FR-IE-interview-Izbori-Organizacije/savezi-Političke stranke-Vlada FRAN-LIBERATION 9-10.6.01.BAYROUOM- PREKO IRACA PROGOVORILI SVI NARODI FRANCUSKALIBERATION9. - 10. VI. 2001.'Ovo je 'ne' svih naroda'Jean Quatremer razgovarao je
Francoisom Bayrouom, predsjednikom UDF-a (Savez za francusku demokraciju) i europskim zastupnikom o irskom odbacivanju sporazuma iz Nice i o mogućoj provedbi referenduma o tom pitanju u Francuskoj: " - Ima li sporazum iz Nice još neku budućnost?= Nadam se da irsko 'ne' znači da je taj nesretni sporazum umro prije nego je i zaživio. Ne treba zaboraviti je sporazum odbacio narod koji je najveći pristaša Europe u Uniji. Mislim da je to izravna posljedica svih nejasnoća u tom tekstu: u Dublinu žanjemo ono što smo posijali u Nici. Europski građanin želi shvatiti ono što se čini u njegovo ime i želi iznijeti svoje mišljenje o onomu što se odlučuje u Europi. Niti jedan posto građana vlada nije obavijestila o sadržaju sporazuma iz Nice, i tko dakle može shvatiti taj novi sustav. Osim toga, u tijeku je izgradnja Europe koja nije toliko djelotvorna, toliko jedinstvena i demokratska. Irski su građani, dakle, odbacili sporazum jer su razumno reagirali. Istina je da se Europa izgrađena u Nici potpuno razlikuje od Europe kakvu žele
FRANCUSKA
LIBERATION
9. - 10. VI. 2001.
'Ovo je 'ne' svih naroda'
Jean Quatremer razgovarao je Francoisom Bayrouom, predsjednikom
UDF-a (Savez za francusku demokraciju) i europskim zastupnikom o
irskom odbacivanju sporazuma iz Nice i o mogućoj provedbi
referenduma o tom pitanju u Francuskoj: " - Ima li sporazum iz Nice
još neku budućnost?
= Nadam se da irsko 'ne' znači da je taj nesretni sporazum umro prije
nego je i zaživio. Ne treba zaboraviti je sporazum odbacio narod
koji je najveći pristaša Europe u Uniji. Mislim da je to izravna
posljedica svih nejasnoća u tom tekstu: u Dublinu žanjemo ono što
smo posijali u Nici. Europski građanin želi shvatiti ono što se čini
u njegovo ime i želi iznijeti svoje mišljenje o onomu što se
odlučuje u Europi. Niti jedan posto građana vlada nije obavijestila
o sadržaju sporazuma iz Nice, i tko dakle može shvatiti taj novi
sustav. Osim toga, u tijeku je izgradnja Europe koja nije toliko
djelotvorna, toliko jedinstvena i demokratska. Irski su građani,
dakle, odbacili sporazum jer su razumno reagirali. Istina je da se
Europa izgrađena u Nici potpuno razlikuje od Europe kakvu žele
narodi i koja je europski interes.
- Odbacivanje sporazuma iz Nice nije samo stvar proeuropskih
birača.
= Istina je da svaki irski građanin ima svoje razloge i da svi
razlozi nisu opravdani. No u cjelini su u pravu. Rekli su 'ne' u
svoje ime i u ime svih drugih europskih naroda koje nitko ne želi
izvješćivati, a još manje se s njima dogovarati.
- Čini se da su druge vlade odlučile da će nastaviti postupke
ratifikacije kao da se ništa nije dogodilo.
= Doista, vlade će još jednom htjeti prevariti. No irsko se 'ne'
neće moći zanemariti jer je to 'ne' svih europskih naroda.
- Treba li u Francuskoj provesti referendum o sporazumu iz Nice?
= Odvažnost i političko poštenje traže da se u Francuskoj provede
referendum. Sporazum iz Nice je 'fjasko' kako je rekao Jacques
Delors i kao što je u utorak odvažno opetovao Valery Giscard
d'Estaing (u prigodi glasovanja o potvrdi sporazuma u Narodnoj
skupštini, op. ur.). Riječ je o prvom sporazumu nakon pedeset
godina kojim Europa nazaduje.
- Hoće li se referendum završiti odbacivanjem sporazuma?
= Vjerujem doista da će francuski građani, bude li ih se pitalo o tom
sporazumu, reći 'ne'. I imat će pravo: njihovo ogorčenje zbog
Europe koju im ne dopuštaju da shvate, je utemeljeno ogorčenje.
Politička se moć ne može graditi a da narodi ne samo da u nju nisu
izravno uključeni, već im se ne priznaje osnovna legitimnost. U
sporazumu iz Nice spletkari se sa svim zahtjevima naroda. Što traže
oni? Da shvate: a sve se više zamršuje. Oni žele djelotvornost:
stvara se nemoć.
- Hoće li Predsjednik Republike preuzeti rizik i sazvati
referendum?
= Mislim da neće. No priznanje da su se francuski građani uključili
u europsku raspru uzdignulo bi Predsjednika Republike, ali i
premijera. Ako Jacques Chirac i Lionel Jospin misle, kao što kažu,
da je sporazum dobar, neka daju Francuzima da glasuju.
- Zašto je UDF jednostavno odlučio da će se suzdržati od glasovanja
kojim se odobrava ratifikacija sporazuma, a ne da će glasovati
protiv?
= Ovo je prvi put nakon pedeset godina da najeuropskija stranka u
francuskom političkom životu uskraćuje svoj glas europskom
sporazumu. To je jako važan događaj za nas, pa iako glasovanjem
protiv sporazuma nismo htjeli svoje glasove pridružiti glasovima
protivnika Europe, naše odbijanje da ga potvrdimo je neopoziva
osuda."