LONDON, 14. lipnja (Hina/Reuters) - Prekomjerna težina uništila je društveni život, naškodila karijerama i zdravlju, te upropastila seksualni život "punašnim" Britankama. U anketi jednog britanskog časopisa većina anketiranih žena
priznala je da je opterećena svojim izgledom, da ne žele jesti u javnosti, te da su spremne učiniti gotovo sve kako bi smršavile. "Anketa je jasno pokazala da prekomjerna težina ima razoran utjecaj na život žena", kazala je urednica magazina Julieete Kellow. Više od 80 posto, od 2.000 anketiranih žena, izjavilo je da "krupno nije lijepo", da mršave žene društvo smatra privlačnijim i inteligentnijim, a skoro 90 posto žena drži da društvo diskriminira debele ljude. Gotovo sve žene su izjavile da bi se osjećale sretnije, zdravije, poželjnije i samouvjerenije kada bi smršavile. "Više od 50 posto žena u Velikoj Britaniji ima problema s težinom i nije politički korektno i pravedno da se osjećaju potišteno zbog svoje težine te da vjeruju kako bi im život bio bolji da su mršave", kazala je Kellow, zamjerivši medijima što promiču "nezdravo mršav izgled žena". I Britansko medicinsko udruženje (BMA) također je kritiziralo medije, ustvrdivši kako je njihova opsjednutost mršavim
LONDON, 14. lipnja (Hina/Reuters) - Prekomjerna težina uništila je
društveni život, naškodila karijerama i zdravlju, te upropastila
seksualni život "punašnim" Britankama. U anketi jednog britanskog
časopisa većina anketiranih žena priznala je da je opterećena
svojim izgledom, da ne žele jesti u javnosti, te da su spremne
učiniti gotovo sve kako bi smršavile.
"Anketa je jasno pokazala da prekomjerna težina ima razoran utjecaj
na život žena", kazala je urednica magazina Julieete Kellow.
Više od 80 posto, od 2.000 anketiranih žena, izjavilo je da "krupno
nije lijepo", da mršave žene društvo smatra privlačnijim i
inteligentnijim, a skoro 90 posto žena drži da društvo diskriminira
debele ljude.
Gotovo sve žene su izjavile da bi se osjećale sretnije, zdravije,
poželjnije i samouvjerenije kada bi smršavile.
"Više od 50 posto žena u Velikoj Britaniji ima problema s težinom i
nije politički korektno i pravedno da se osjećaju potišteno zbog
svoje težine te da vjeruju kako bi im život bio bolji da su mršave",
kazala je Kellow, zamjerivši medijima što promiču "nezdravo mršav
izgled žena".
I Britansko medicinsko udruženje (BMA) također je kritiziralo
medije, ustvrdivši kako je njihova opsjednutost mršavim
supermodelima doprinijela povećanom broju mladih žena koje boluju
od anoreksije.
FORT LAUDERDALE - Pjevač Bobby Brown, suprug poznate američke
pjevačice Whitney Houston, osuđen je na 75 dana zatvora zbog
kršenja uvjetne kazne.
Brown je prije dvije godine proveo pet dana u zatvoru, a zbog vožnje
pod utjecajem alkohola i prometne nezgode, koju je prouzročio
1996., osuđen je na uvjetnu kazna u trajanju od godinu dana.
U lipnju prošle godine Brownu je, prilikom testiranja na drogu, u
urinu pronađen kokain, te je izdan nalog za njegovim uhićenjem.
Brown će u zatvoru "ležati" do 8. srpnja, pa će tako ipak, 18.
srpnja, proslaviti godišnjicu braka u društvu supruge.
LONDON - Gitarist britanske grupe "Oasis" Noel Gallagher izjavio je
da je svjetsku turneju grupe napustio, jer nije mogao podnijeti
blizinu svog mlađeg brata Liama Gallaghera.
"Bilo mi je praktički nemoguće, jer je Liam bio pomalo idiot", kazao
je u jednoj radio emisiji Noel, pisac većine pjesama grupe "Oasis".
Noel je turneju napustio prošlog mjeseca, no planira povratak u
grupu u vrijeme koncerata "Oasisa" u Velikoj Britaniji.
"Bilo mi je nemoguće nastupati i biti u istoj sobi s Liamom", kazao
je Noel, odbacujući priče da je turneju napustio kako bi proveo više
vremena sa suprugom i nedavno rođenom kćerkom.
Trenutno Noela na koncertima zamjenjuje gitarist Matt Deighton.
(Hina) so so