HR-BA-YU-POVRATNICI-Izbjeglice/prognanici-Ratovi-Diplomacija US 6. IV. IHT OGATA SJEDINJENE DRŽAVETHE INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE6. IV. 2000.Balkanski izbjeglički problem možda će biti ublažen, kaže Ogata"Za devet godina njezina
mandata, Balkan je imao četiri sukoba, no Sadako Ogata, visoka dužnosnica UN-a za izbjeglice, kaže da nije obeshrabrena i vidi znakove nade u etnički podijeljenoj regiji", piše Elizabeth Olson."Nakon trinaestodnevnog posjeta području, Ogata vjeruje da je nedavni dogovor o razmjeni izbjeglica koji uključuje Hrvate i Srbe 'veoma, veoma velik napredak' koji bi mogao pomoći razbiti etnički zastoj u području. Prošloga mjeseca potpisan je dogovor o zamjeni, prema kojemu bi se do lipnja 2.000 hrvatskih Srba vratilo u Hrvatsku, a 2.000 Hrvata u srpski dio Bosne, republiku srpsku.Iako je taj broj samo mali dio ukupno više od 100.000 ljudi raseljenih za bosanskog rata 1992. - 1995., Ogata je ohrabrena dogovorom. 'Hrvatska vlada i javna stajališta bili su sve donedavno negativno orijentirani', rekla je Ogata. 'Reći da ne samo da ćemo prihvatiti te ljude već im i pružiti dobrodošlicu i potruditi se, predstavlja veoma, veoma velik napredak.'Ogata je rekla da su njezini sastanci s novim hrvatskim vođama,
SJEDINJENE DRŽAVE
THE INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE
6. IV. 2000.
Balkanski izbjeglički problem možda će biti ublažen, kaže Ogata
"Za devet godina njezina mandata, Balkan je imao četiri sukoba, no
Sadako Ogata, visoka dužnosnica UN-a za izbjeglice, kaže da nije
obeshrabrena i vidi znakove nade u etnički podijeljenoj regiji",
piše Elizabeth Olson.
"Nakon trinaestodnevnog posjeta području, Ogata vjeruje da je
nedavni dogovor o razmjeni izbjeglica koji uključuje Hrvate i Srbe
'veoma, veoma velik napredak' koji bi mogao pomoći razbiti etnički
zastoj u području. Prošloga mjeseca potpisan je dogovor o zamjeni,
prema kojemu bi se do lipnja 2.000 hrvatskih Srba vratilo u
Hrvatsku, a 2.000 Hrvata u srpski dio Bosne, republiku srpsku.
Iako je taj broj samo mali dio ukupno više od 100.000 ljudi
raseljenih za bosanskog rata 1992. - 1995., Ogata je ohrabrena
dogovorom. 'Hrvatska vlada i javna stajališta bili su sve donedavno
negativno orijentirani', rekla je Ogata. 'Reći da ne samo da ćemo
prihvatiti te ljude već im i pružiti dobrodošlicu i potruditi se,
predstavlja veoma, veoma velik napredak.'
Ogata je rekla da su njezini sastanci s novim hrvatskim vođama,
posebno predsjednikom Stipom Mesićem, bili umirujući. 'Ne kažem da
će se to odmah dogoditi', rekla je ona. 'No pokušat ćemo to postići
jer to ima dublji smisao za cijelu regiju.'
UN-ov visoki povjerenik za izbjeglice glavna je međunarodna
agencija koja se bavi izbjeglicama i raseljenima s Balkana. Cilj
agencije je stabilizacija stanovništva nakon općeg premještaja
stanovništva. Procjenjuje se da više od 1,5 milijuna ljudi čeka
povratak svojim kućama.
Ogata je istaknula da je stanje u Bosni-Hercegovini već neko
vrijeme sumorno, nakon Daytonskih sporazuma 1995. kojima je
završen rat. 'Sad izgleda postoji više otvorenosti', rekla je
ona,'unatoč svim teškoćama, prema pitanju povratka.' U nekim
srpskim područjima gdje su svi Muslimani otišli iz područja ili
bili prognani, Ogata je utvrdila da se mnogi od njih sad vraćaju. Od
25.000 članova manjinskih skupina koji su se vratili u srpski dio
Bosne, nekih 13.000 njih učinili su to prošle godine - više u jednoj
godini nego u čitavom prethodnom razdoblju poslije Daytona, prema
podacima agencije za izbjeglice.
Njezin nedavni posjet Drvaru, na granici Bosne i Hrvatske, pokazao
je promjene i teškoće koje ostaju, rekla je ona. Prije rata, tamo su
Srbi činili 98% stanovništva. Nekih 40% Srba vratilo se sad u
uglavnom hrvatsko područje, u kojima ih vlasti podnose, iako ih ne
primaju srdačno.
Ogata je bila manje optimistična o pitanju Kosova, govoreći da bi
rado vidjela više policijskog rada i razvoj sudskog sustava. To je
zato jer 'ako zaista želite zaštititi izbjeglice i riješiti
izbjegličke probleme, morate imati mnogo bolji način rješavanja
sukoba', rekla je ona.
U međuvremenu, Ogata zagovara povratak Kosovara 'korak po korak'.
Izbjeglička agencija prati planove Njemačke i Švicarske da pošalju
natrag više od 100.000 od procijenjenih pola milijuna ljudi koji su
pobjegli s Kosova prošle godine. 'Želimo postupni, spor i humani
povratak', rekla je ona, navodeći pitanja koja se tiču imovine,
nedostatnih mogućnosti smještaja, oštećenoga gospodarstva i
manjka primjerene socijalne skrbi na Kosovu."