GB-IZVJEŠĆA BBC-PREGLED TISKA-10-5 BRITANSKI RADIO - BBC 10. V. 2000. Pregled tiska "Od međunarodnih tema najveću pažnju britanskih listova velikog formata izaziva političko stanje u Sierra Leoneu. Dopisnica 'The Timesa' iz Freetowna,
Janine di Giovanni, opisuje svoj posjet kući pobunjeničkog vođe Fodayah Sankoha, koja je u ponedjeljak bila poprište žestokih sukoba. Oko kuće, kaže, kruže lešinari privučeni mirisom krvi, a unutra se na zidu može pročitati moto glazbenika Dukea Ellingtona. Pravilo broj jedan - nikad ne odustaj; pravilo broj dva - sjeti se pravila broj jedan. Pomalo ironično, kaže 'The Timesova' novinarka, prisjetimo li se da Fodayahu Sankohu nema ni traga ni glasa. Mnogi se u Sierra Leoneu, koji vrlo dobro znaju koliko mu je stalo do vlasti i moći, pribojavaju da se on vratio u svoju vojnu bazu kako bi pregrupirao snage i otpočeo krvoproliće. 'The Financial Times' piše kako je političkoj nestabilnosti u Sierra Leoneu uvelike pridonijela činjenica da se u toj zemlji, i to baš u njezinu istočnom dijelu koji je pod pobunjeničkom kontrolom, nalaze neka od najvažnijih svjetskih nalazišta dijamanata. Kao što su krijumčareni dijamanti bili uzrok propasti britanskog časnika majora Scolbyja, junaka Graham Greenova slavnog romana 'Srž
BRITANSKI RADIO - BBC
10. V. 2000.
Pregled tiska
"Od međunarodnih tema najveću pažnju britanskih listova velikog
formata izaziva političko stanje u Sierra Leoneu. Dopisnica 'The
Timesa' iz Freetowna, Janine di Giovanni, opisuje svoj posjet kući
pobunjeničkog vođe Fodayah Sankoha, koja je u ponedjeljak bila
poprište žestokih sukoba. Oko kuće, kaže, kruže lešinari privučeni
mirisom krvi, a unutra se na zidu može pročitati moto glazbenika
Dukea Ellingtona. Pravilo broj jedan - nikad ne odustaj; pravilo
broj dva - sjeti se pravila broj jedan. Pomalo ironično, kaže 'The
Timesova' novinarka, prisjetimo li se da Fodayahu Sankohu nema ni
traga ni glasa. Mnogi se u Sierra Leoneu, koji vrlo dobro znaju
koliko mu je stalo do vlasti i moći, pribojavaju da se on vratio u
svoju vojnu bazu kako bi pregrupirao snage i otpočeo krvoproliće.
'The Financial Times' piše kako je političkoj nestabilnosti u
Sierra Leoneu uvelike pridonijela činjenica da se u toj zemlji, i to
baš u njezinu istočnom dijelu koji je pod pobunjeničkom kontrolom,
nalaze neka od najvažnijih svjetskih nalazišta dijamanata. Kao što
su krijumčareni dijamanti bili uzrok propasti britanskog časnika
majora Scolbyja, junaka Graham Greenova slavnog romana 'Srž
stvari' čija se radnja i odigrava u Sierra Leoneu, tako je i pitanje
o tome tko će kontrolirati rudnike dijamanata i bogatiti se
njihovom prodajom u samoj srži sukoba u toj zemlji. Sankohova
pobuna protiv središnje vlasti počela je '91. godine s
proklamiranim ciljem da se novcem od prodaje dijamanata okoristi
osiromašeno stanovništvo, a ne korumpirani političari. No, upravo
se pobunjenike optužuje da namjerno potiču kaos u zemlji kako bi
prodavali dijamante po visokim cijenama na crnom tržištu. Dokaz za
to, piše list, može se pronaći u podacima o izvozu. Stručnjaci su
uočili da susjedna Liberija, gdje pobunjenici pod vodstvom
Charlesa Taylora podupiru Sankoha, izvozi do 60 puta veću količinu
dijamanata nego što je kadra proizvesti u svojim ne tako bogatim
rudnicima. Dok je vrijednost izvoza dijamanata iz Sierra Leonea
tijekom posljednje dvije godine pala na 30 milijuna dolara
godišnje, vrijednost izvoza iz susjedne Liberije popela se na
vrtoglavih 300 milijuna dolara.
'The Independent' piše kako glavni tajnik UN-a Kofi Annan vrši
pritisak na Veliku Britaniju da britanski vojnici koji su u Sierra
Leone došli da bi osigurali evakuaciju britanskih i stranih
državljana iz te zemlje, pomognu pri oslobađanju 500 pripadnika
mirovnih snaga UN-a koji su oteti prošloga tjedna. Britanska vlada
odlučno niječe da će se britanski vojnici priključiti snagama UN-a
koje se već nalaze u Sierra Leoneu. U intervjuu za BBC britanski
ministar vanjskih poslova Robin Cook rekao je kako nazočnost
britanskih vojnika kojima je glavni cilj omogućiti evakuaciju i
osigurati zračnu luku u Sierra Leoneu predstavlja značajan
doprinos naporima snaga UN-a u toj zemlji koje broje 8000 vojnika,
većinom iz afričkih zemalja. Gospodin Cook je u tom intervjuu
također rekao kako nije poznato koliko će dugo britanski vojnici
ostati u Sierra Leoneu, te da će se njihova prisutnost tamo
evaloirati po potrebi iz dana u dan. Upravo je to razlog što je
britanska oporbena Konzervativna stranka optužila vladu da je
dopustila da britanski vojnici budu uvučeni u sukob kojemu se ne
vidi kraja, što bi, drže oni, moglo imati katastrofalne posljedice.
Što dulje britanski vojnici budu ostali u Sierra Leoneu, to su veće
šanse da budu uvučeni u tamošnji sukob, tvrde britanski
konzervativci.
(BBC)