ZAGREB, 23. travnja (Hina) - Ministarstvo pravosuđa, uprave i lokalne samouprave odlučilo je obustaviti 10 odredaba nedavno donesenog Statuta Istarske županije, rekao je na današnjoj konferenciji za novinare ministar Stjepan
Ivanišević.
ZAGREB, 23. travnja (Hina) - Ministarstvo pravosuđa, uprave i
lokalne samouprave odlučilo je obustaviti 10 odredaba nedavno
donesenog Statuta Istarske županije, rekao je na današnjoj
konferenciji za novinare ministar Stjepan Ivanišević.#L#
Ministarstvo će hrvatskoj Vladi predložiti da pred Ustavnim sudom
pokrene postupak za ocjenu ustavnosti spornih deset odredbi, kao i
još nekoliko članaka i stavaka tog Statuta, koje ministarstvo nije
obustavilo, a sporni su, kako je istaknuto, jedino zbog neprikladne
terminologije.
Među odredbama, kojima je do Vladine odluke o pokretanju ocjene
ustavnosti obustavljeno izvršavanje, nalazi se dio Statuta kojim
se uređuje uporaba jezika nacionalnih manjina, te obrazovanja
pripadnika manjina na materinjem jeziku. Ivanišević je ustvrdio
kako županija Statutom ne može uvesti dvojezičnost na području
cijele županije, već samo u radu svojih tijela, dok se
ravnopravnost jezika u pojedinim općinama i gradovima uređuje
njihovim (općinskim i gradskim) statutima.
Što se tiče školovanja na jeziku nacionalnih manjina, sporna je
odredba Statuta da se u mjestima gdje je propisana dvojezičnost uz
hrvatski uči i talijanski jezik, što je, kako je istaknuto u
ministarstvu, suprotno Zakonu o odgoju i obrazovanju gdje je
nastava na drugom jeziku propisana kao mogućnost, a ne kao obveza.
Nadalje, u Statutu je sporno i uvođenje "istrijanstva".
Ministarstvo drži kako je opredjeljenje po regionalnoj pripadnosti
stvar osobnog opredjeljenja, a ne teritorijalnog ustroja županije
i njenog Statuta. No istaknuto je da statutarnim uvođenjem
"istrijanstva", postoji opasnost stavljanja u podređeni položaj
svih koji ne spadaju u tu kategoriju, čime se dovodi u pitanje
ravnopravnost svih građana što je ustavna kategorija.
Ivanišević smatra da se sporni dijelovi Statuta odnose i na
nabrajanje mjesta unutar Istarske županije, gdje se uz hrvatske
navode i njihovi talijanski nazivi. Time su, po Ivaniševićevim
riječima, te odredbe Statuta u suprotnosti sa zakonskim rješenjima
kojima se određuju nazivi naselja. Osim toga određivanje naziva
pojedinih gradova i općina nije u nedležnosti županije, već
zakonodavca, podsjetio je ministar.
Na isti način u Statutu je talijanskim nazivom dopunjeno i ime
Istarske županije, što također određuju viši zakonski propisi, kao
i određivanje područja pojedine županije i ostalih jedinica
lokalne samouprave.
Ministarstvo se protivi i odredbama o osnivanju Komisije za zaštitu
pitanja i prava autohtone talijanske manjine, koja bi imala pravo
veta na sve županijske odluke koje se tiču pripadnika te manjine.
Ustvrdivši kako hrvatski zakoni ne poznaju "pravo veta",
Ivanišević je rekao, kako bi se time ugrozilo i načelo izbora
većinom glasova.
Svrha danas donijetih odluka, po Ivaniševićevim riječima nije
osporiti manjinska prava, kao ni prava lokalne samouprave, nego
usklađivanje normi nižeg ranga sa zakonima i Ustavom.
Odluka o obustavi izvršenja spornih odredbi danas je poslana Vladi
koja u roku od 30 dana treba odlučiti koje će od prijedloga
prihvatiti i poslati na ocjenu ustavnosti. Ministarstvo je svoje
odluke uputilo i istarskom županu.
Županija Istarska Statut kojim se uz ostalo uvodi dvojezičnost
odnosno izjednačuje talijanski s hrvatskim jezikom na području
čitave županije donijela je 9. travnja.
(Hina) am sšh