FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BUKUREŠT: USVOJENI MINISTARSKA DEKLARACIJA I AKCIJSKI PLAN.....

BUKUREŠT, 4. prosinca (Hina) - Deveti sastanak Ministarskog vijeća Organizacije za europsku sigurnost i suradnju (OESS), posvećen borbi protiv terorizma, završio je u utorak u Bukureštu usvajanjem tzv. Bukureštanske deklaracije i opsežnog Akcijskog plana za borbu protiv terorizma.
BUKUREŠT, 4. prosinca (Hina) - Deveti sastanak Ministarskog vijeća Organizacije za europsku sigurnost i suradnju (OESS), posvećen borbi protiv terorizma, završio je u utorak u Bukureštu usvajanjem tzv. Bukureštanske deklaracije i opsežnog Akcijskog plana za borbu protiv terorizma. #L# Ministri na samom početku završne Deklaracije izražavaju odlučnu osudu svakog terorističkog djelovanja i napominju kako su užasni rujanski napadi na SAD izazvali novu odlučnost među zemljama članicama OESS-a da pojačaju međusobnu suradnju. "Ponavljamo da borba protiv terorizma nije rat ni protiv jedne vjere ili naroda", kaže se u trećoj točki Deklaracije, u kojoj ministi ponavljaju svoju predanost očuvanju ljudskih prava i temeljnih sloboda. U Deklaraciji se dalje navodi kako će OESS učiniti sve da zaštiti građane zemalja članica od svih oblika terorizma i njemu pridruženih zala protiv organiziranog zločina, protuzakonite trgovine drogom, oružjem i ljudima, koji svi ugrožavaju sigurnost i gospodarske i društvene strukture zemalja članica. Ministri također pozdravljaju najavljene reforme OESS-a, izražavajući "odlučnost da sredstva i mehanizme koje OESS posjeduje podignu na višu razinu". Osobita će se pozornost posvetiti jačanju suradnje na polju gospodarstva i zaštite okoliša, te u područje djelovanja OESS-a koji se odnosi na policijsku djelatnost. Ministarsko vijeće zadužilo je Stalno vijeće OESS-a da putem radne skupine nastavi rad na reformi Organizacije, te da o tome izvijesti na idućem sastanku Ministarskog vijeća. U točki 8 Deklaracije ministri potvrđuju svoju odlučnost da se OESS suprotstavi prijetnjama za sigurnost i stabilnost koje se pojavljuju u 21. stoljeću, te u nastavku ističe, kako ključni čimbenik sveobuhvatnog OESS-ovog koncepta sigurnosti ostaju kontrola naoružanja i mjere za izgradnju povjerenja. Ministarska deklaracija završava potvrdom o nužnosti izgradnje odnosa među zemljama na temelju suverene ravnopravnosti, uzajamnog poštovanja, suradnje i potpore demokraciji. Dokument po kojem će se pamtiti ministarski sastanak u Bukureštu je sveobuhvatni Akcijski plan za borbu protiv terorizma koji je usvojen zajedno s Ministarskom odlukom na kraju bukureštanskog skupa. U Odluci o borbi protiv terorizma, kaže se, kako se "55 zemalja članica jedinstveno protivi terorizmu, zlu našeg doba". Zemlje članice OESS-a, navodi se u Izjavi, borit će se protiv terorizma svim sredstvima u obrani slobode i zaštiti svojih građana, uz poštovanje međunarodnih standarda i ljudskih prava, a čvrsto odbacuju identificiranje terorizma s bilo kojom nacionalnošću ili vjerskim uvjerenjem. Zato se sve članice OESS-a obvezuju na razvoj i jačanje bilateralne i multilaterarne suradnje sa svim relevantnim organizacijama, te im se nalaže na što skorije prihvaćanje svih 12 konvencija i protokola UN koji se odnosi na terorizam. Akcijski plan za borbu protiv terorizma pružit će širok okvir za djelovanje na tom području unutar OESS-a i njime će se nastojati proširiti postojeće mjere za antiterorističku borbu, te pronaći nova sredstva tamo gdje je to moguće. Akcijski plan predviđa kratkoročne mjere borbe protiv terorizma poput brze provedbe postojećih političko-vojnih sporazuma i obveza, te niz dugoročnih mjera kojima će se pokušati u potpunosti iskorijeniti uzroci terorizma. Priznajući okolnosti (društvene, gospodarske, političke i ine) koje pogoduju rađanju terorizma Akcijski plan kao protumjere predviđa jačanje pravne države, promicanje ljudskih prava, tolerancije i višekulturalnosti, pri čemu posebnu ulogu trebaju odigrati mediji. Također predviđa, hvatanje u koštac s negativnim društveno-ekonomskim čimbenicima pri čemu zemlje članice moraju identificirati ona pitanja iz područja gospodarstva i zaštite okoliša koja ugrožavaju sigurnost, a to su: korupcija, nezakonite gospodarske aktivnosti, visoka nezaposlenost, rašireno siromaštvo i velike društvene i gospodarske razlike. Akcijskim planom predviđa se prevencija oružanih sukoba i promicanje mirnih rješenja, a posebno se ističe potreba jačanja nacionalnih zakonodavstava koja se bave protuterorističkim mjerama. Isto tako, se državama članica nalaže podupiranje provedbe zakona i borba protiv organiziranog kriminala koji je, kao i protuzakonita trgovina drogom, oružjem i ljudima, te pranjem novca, "usko povezan s terorizmom". Zemljama članicama u tome za pomoć na raspolaganju stoje Stalno vijeće OESS-a i pojedini uredi te organizacije koji se bave zaštitom ljudskih prava, medija, povratska izbjeglica i drugog. Od država članica OESS-a očekuje se i onemogućavanje financiranja terorizma, te im se nalaže sudsko procesuiranje osoba koje ta sredstva stvaraju ili omogućuju, kao i brzu distribuciju svih relevantnih informacija zemljama ili organizacijama zainteresiranim za određene osobe ili skupine osumnjičene za terorizam. Zemlje članice OESS-a također će morati onemogućiti kretanje terorista učinkovitijim nadzorom granica i kontrolom izdavanja identifikacijskih i putnih isprava. Također će se morati pobrinuti da osobe koje su sudjelovale u terorističkom djelovanju ne mogu dobiti azil na njihovom području, te da ih pravovremeno uhiti i osudi, odnosno izruči trećim zemljama. U Akcijskom planu na kraju se navodi da su Ujedinjeni narodi opći okvir za borbu protiv terorizma, pri čemu bi OESS mogao preuzeti ulogu koordinatora za međuregionalne inicijative. (Hina) dam sv

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙