GB-E-IZVJEŠĆA-Politika BBC-PREGLED TISKA-17-6 BRITANSKI RADIO - BBC 17. VI. 2001. Pregled tiska - emisija na srpskome jeziku"Sudeći po jutrošnjem britanskom tisku protekli tjedan bio je 'manje loš' za američkog predsjednika Georga
Busha koji je jučer, na kraju svoje europske turneje, stekao novog prijatelja u ruskom predsjedniku Putinu, nego li za vođe Europske unije čiji je summit u Švedskoj obilježen najgorim demonstracijama u povijesti te zemlje. Kao znak uzdrmanosti europskog političkog establishmenta, 'The Observer' izvješćuje o namjeri talijanske vlade da 'zatvori' Genovu u vrijeme summita skupine G8 najrazvijenijih zemalja. U pokušaju da spriječi reprizu nasilja u Goeteborgu, Silvio Berlusconi je odlučio u vrijeme skupa između 18. i 22. srpnja zatvoriti zračnu luku i sve glavne željezničke postaje u Genovi. Listovi uglavnom tumače demonstracije u Švedskoj kao izraz 'demokratskog deficita Unije' i znak 'dubokog jaza' između vođa i građana Unije. 'The Sunday Times' upozorava europske vođe da 'ne ignoriraju taj jaz' i shvate da se većina Europljana protivi daljnjoj integraciji Unije. List ukazuje i na, kako piše, 'apsurdan san da će Unija jednog dana biti suparnik Sjedinjenim Državama' i
BRITANSKI RADIO - BBC
17. VI. 2001.
Pregled tiska - emisija na srpskome jeziku
"Sudeći po jutrošnjem britanskom tisku protekli tjedan bio je
'manje loš' za američkog predsjednika Georga Busha koji je jučer,
na kraju svoje europske turneje, stekao novog prijatelja u ruskom
predsjedniku Putinu, nego li za vođe Europske unije čiji je summit u
Švedskoj obilježen najgorim demonstracijama u povijesti te
zemlje.
Kao znak uzdrmanosti europskog političkog establishmenta, 'The
Observer' izvješćuje o namjeri talijanske vlade da 'zatvori'
Genovu u vrijeme summita skupine G8 najrazvijenijih zemalja. U
pokušaju da spriječi reprizu nasilja u Goeteborgu, Silvio
Berlusconi je odlučio u vrijeme skupa između 18. i 22. srpnja
zatvoriti zračnu luku i sve glavne željezničke postaje u Genovi.
Listovi uglavnom tumače demonstracije u Švedskoj kao izraz
'demokratskog deficita Unije' i znak 'dubokog jaza' između vođa i
građana Unije. 'The Sunday Times' upozorava europske vođe da 'ne
ignoriraju taj jaz' i shvate da se većina Europljana protivi
daljnjoj integraciji Unije. List ukazuje i na, kako piše, 'apsurdan
san da će Unija jednog dana biti suparnik Sjedinjenim Državama' i
zaključuje da prava opasnost ne prijeti od američke, već od
francusko-njemačke dominacije. Optužujući baš te dvije zemlje za
'diktatorske sklonosti' i želju da stvore 'europsku super-državu',
euroskeptični 'The Sunday Telegraph' piše da prava opasnost po
Uniju leži u odbijanju njenih političara i birokrata da se
konzultiraju s 'običnim ljudima' od kojih su i dobili mandat.
U nešto drukčijem tonu, 'The Observer' piše da 'europski projekt
mora uspjeti' ukoliko Unija ne želi postati američki ili njemački
satelit. Njeni sadašnji vođe nisu, međutim, dorasli zadaći, piše
list. "Schroeder, Jospin i Blair su mali ljudi bez vizije u vrijeme
kad su Europi neophodni veliki političari. Umjesto uspješne
Europe, taj projekt je pred kolapsom i tranformacijom u suvremenu
verziju Bečkog kongresa, odnosno, sustava nacionalnih država bez
zajedničkih vrijednosti i ciljeva', zaključuje 'The Observer'.
'The Sunday Times' potanko izvješćuje o iskopavanju masovne
grobnice u Batajnici, kao i o postojanju još najmanje pet takvih
lokacija u blizini u kojima su zakopana tijela žrtava srpskih
vojnih i paravojnih snaga na Kosovu prije dvije godine. U opširnoj
reportaži, list piše da bi ovi slučajevi mogli 'konačno rezultirati
optužnicom protiv Slobodana Miloševića za ratne zločine', budući
da nove vlasti u Beogradu tvrde kako posjeduju dokaze da je bivši
jugoslavenski predsjednik osobno zapovjedio takvo uklanjanje
dokaza srpskih zločina na Kosovu".
(BBC)