FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BUSH: PREPODCIJENITI ILI PODCIJENITI

WASHINGTON, 30. ožujka (Hina/Reuters) - Američki i svjetski novinari koji pomno prate svaki javni nastup američkog predsjednika Georgea W. Busha u očekivanju novih jezičnih tvorevina potpuno nepoznatih rječnicima i gramatici, nisu ostali iznevjereni ni na tiskovnoj konferenciji u četvrtak u Bijeloj kući.
WASHINGTON, 30. ožujka (Hina/Reuters) - Američki i svjetski novinari koji pomno prate svaki javni nastup američkog predsjednika Georgea W. Busha u očekivanju novih jezičnih tvorevina potpuno nepoznatih rječnicima i gramatici, nisu ostali iznevjereni ni na tiskovnoj konferenciji u četvrtak u Bijeloj kući. #L# Američki je predsjednik kolekciju "Bušizama", kako je svoje tvorevine sam nazvao, upotpunio izrazom "prepodcijeniti", ali se brzo ispravio: "Pardon, podcijeniti". Ispravak ga, međutim, nije spasio od novinarskog kikotanja. "Samo sam provjeravao jeste li koncentrirani. Izgleda da jeste", reagirao je Bush. Bush je nešto kasnije priredio tradicionalnu večeru za televizijske i radio dopisnike iz Bijele kuće na kojoj se našalio na račun svog jezikoslovstva. "U svojim rečenicama odlazim tamo gdje nitko prije nije. Sklapam nove riječi, postojećima dajem novo značenje, ponekad mi se množina pobrka s jedninom.. Ali, znate što, život ide dalje.", rekao je američki predsjednik. Život ide dalje, a u njegovom tijeku zbirka "Bušizama" postaje sve potpunija. U njoj su zasad, među ostalima, "Grčani" umjesto Grka, "Hispaničani" su zamijenili Hispance, a "terijeri" barijere. A svojedobno se Bush, zagovarajući obrazovnu reformu, ozbiljno zapitao "Uči li naša djeca?". (Hina) dj dh

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙