FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

RAČAN PRIMIO COELHA

ZAGREB, 8. veljače (Hina) - U sklopu trodnevnog posjeta Zagrebu, jedan od najčitanijih i najprodavanijih svjetskih pisaca, Paulo Coelho, danas je u hrvatskoj Vladi bio gost premijera Ivice Račana. Uz kulturnu situaciju u Hrvatskoj i značaj kulturnog identiteta svakog naroda, hrvatski premijer i brazilski književnik razgovarali su o nogometu, dalmatinskim klapama i rock glazbi.
ZAGREB, 8. veljače (Hina) - U sklopu trodnevnog posjeta Zagrebu, jedan od najčitanijih i najprodavanijih svjetskih pisaca, Paulo Coelho, danas je u hrvatskoj Vladi bio gost premijera Ivice Račana. Uz kulturnu situaciju u Hrvatskoj i značaj kulturnog identiteta svakog naroda, hrvatski premijer i brazilski književnik razgovarali su o nogometu, dalmatinskim klapama i rock glazbi.#L# Kultura, obrazovanje i znanost za mene nisu troškovi nego razvojni čimbenici svakog naroda, no pitanje je koliko se, s obzirom na krizu u Hrvatskoj, može realno izdvajati iz proračuna za ta područja, istaknuo je Račan, dodavši da se o tome raspravljalo na današnjoj sjednici Vlade, s koje je on nakratko otišao kako bi primio Coelha. Po njegovim riječima, i Coelhov posjet Hrvatskoj mogao bi novom ministru kulture Antunu Vujiću poslužiti kao jak argument za potrebu međunarodne kulturne razmjene. Govoreći o problemima hrvatske kulturne politike, Račan je istaknuo da se dosad previše izdvajalo za vojsku i policiju, što bi se trebalo smanjiti u korist kulture, obrazovanja i znanosti, dok se na međunarodnom planu previše nudio folkloristički identitet, čime se nije mogla održavati ravnoteža s međunarodnim kulturnim vrijednostima. Na globalnom planu sve je jača homogenizacija kulture, no lokalne kulture i različitosti morale bi se sve više afirmirati jer kultura je manifestacija duše jednog naroda, istaknuo je Coelho. Izrazio je nadu da će on pomoći u kulturnoj razmjeni s Hrvatskom, jer smatra da hrvatska kultura ima puno toga za dati njegovoj domovini kao i zemljama u koje putuje. U pisanju želim biti što bliže čitateljima jer pisci s njima trebaju podijeliti dušu, napomenuo je Coelho, a književnost premošćuje i fizičke granice. Kako je kazao, u Hrvatskoj su mu se svidjele dalmatinske klape, a hrvatsku nogometnu ekipu smatrao je pravom prijetnjom brazilskoj momčadi na prošlom Svjetskom nogometnom prvenstvu. Coelho je Račanu darovao četiri potpisane knjige koje su dosad izašle u nas u izdanju VBZ-a - "Alkemičar", "Peta gora", "Veronika je odlučila umrijeti" i "Na obali rijeke Piedre sjela sam i plakala" te je izrazio nadu da će se na hrvatski uskoro prevesti i ostale njegove knjige. Zamolivši ga da potpiše još dva primjerka njegovih knjiga za suprugu i sina, Račan je Coelhu darovao komplet CD-a s izborom antologije hrvatskoga rocka. (Hina) ag mc

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙