FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

TRI NOVA IZDANJA SUVREMENIH BRITANSKIH PISACA

ZAGREB, 24. svibnja (Hina) - Tri nove knjige suvremenih britanskih pisaca "Engleska, Engleska" Juliana Barnesa, "Teserakt" Alexa Garlanda i "Hi-Fi" Nicka Hornbyja spadaju u sam vrh engleske, britanske, a ujedno i svjetske književnosti, istaknuo je na današnjem predstavljanju Ivo Caput, vlasnik nakladne kuće "Celeber", koja ih je izdala.
ZAGREB, 24. svibnja (Hina) - Tri nove knjige suvremenih britanskih pisaca "Engleska, Engleska" Juliana Barnesa, "Teserakt" Alexa Garlanda i "Hi-Fi" Nicka Hornbyja spadaju u sam vrh engleske, britanske, a ujedno i svjetske književnosti, istaknuo je na današnjem predstavljanju Ivo Caput, vlasnik nakladne kuće "Celeber", koja ih je izdala.#L# "Engleska, Engleska" govori o čestoj temi engleske književnosti, otoku kao projekciji idealne zemlje, istaknuo je prevoditelj tog romana Borivoj Radaković. Nazvavši Barnesa "jednim od najvećih pisaca postmodernizma", Radaković je rekao da on piše komentare prošlosti sa satiričnim odmakom prema neposrednoj stvarnosti i sa matematički preciznom i svjesno napravljenom konstrukcijom. Roman prati događaje otoka Wighta, na kojem jedan tajkun sagradi repliku Engleske sa svime što se smatra engleskom posebnošću, nakon čega ostatak Engleske polako počinje propadati. Radaković je preveo i "Teserakt", novi roman Alexa Garlanda. Kako je naglasio, taj izrazito moderan roman literarno je kvalitetniji od njegova prvijenca, romana "Žal". Sukladno naslovu koji se može prevesti kao 'mreža kocke', roman nema linearnu naraciju, već točke koje vode do ostalih radnji, rekao je Radaković. Unutar stvarne radnje koja traje deset minuta - bijega Engleza koji se na Filipinima uplete u poslove s mafijom, daje se slika Filipina i nameće za Garlanda temeljno pitanje morala. Roman "Hi-Fi" pisan je "neknjiški", jezikom koji nije jezik onih koji se bave književnosšću, napomenuo je prevoditelj knjige Vladimir Cvetković Sever, dodavši da je to autobiografski zapis koji izgleda kao da glavni lik, vlasnik ne baš uspješne prodavaonice vinilnih ploča, bilježi svoj život bez određene konstrukcije. Po njegovim riječima, knjiga je bez pozivanja na žanr progovorila o bitnim stvarima generacije tridesetogodišnjaka, njihovoj opsjedajućoj posvećenosti nečemu i razlozima zbog čega nikada nisu zadovoljni onime što im život daje. Knjige su izdane u biblioteci "X", u kojoj su dosad objavljene Garlandov "Žal" i "Intima" Hanifa Kureishija. "Celeber" bi uskoro trebao izdati i Kureishijev roman "Ponoć cijeli dan". Knjige je likovno opremila Iva Babaja. (Hina) ag mc

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙