GB-US-EU-BE-TERORIZAM-Vlada-Nemiri/sukobi/ratovi BBC 16. IX. TISAK BRITANSKI RADIO - BBC16. IX. 2001.Pregled tiskaVodeći britanski dnevnici jutros objavljuju posebne dodatke po dvadesetak strana posvećene događajima u Americi koji su,
očekivano, i jedina tema opširnih uredničkih komentara. 'The Independent on Sunday' upozorava na opasnost da bi i kratkoročna vojna akcija Sjedinjenih Država i dugoročne mjere protiv terorizma išle na ruku teroristima i njihovim simpatizerima. Prekomjerna uporaba sile mogla bi dovesti do podjela u trenutno prilično jedinstvenoj međunarodnoj koaliciji koja je nastala samo nekoliko sati nakon događaja u New Yorku i Washingtonu. Kasnije mjere traganja za teroristima u pojedinim zemljama su neizbježne, piše dalje list, i dodaje da tu postoji opasnost građanskim slobodama, čije bi ograničavanje teroristima donijelo drugu pobjedu. List ocjenjuje da, unatoč jučerašnjim riječima predsjednika Busha, ovo nije rat s jasno definiranim neprijateljem i očiglednom strategijom, ali je ozbiljni sukob koji, ako se vodi strpljivo i smišljeno, može biti dobiven.'The Sunday Telegraph' napominje da čak ni jedna kršćanska nacija pred prijetnjom kakva je utorak stigla u vidu napada u New Yorku i
BRITANSKI RADIO - BBC
16. IX. 2001.
Pregled tiska
Vodeći britanski dnevnici jutros objavljuju posebne dodatke po
dvadesetak strana posvećene događajima u Americi koji su,
očekivano, i jedina tema opširnih uredničkih komentara. 'The
Independent on Sunday' upozorava na opasnost da bi i kratkoročna
vojna akcija Sjedinjenih Država i dugoročne mjere protiv terorizma
išle na ruku teroristima i njihovim simpatizerima. Prekomjerna
uporaba sile mogla bi dovesti do podjela u trenutno prilično
jedinstvenoj međunarodnoj koaliciji koja je nastala samo nekoliko
sati nakon događaja u New Yorku i Washingtonu. Kasnije mjere
traganja za teroristima u pojedinim zemljama su neizbježne, piše
dalje list, i dodaje da tu postoji opasnost građanskim slobodama,
čije bi ograničavanje teroristima donijelo drugu pobjedu. List
ocjenjuje da, unatoč jučerašnjim riječima predsjednika Busha, ovo
nije rat s jasno definiranim neprijateljem i očiglednom
strategijom, ali je ozbiljni sukob koji, ako se vodi strpljivo i
smišljeno, može biti dobiven.
'The Sunday Telegraph' napominje da čak ni jedna kršćanska nacija
pred prijetnjom kakva je utorak stigla u vidu napada u New Yorku i
Washingtonu, ne može okrenuti drugi obraz. Sjedinjene Države imaju
puno pravo da od svojih saveznika očekuju beskompromisnu potporu.
Dva puta u prošlom stoljeću Britaniju i neke druge zemlje spasila je
američka intervencija. Članstvo u nekom savezu podrazumijeva i
obveze, pa je stoga ohrabrujuća robusna potpora britanskog
premijera Blaira predsjedniku Bushu, drži list i dodaje da je
istodobno žalosna izjava šefa belgijske diplomacije i trenutačno
predsjedavajućeg Europske unije Luisa Michella, koji je rekao: 'Mi
nismo u ratu'.
'The Sunday Times' ocjenjuje da su napadi na New York i Washington
bili ništa manje do izravne objave rata i da zbog toga ništa više
neće biti kao prije. Amerikanci imaju puno pravo da pokrenu odmazdu
protiv počinitelja bez bilo kojeg oblika međunarodne suglasnosti,
ali to ipak ne bi bilo mudro, drži taj list. Predsjednik Bush i
njegova administracija znaju da rat treba dobro isplanirati, da on
mora biti precizan i jasnoga cilja. Taj rat se mora voditi iz zraka,
s vojnicima na terenu, diplomacijom, prijetnjama i gospodarskim
mjerama. Taj rat će se voditi, piše 'The Sunday Times', na mnogo
fronti.
U uredničkom komentaru pod naslovom 'Tražimo pravdu a na rat', 'The
Observer' piše da predsjednik Bush griješi kada kaže da ulazi u rat
protiv međunarodnog terorizma. Ovdje jezik i retorika imaju veliku
ulogu; napadi u utorak nisu bili rat protiv demokracije, kako ih
karakterizira Bushova administracija, to su bili veliki
teroristički zločini. Ako SAD s pravom želi zauzeti oštar stav
prema terorizmu, onda trebaju biti oštri i prema korijenima
terorizma, a to je nešto sa čim se nikada nisu željeli sučeliti,
ocjenjuje 'The Observer'. Ako žele stati na kraj terorizmu, SAD
treba shvatiti zbog čega izaziva toliko neprijateljskog
raspoloženja protiv sebe širom svijeta, bilo ono ponekad i
neopravdano, zaključuje list.
(BBC)