PAZIN, 6. studenoga (Hina)- Članovi Županijskog odbora za statut, poslovnik i upravu Istarske županije večeras su u Pazinu prihvatili izmjene i dopune Statuta Istarske županije.
PAZIN, 6. studenoga (Hina)- Članovi Županijskog odbora za statut,
poslovnik i upravu Istarske županije večeras su u Pazinu prihvatili
izmjene i dopune Statuta Istarske županije.#L#
Istarska bi županija svoj statut nakon osam godina trebala dobiti
na sjednici Županijske skupštine 19. studenoga. Ako vijećnici
prihvate predložene izmjene i dopune, Vlada će odustati od ocjene
ustavnosti Statuta koju je zatražila i svibnju ove godine.
U izmijenjenu i dopunjenu Statutu Istarska se županija definira kao
jedinica područne samouprave u kojoj se hrvatski i talijanski jezik
ravnopravno službeno rabe u radu županijskih samoupravnih tijela.
To vrijedi i za gradove i općine gdje prebivaju pripadnici
talijanske nacionalne zajednice u kojima je dvojezičnost uređena
njihovim statutima. U tim će se jedinicama, kako stoji u
izmijenjenu Statutu, u školskim ustanovama na hrvatskom jeziku
posebno poticati učenje talijanskog jezika kao jezika društvene
sredine.
U izmijenjenoj inačici Statuta zadržava se pojam "istrijanstva"
koji Županija njeguje kao tradicionalni izraz regionalne
pripadnosti. Iako je taj pojam tek deklarativan, prvi se put
ugrađuje u neki akt koji donosi predstavničko tijelo pa pročelnik
županijskog Odjela za lokalnu upravu i samoupravu Marino Folo
ističe i njegov formalno-pravni značaj.
Na večerašnjoj sjednici Odbora za statut Županijske skupštine
predsjednik tog tijela Damir Kajin izrazio je uvjerenje da je
konačni tekst statuta prvi korak prema punoj afirmaciji istarskog
područja s jakim regionalizmom i poštivanjem njegovih posebnosti.
Stoga je zaključio da će nakon prihvaćanja tih izmjena i dopuna
Statuta "voljom dominantnog hrvatskog naroda na svojim prostorima
Istarska županija postati jedinom dvojezičnom županijom u
Hrvatskoj".
(Hina) spd vkn