FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

SVIJET UZ KAVU

ZAGREB, 20. travnja (Hina) - PARIZ - Znanstvenici su razotkrili jednu od najdugotrajnijih misterija u Francuskoj, koja tvrdi da je boležljivi 10-godišnji dječak, koji je umro u pariškom zatvoru prije više od 200 godina, sin kralja Louisa XVI. i Marie-Antoinette te nasljednik francuske krune. Sudbina sina Louisa XVI. dugo je intrigirala Francusku, pa su se rješavanju tajne pridružili i znanstvenici. Neki su povjesničari tvrdili da je mrtvi dječak sin Louisa XVI., dok su drugi smatrali da je nasljednik pobjegao te da je umjesto njega podmetnut drugi dječak kako bi se sačuvao obraz tadašnje vlasti tijekom nestabilnog razdoblja Francuske revolucije. Znanstvenici s dva europska sveučilišta usporedili su DNA izdvojen iz očuvanog srca umrlog dječaka s DNA iz kose Marie-Antoinette. Rezultati su potvrdili da se zaista radi o njezinom sinu. Službena verzija priče tvrdi da je Louis XVII. zatvoren nakon što su njegova majka i otac, francuski kralj, pogubljeni 1793., a umro je 1795. od tuberkuloze u dobi od deset godina. Njegovo srce sačuvao je u alkoholu doktor koji je obavio obdukciju na dječaku, a nakon više vlasnika, srce je 1975. dospjelo u kraljevsku grobnicu.BRUXELLES - Tri dječaka u dobi između 8 i 13 godina optuženi su da su
ZAGREB, 20. travnja (Hina) - PARIZ - Znanstvenici su razotkrili jednu od najdugotrajnijih misterija u Francuskoj, koja tvrdi da je boležljivi 10-godišnji dječak, koji je umro u pariškom zatvoru prije više od 200 godina, sin kralja Louisa XVI. i Marie-Antoinette te nasljednik francuske krune. Sudbina sina Louisa XVI. dugo je intrigirala Francusku, pa su se rješavanju tajne pridružili i znanstvenici. Neki su povjesničari tvrdili da je mrtvi dječak sin Louisa XVI., dok su drugi smatrali da je nasljednik pobjegao te da je umjesto njega podmetnut drugi dječak kako bi se sačuvao obraz tadašnje vlasti tijekom nestabilnog razdoblja Francuske revolucije. Znanstvenici s dva europska sveučilišta usporedili su DNA izdvojen iz očuvanog srca umrlog dječaka s DNA iz kose Marie-Antoinette. Rezultati su potvrdili da se zaista radi o njezinom sinu. Službena verzija priče tvrdi da je Louis XVII. zatvoren nakon što su njegova majka i otac, francuski kralj, pogubljeni 1793., a umro je 1795. od tuberkuloze u dobi od deset godina. Njegovo srce sačuvao je u alkoholu doktor koji je obavio obdukciju na dječaku, a nakon više vlasnika, srce je 1975. dospjelo u kraljevsku grobnicu. BRUXELLES - Tri dječaka u dobi između 8 i 13 godina optuženi su da su u utorak uzrokovali nesreću vlaka pri čemu je poginuo vozač vlaka, a 22 putnika su ozlijeđena, izjavio je tamošnji glavni tužitelj Cedric Visart. Dječaci su u skretnicu na pruzi ugurali komadiće betona kako bi je zaglavili pa potom preko pruge postavili veći komad betona, izazvavši pritom iskakanje vlaka iz tračnica. Po Visartovim riječima dječaci su se igrali i vjerojatno nisu bili svjesni kobnih posljedica svoje igre. Sudit će maljotenički sud, kazao je dodajući da su za njihova djela, budući da su maloljetnici, zakonski i materijalno odgovorni njihovi roditelji. KATHMANDU - Trinaest muškaraca u dobi od 60 do 69 godina sudjelovat će ovoga ljeta u natjecanju za najstariju osobu koja je osvojila najviši planinski vrh u svijetu - Mount Everest. Među penjačima koji žele postati najstarije osobe koje su ugledale 8.850 metara visok vrh, šestorica su Japanci, trojica su iz SAD-a, dvojica iz Rusije i po jedan iz Francuske i Španjolske. Najstariji među njima ima 69 godina. Trenutačni rekord drži 60-godišnji Lav Sarkisov koji se na vrh Mount Everesta popeo prošloga ljeta. S približavanjem razdoblja pogodnog za planinarenje na Mount Everest, u Kathmandu je stiglo 54 ekipa penjača. Među njima su i tri žene koje žele osvojiti titulu najstarije žene koja se uspela na vrh Mount Everesta. Dolaze iz Japana, Poljske i Novog Zelanda, a imaju između 50 i 60 godina. Najstarija žena koja je osvojila Mount Everest je Japanka Yasuo Namba (47) koja je umrla u oluji prilikom silaska s planine u svibnju 1996. MILANO - Jedna je domaćica u Italiji započela novi posao - njena se tvrtka bavi molitvama za spas duša onih koji zbog dnevnih obveza za to nemaju vremena. Za 3.000 lira 26-godišnja će Monica Ballinari izreći molitvu za umrlog rođaka ili se jednom dnevno prekrižiti umjesto nekog grešnika koji nema vremena za molitve. Agencija "Raj", koju je nedavno otvorila u svojoj kući u Vareseu na sjeveru Italije, usluge naplaćuje po tarifama koje se kreću do 50.000 lira za primjerice pet molitvi dnevno. Za intimniju uslugu, koja podrazumijeva da Balliinari moli u nečijem domu, korisnik treba platiti 25.000 lira, ne uključujući tu putne troškove. U prospektu agencije za molitve "Raj" upozorava se da čovjek ima samo jednu dušu i predlaže: "Ako nemate vremena da je spasite, pozovite nas i mi ćemo se za to pobrinuti". Usluga "istjerivanja grijeha" u katoličkoj Italiji već pokazuje uspjeh, tvrdi osnivačica "Raja" navodeći da se agenciji do sada obratilo 30-ak osoba koje žele da ona moli za njih, umjesto njih. (Hina) kg kg

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙