FR-FI-članstvo-Organizacije/savezi-Diplomacija-Obrana FR-LIBERATION 15./16.1.FINSKA I EU FRANCUSKALIBERATION15./16. I. 2000.'Malena zemlja' koja je postala europski velikan"Da ste prije tri godine zapitali Finca kako bi postupio da
mora kritizirati Rusiju dok Finska predsjeda Europskom unijom, pitanje bi bilo problematično, a odgovor težak. 'Došli smo u jeku čečenske krize, kaže Alec Aalto, finski ministar za europska pitanja. U ime Unije izdali smo dva vrlo oštra priopćenja o Rusiji. Ovdje to nitko nije doživio kao problem, i to nije pogoršalo naše odnose s Moskvom, kao što je pokazao ton Putinovih odgovora našem premijeru.' Pet godina nakon ulaska u EU, Finska je pouzdana članica EU-a i Rusija je to shvatila. Više se ne govori o 'posebnom tretmanu'.'Finlandizacija', ovisnost vanjske politike o raspoloženjima Moskve, zauvijek je bačena u ropotarnicu povijesti. Helsinki se u drugom polugodištu 1999. mogao posvetiti zajedničkim poslovima sa stručnošću prekaljenog borca za izgradnju Europe zbog koje je dobio pohvale čitave Unije.Na susretu na vrhu u Tampereu koji je održan u listopadu prihvaćen je vremenski plan uspostave europskog pravosudnog prostora. No vrhunac toga predsjedanja bio je susret na vrhu u Helsinkiju u
FRANCUSKA
LIBERATION
15./16. I. 2000.
'Malena zemlja' koja je postala europski velikan
"Da ste prije tri godine zapitali Finca kako bi postupio da mora
kritizirati Rusiju dok Finska predsjeda Europskom unijom, pitanje
bi bilo problematično, a odgovor težak. 'Došli smo u jeku čečenske
krize, kaže Alec Aalto, finski ministar za europska pitanja. U ime
Unije izdali smo dva vrlo oštra priopćenja o Rusiji. Ovdje to nitko
nije doživio kao problem, i to nije pogoršalo naše odnose s Moskvom,
kao što je pokazao ton Putinovih odgovora našem premijeru.' Pet
godina nakon ulaska u EU, Finska je pouzdana članica EU-a i Rusija
je to shvatila. Više se ne govori o 'posebnom tretmanu'.
'Finlandizacija', ovisnost vanjske politike o raspoloženjima
Moskve, zauvijek je bačena u ropotarnicu povijesti. Helsinki se u
drugom polugodištu 1999. mogao posvetiti zajedničkim poslovima sa
stručnošću prekaljenog borca za izgradnju Europe zbog koje je dobio
pohvale čitave Unije.
Na susretu na vrhu u Tampereu koji je održan u listopadu prihvaćen
je vremenski plan uspostave europskog pravosudnog prostora. No
vrhunac toga predsjedanja bio je susret na vrhu u Helsinkiju u
prosincu. Petnaestorica su u toj prigodi počela raditi na europskoj
obrani i utvrdila 2003. kao rok za osnutak samostalnih snaga za brzo
djelovanje: pedeset do šezdeset tisuća ljudi koje će Europa uskoro
moći raspoređivati u operacijama očuvanja mira, bez pomoći
Sjedinjenih Država. Kada je o tomu riječ, finska politika
nesvrstavanja bila je dragocjena u uvjeravanju drugih neutralnih
zemalja u sklopu EU-a. Također je prihvaćen sadržaj, vremenski
raspored i procedure institucionalne reforme. No Helsinki je
napose dao zeleno svjetlo za početak pregovora o priključenju šest
novih zemalja - bila je to jedna od najvažnijih zadaća za Finsku -
dajući Turskoj status kandidata. Taj je susret bio uspješan. 'No
bilo je dovoljno da se Turska razbjesni i da se on doživi kao
neuspjeh', misli Alec Aalto. 'Potrebno je malo poniznosti, jer ima
puno vanjskih čimbenika.'
Poseban razlog za zadovoljstvo: početak transparentnosti nakon
objavljivanja agenda odbora koje su do toga bile tajna. Helsinki se
nada da će Portugal i Švedska nastaviti tim putem.
'Utvrditi realne zadaće, slušati svakoga, biti odlučan u provedbi
odluka, vjerujem da je to ključ finskog uspjeha, kaže Katja
Akerblom, istraživateljica na sveučilištu u Helsinkiju koja
priprema izvješće o šestomjesečnom predsjedanju. Finska osim toga
nije morala braniti velike državne interese i nije toliko zauzeta
na međunarodnoj pozornici kao neki velikani EU-a. U tom je smislu
možda lakše manjim zemljama.'
'Predsjedanje EU-om shvaćeno je kao velik državni projekt, kaže
Mikko Norros, premijerov savjetnik. Čitava je uprava bila jako
motivirana'. To je pozitivno stajalište koje je to zapaženije što
odudara od stajališta skandinavskih susjeda, Danaca i Šveđana koji
su poznatiji po svom nepovjerenju prema europskom projektu.
'Istina je, mi radije plivamo nizvodno i djelujemo iznutra.'
Kada je riječ o žaljenjima, treba spomenuti neuspjeh poreznog
paketa koji je onemogućila britanska nepopustljivost. U početku
predsjedanja također je veliko iznenađenje bilo jezično pitanje
koje je postavila Njemačka, tražeći uporabu svoga jezika na
neslužbenim susretima. Finska nije popustila, shvativši da bi se za
Njemačkom mogle povesti druge zemlje. 'No', misli Katja Akerblom,
'bila je to više stvar njemačke unutarnje politike, s pitanjima
koja si je Berlin postavio o svom mjestu unutar EU-u.' Finska očito
više nema takvih teškoća", iz Helsinkija izvješćuje Olivier Truc.