi ste ju otvorili, gospodine Karabeg, i ovo je prvi put da
mi o tome razgovaramo. Ja ću u ime gradske uprave poticati razmjenu
informativnih programa, sve do izgradnje jedne zajedničke
televizije. Mislim da je to dobra ideja i mislim da bi je trebalo
motivirati kroz privatnu inicijativu.
RFE: Mostar ima dvije nogometne momčadi: 'Zrinjski' koji je
pretežno hrvatski i 'Velež' koji je pretežno bošnjački. Za koga Vi
navijate, gospodine Oručeviću?
Oručević: Ja navijam za 'Velež'.
RFE: A Vi, gospodine Tomiću?
Tomić: Za 'Zrinjski'. Mislim da ta konkurencija treba i da ostane,
samo to treba biti zdrava konkurencija. Uostalom, i Sarajevo ima
dvije rivalske momčadi 'Željezničar' i 'Sarajevo', igrači prelaze
iz jedne momčadi u drugu, igraju međusobno utakmice, to su veliki
derbiji koji okupljaju mnogo ljudi. Iz športa treba izbaciti
politiku, osigurati uvjete za razvoj, mislim da smo mi u Mostaru na
dobrom putu da to napravimo. Pogotovo ukoliko krene
bosanskohercegovačka liga, derbiji, ne samo između 'Veleža' i
'Zrinjskog' nego i između mostarskih i sarajevskih klubova, bit će
veliki športski događaji u Mostaru.
RFE: Samo, dobro bi bilo da 'Zrinjski' ne ostane pretežno hrvatski,
a 'Velež' pretežno bošnjački, i da se navijači ne dijele po
nacionalnoj osnovi.
Tomić: Jedan od najboljih igrača u 'Zrinjskom'je Lizde koji je
Bošnjak, tu je igrao i Rebac i tako dalje. Igrači 'Zrinjskog' nisu
bili isključivo Hrvati, mislim da je multietničnost kluba zbog
politiziranja bila zanemarena i sprječavana. Poznato vam je da
'Zrinjski' igra u Intertoto kupu i da ima mogućnost da se pojača
igračima iz drugih bosansko-hercegovačkih klubova. U razgovoru s
igračima 'Veleža' osjetilo se da među njima još ne postoji
spremnost da pojačaju tim 'Zrinjskog' koji igra u Intertoto kupu
kako bi Mostar dobio na svojoj prezentaciji. Na nama je da to
razbijamo. Moramo stvarati klimu koja će biti isključivo športska,
koja će biti oslobođena politike, samo tako ćemo postizati dobre
rezultate, a dobri rezultati i 'Veleža' i 'Zrinjskog' donose
afirmaciju gradu Mostaru.
Oručević: Ja sam još prije nekoliko mjeseci organizirao utakmicu
'Velež' - 'Zrinjski', na žalost u Sarajevu, ali to je bio prvi korak
da se ta dva kluba približe da bi sutra mogli normalno igrati u svom
gradu.
RFE: Mislite li da će i 'Velež' i 'Zrinjski' uskoro izgubiti svoju
isključivu nacionalnu boju, da će u 'Zrinjskom' biti Bošnjaka i
Srba, a u 'Veležu' Hrvata?
Oručević: Onog trenutka kada te dvije momčadi odigraju prvu
utakmicu na gradskom stadionu pod Bijelim Brijegom - a čeka se da
određene strukture donesu odluku o tome - mislim da će tada nestati
sve zapreke da dođe do mnogo bližih, boljih i čvršćih odnosa između
ta dva kluba.
RFE: A, koliko ćemo čekati na utakmicu između 'Zrinjskog' i
'Veleža' pod Bijelim Brijegom?
Oručević: Ja mislim da će se to brzo dogoditi.
RFE: Ugledni pisac Predrag Matvejević, koji je rođen u Mostaru,
napisao je da Mostar nikada u svojoj višestoljetnoj povijesti nije
bio raspolovljen i podijeljen. To mu se dogodilo tek u ovom
posljednjem ratu. Mislite li da će to neprirodno stanje biti
ukinuto, da će to biti samo jedan neugodan incident u povijesti ovog
grada? Da li da će jednog dana Mostar opet biti onaj nekadašnji grad
u koji je dolazilo toliko turista da se dive njegovim ljepotama?
Tomić: Mostar će biti normalan grad.
Oručević: U dalekoj prošlosti Mostar je doživio još neke teške
trenutke koje su Mostarci pobijedili. Uvijek je pobjeđivala težnja
Mostaraca za zajedničkim životom. U temelje Mostara ugrađena je
ideja zajedničkog života i grad se njome uvijek ponosio. Ja mislim
da će Mostarci i ovoga puta pobijediti. Mostar će ponovno biti
multietnički centar čitave ove regije, krasan grad u kome će se
lijepo živjeti.
RFE: I na kraju, kada će biti završena obnova simbola grada - Starog
mosta? Bez njega će Mostar teško povratiti onu nekadašnju ljepotu i
šarm.
Tomić: Obnova je već počela. U toku su istraživački radovi na
temeljima Starog mosta. Očekujemo nastavak suradnje sa Svjetskom
bankom. Dobili smo obećanje od zemalja takozvane 'mostarske grupe'
- Njemačke, Italije, Turske, Francuske i Nizozemske - da su spremne
nastaviti svoju donatorsku aktivnost. Očekujemo da 2002. godine
Stari most ponovo zaposjedne obale rijeke Neretve.
RFE: Znači, onaj glasoviti luk će biti prebačen preko Neretve 2002.
godine?
Oručević: Da. Za 60 dana će taj glasoviti luk već biti u komadima
pripremljenim za montiranje. Ukoliko vodostaj bude normalan, u
ožujku bi trebalo da se postavi glavna skela da bi do kraja sljedeće
godine bila dovršena montaža glavnog luka. Očekujemo da će za dvije
godine obnova Starog mosta biti potpuno završena. Onda bi krenula
obnova okolnih objekata kao i ostalih spomenika kulture svih
nacionalnosti u cijelom gradu Mostaru.
RFE: Hvala, gospodine Tomiću. Hvala, gospodine Oručeviću.
(RFE)