DE-E-MK-INTERVIEW-Politika NJ 21.VI.-DIE WELT-HOMBACH-NA BALKANU NITKO VIŠE NE VJERUJE U POLITIKU NJEMAČKADIE WELT21. VI. 2001.'Tu nitko više ne vjeruje u politiku'List objavljuje interview Katje Ridderbusch s Bodom Hombachom,
koordinatorom EU-a za Balkan.- Poslije dugog oklijevanja, NATO će sada poslati vojnike u Makedoniju kako bi nadzirali razoružavanje pobunjenika. Je li međunarodna zajednica nešto naučila iz prethodnih balkanskih kriza?= Međunarodna je zajednica pod Javierom Solanom u Makedoniji već spriječila gore. Sadašnja nas kriza poučava da između silovite vojne intervencije kakva je bila nužna na Kosovu da bi se odbacilo Miloševića i preventivnog diplomatskog instrumentarija kojega sada koristimo, mora postojati nešto što će vjerodostojno i brzo povući crvenu crtu na pijesku, nešto s jačim potencijalom zastrašivanja, a time i s funkcijom smirivanja. To je manje od vojne intervencije ali više od dopremanja diplomata. Poslije malo oklijevanja, NATO sada ide tim putom. Pojačano zatvaranje granice od strane KFOR-a bilo je prvi korak. Izričito pozdravljam NATO-ovu odluku da pod određenim uvjetima nadzire razoružavanje pobunjenika
NJEMAČKA
DIE WELT
21. VI. 2001.
'Tu nitko više ne vjeruje u politiku'
List objavljuje interview Katje Ridderbusch s Bodom Hombachom,
koordinatorom EU-a za Balkan.
- Poslije dugog oklijevanja, NATO će sada poslati vojnike u
Makedoniju kako bi nadzirali razoružavanje pobunjenika. Je li
međunarodna zajednica nešto naučila iz prethodnih balkanskih
kriza?
= Međunarodna je zajednica pod Javierom Solanom u Makedoniji već
spriječila gore. Sadašnja nas kriza poučava da između silovite
vojne intervencije kakva je bila nužna na Kosovu da bi se odbacilo
Miloševića i preventivnog diplomatskog instrumentarija kojega
sada koristimo, mora postojati nešto što će vjerodostojno i brzo
povući crvenu crtu na pijesku, nešto s jačim potencijalom
zastrašivanja, a time i s funkcijom smirivanja. To je manje od vojne
intervencije ali više od dopremanja diplomata. Poslije malo
oklijevanja, NATO sada ide tim putom. Pojačano zatvaranje granice
od strane KFOR-a bilo je prvi korak. Izričito pozdravljam NATO-ovu
odluku da pod određenim uvjetima nadzire razoružavanje pobunjenika
u Makedoniji. To je odgovorna sigurnosna politika.
- Postoji li - unatoč svim mirovnim planovima - još uvijek opasnost
od vrućega rata u Makedoniji ili čak velikog požara?
= Na rizik velikoga požara koji bi prešao granice Makedonije, ne
želim ni pomišljati. Opasnost da susjedi u Makedoniji krenu jedni
protiv drugih ipak još postoji. U svakom slučaju, ma kako bilo
strašno stanje u Makedoniji, ma koliko postojala opasnost da
eskalira, toliko se u pozitivnom smislu razlikuje od mnogih
prethodnih sukoba na Balkanu. Sve granične države nastoje
ograničiti štetu. Nitko ne igra igru koja širi nasilje, više nitko
nije spreman otvoreno se solidarizirati s pobunjenicima.
- U kojoj je mjeri sukob u Makedoniji uvežen s Kosova, u kojoj je
mjeri to dugogodišnji problem domaće proizvodnje vlade u Skopju?
= Problem je dakako i domaće proizvodnje. No utjecaj onih koji su
došli preko brda s Kosova, ne smije se podcijeniti. Ono što je došlo
s Kosova, bilo je početak, bili su to komandosi, huškači, oružje,
kvasac u raspršenom tijestu nasilja. U Makedoniji je nedvojbeno
postojao potencijal nemira, nezadovoljstvo, albanska sela s 40
posto nezaposlenosti među mladim ljudima. No tek kad se sastavilo
jedno i drugo, nezadovoljstvo među makedonskim Albancima i ciljana
provokacija boraca s Kosova, stanje je eksplodiralo.
- Kako se Europska unija može postaviti u takvom stanju?
= EU je za sve države jugoistočne Europe nada. Ona daje smjer,
disciplinira, ona je označeni cilj i prisiljava na strpljenje.
Svaka od tih država zna da se, ako želi biti dio zajednice
vrijednosti Europe, mora orijentirati i na njezine vrijednosti.
Iza toga su čvrsti interesi, gospodarski i politički.
- Kakvu ulogu može odigrati Stabilizacijski sporazum da bi se
smirilo stanje u Makedoniji?
= Igrali smo katalitičku ulogu kako bismo pokrenuli svestranački
dijalog. Za vrući sukob možemo malo ponuditi, ali možemo za doba
poslije njega. Stabilizacijski sporazum može zaposliti aktere tako
da ih zaduži za konstruktivne stvari, da ih poveže u izgradnju
društva. Sada ćemo forsirati projekte iz prvoga vala
Stabilizacijskoga sporazuma, cestu od Skopja do Atene, sanaciju
vodoopskrbe u gradovima. Nadalje, slično kao europske regije, u
graničnim regijama između više država možemo organizirati
prekograničnu suradnju.
- Snosi li Zapad sukrivnju za makedonsku nevolju?
= Ne uzročno. No ipak se moramo zapitati jesmo li bili dovoljno brzi
s našom izgradnjom. Brzina na Balkanu nije samo tehničko pitanje.
Nitko u toj regiji više ne vjeruje u politiku. Deklaracije, izjave -
papir na Balkanu ništa ne vrijedi, samo su gradilišta dokazi. A u
Makedoniji je bilo i premalo gradilišta.
- Nije li bit zla krize u tomu što je Zapad propustio pronaći konačno
rješenje za Kosovo?
= Još je rano za odgovor na pitanje o statusu a ako se nametne, mogao
bi iznova zapaliti bačvu baruta. To ne znači da plediram za
odgađanje. Više sam za procesno rješenje kakvo su poslije Drugog
svjetskog rata prakticirale Njemačka i Francuska. Da smo 1945. s
Francuskom razgovarali o političkim pitanjima 2000. godine, to bi
bilo nemoguće. Nego smo oprezno primicali gospodarsku suradnju na
području ugljena i čelika političkoj suradnji. Nešto slično
zamišljam za Kosovo, da granične zemlje razgovaraju o pitanju kako
bi ponovno smišljeno uspostavile stare gospodarske veze,
primjerice u pitanjima trgovine, energije i vode. Treba početi na
niskom pragu a tu je Stabilizacijski sporazum idealan okvir i
instrumentarij. Treba početi s time da jedni drugima budu korisni.
Voljeti se mogu i kasnije.