TR-TURSKA-EUROPA TURSKA - MOST IZMEĐU EUROPE I AZIJE Piše posebna izvjestiteljica Hine Branka RadmanISTAMBUL, 11. veljače (Hina) - Turska, zemlja koja stopama rasta, izgledom trgovina i moderno odjevenim, dotjeranim mladim ljudima
ubrzano nastoji uhvatiti korak sa Zapadom, zemlja iz Schwabove "klasične starine" s jedinstvenim, drevnim Efezom u kojem je, kažu, i Djevica Marija provela posljednje dane, malo koga može ostaviti ravnodušnim.
Piše posebna izvjestiteljica Hine Branka Radman
ISTAMBUL, 11. veljače (Hina) - Turska, zemlja koja stopama rasta,
izgledom trgovina i moderno odjevenim, dotjeranim mladim ljudima
ubrzano nastoji uhvatiti korak sa Zapadom, zemlja iz Schwabove
"klasične starine" s jedinstvenim, drevnim Efezom u kojem je, kažu,
i Djevica Marija provela posljednje dane, malo koga može ostaviti
ravnodušnim. #L#
To je zemlja čije obale oplakuju četiri mora i za koju se znade reći
da ima "višak povijesti"; prostor na kojemu se na svakom koraku
susreću staro i novo, na prvi pogled djelujući nepomirljivo, a kada
stranac tu proboravi koji dan duže, ta mu se nepomirljivost počinje
činiti osebujnim, gotovo skladnim prožimanjem.
Gotovo svugdje u ovoj ogromnoj zemlji koja se prostire na blizu 800
tisuća km četvornih, čija unutrašnjost, gledana iz zrakoplova,
podsjeća na površinu Mjeseca, se primjećuje stapanje staroga s
novim i napore koje Turska čini ne bi li se priključila obitelji
razvijenih i bogatih demokracija.
ANKARA, OD ATATURKOVOG GLAVNOG GRADA DO VELEGRADA
Kada putnik ulazi u glavni grad Ankaru ili u Izmir, treći po
veličini grad u Turskoj, ostane zatečen nebrojenim omanjim trošnim
kućama koje, gotovo se dodirujući, od podnožja do vrha prekrivaju
brežuljke pored kojih prolazi cesta. Na njihovim strmim padinama ne
može se uočiti da bilo kakva ulica prolazi između gusto načičkanih
kuća i čini vam se da je samo pitanje trenutka kada će se ti turski
"slamovi" otklizati poput kakva klizišta.
Prijestolnica Ankara u posljednjih 80 godina izrasla je iz gradića
s 40-tak tisuća ljudi u velegrad s preko 4 milijuna stanovnika,
nakon što je Mustafa Kemal Ataturk, otac moderne Turske, odlučio
20-ih godina administrativno središte prebaciti u unutrašnjost
zemlje.
Ankara je grad ne pretjerano privlačne arhitekture ili osobitih
urbanističkih rješenja, koji, međutim, nekim od svojih modernih
trgovinskih centara zaista može impresionirati, a iznimno bogatom
ponudom trgovina i uvjeriti stranca da mu Zapad nije daleko.
Čistoćom ulica i sadnjom ukrasnog bilja može se usporediti s bilo
kojim europskim gradom. Isto vrijedi i za mlade žene odjevene s
ukusom i moderno, s frizurama i prelijevima boja u kosa sukladno
najnovijim modnim zahtjevima. U trgovinama, međutim, mladi
prodavači obično ne razumiju engleski, iako će jezik znakova i
ljubaznost i toplina s kojom dočekuju stranca učiniti da kupnja
prođe bez većih problema.
U Ankari je ubrzani priliv stanovništva u državnim školama
rastegnuo veličinu prosječnog razreda na 80 učenika, što možda
donekle objašnjava problem učenja jezika. Turski školski sustav,
započinje s pet razreda osnovne, a tek se u srednjoj počinje - kažu,
prilično oskudno i nezahtijevno - učiti strani jezik.
No, u gradu postoji i niz privatnih škola (s prosječnom školarinom
od 1.500 DEM mjesečno) i privatnih sveučilišta, na koja dolaze
profesori iz cijelog svijeta privučeni plaćom od oko 3 tisuće
američkih dolara (dvostruko više nego na državnom) i smještajem
visokog standarda. U sklopu takvih sveučilišta izgrađeni su super
marketi, velika parkirališta s oko 2.500 mjesta, bolnice, a neki
studenti stižu na nastavu helikopterom. Najbogatiji pak svoju
djecu šalju na školovanje u SAD.
Što se tiče poželjnog izbora zanimanja, vojna tradicija još uvijek
je iznimno jaka u Turskoj pa najimućniji roditelji ne razmišljaju o
tome da im sin postane liječnik ili odvjetnik, već - profesionalni
vojnik. Tako je sin bivše premijerke Tansu Ciller mornarički
časnik.
Državni sektor, kao i svugdje, nije osobito plaćen - liječnik u
državnoj bolnici ima oko 1.500 DEM, dok su najslabije plaćeni
policajci, s oko 900 DEM. No, zato u privatnim tvrtkama, primjerice
u elektronskoj industriji stručnjak zarađuje 4-5 tisuća DEM.
Prosječna turska obitelj u gradu ima dvoje djece, oboje roditelja
je zaposleno, žive u velikom stanu, najčešće vlastitom, što je puno
jeftinije nego iznajmljivanje.
Po turskom zakonu novi stanovi ne mogu biti manji od 100 metara
četvornih i ako se više zainteresiranih zajedno odluči na kupnju
zemljišta, pronalaženje izvođača i gradnju, za stan od 100 m
četvornih neće dati više od 50 tisuća DEM. Za 200 tisuća DEM u Ankari
se može kupiti stan od preko 200 kvadrata, s kaminom, garažom i
najsuvremenijom opremom.
Iako se na ulici povremeno mogu sresti žene potpuno od glave do pte
odjevene u crne dugačke halje, predodžba o njihovoj podređenoj
ulozi, tvrde dobri znalci, potpuno je pogrešna u iole razvijenijoj
sredini. Žena slovi kao "jača" u kući, a muškarci puno pomažu ne
samo u razvoženju djece u školu ili u nabavci, već potpuno
sudjelujući u kućnim poslovima i odgoju djece. Žene su, kako se
ovdje rado ističe, veoma zaštićene zakonom, a u parlamentu gdje ih
još uvijek nema previše, slove kao "klub Amazonki".
TURISTIČKI BOOM PREDVODI RAST GOSPODARSTVA
Turska najveći pojedinačni prihod bilježi u tekstilnoj industriji
koja donosi od izvoza 11 milijardi dolara.
Osobito brz, strelovit uspon zabilježio je turizam koji je u
zadnjih 15 godina gotovo iz ničega izrastao u reprezentativnih 8
mld dolara prihoda zabilježenih prošle godine, dok ove očekuje 10
mld dolara.
Turska nije imala dilema kako razviti turizam - ulazak privatnog
kapitala, pretežno domaćeg ali i stranog, država koja planski kao
naručitelj projekata turističkih naselja, s potpuno razrađenim
elaboratima vezanim uz infrastrukturu, okoliš, prodaje ili daje
tržišnom logikom vođenu koncesiju privatnom ulagaču. Izgradnjom
golf terena i nudeći brojne druge popratne sadržaje zemlja počinje
privlačiti srednju i visoku klijentelu, a samo je lani u poznatom
ljetovalištu Antalija izgrađeno 40 hotela.
Procjenjuje se da Turci na štednji imaju preko 70 mld dolara i taj
novac se želi izvući. Turizam je u Turskoj velikim dijelom oslonjen
na trgovinu i tzv. luggage turizam - 1999. je od šopinga ostvareno
direktnih prihoda od 5 mld dolara, što pokazuje da turizam ima puni
smisao ako ima osnovicu u gospodarstvu.
Tursku muči inflacija i nezaposlenost. Ekonomske mjere,
potpomognute međunarodnim financijskim institucijama smanjile su
inflaciju s prosječnih 70% zadnjih par godina na 30%. Stopa
nezaposlenosti je iznad 15%, a veliki projekti gradnje
hidrocentrala u unutrašnjosti uključit će u poslove 4-5 milijuna
ljudi.
Ono što strancu prvo pada u oči u turskim gradovima je "stanje u
prometu", koje se bez pretjerivanja može nazvati Divljim zapadom.
Uz oskudnu prometnu signalizaciju vozači su apsolutni gospodari
turskih ulica, a pješak, svaki puta kada uspije neozlijeđen
pretrčati ulicu zaobilazeći u slalomu automobile koji bespoštedno
jure, ima mali razlog za slavlje. Situacija je za nijansu bolja u
Istambulu, gdje je za pretpostaviti da stalni boravak brojnih
stranih turista ima izvjesnog utjecaja i na prometnu kulturu.
ISTAMBUL, "DUŠA TURSKE"
Istambul je duša Turske, grad koji svojom ljepotom, ekonomskom
snagom i bogatom poviješću predstavlja ideal za brojne domaće, ali
i strane namjernike. Uz nezaobilazne znamenitosti, poput Aja
Sofije, Plave džamije, palače Topkapi s čuvenim haremom koju je u
15. st. izgradio Mehmed Osvajač, vožnje brzim brodicama kroz Bospor
ili Grand Bazarom na kojemu su se hrvatski šverceri već potpuno
udomaćili, Istambul je veličanstven i u svojoj "uličnoj dimenziji"
s brojnim restoranima i specifičnom turskom "fat food" ponudom
sastavljenom najčešće od pečene piletine tzv. (šiš kevap) s raznim
vrstama fino rezanog svježeg povrća, pitama, gljivama i teletinom u
najrazličitijim umacima, tzv. orange barovima i ponudom nebrojenih
vrsta kolača i "slatkog".
Ako posjetitelj već ne želi provesti večer u operi uz Mozartovu
"Otmicu iz Saraja", u visoko komercijaliziranom i u pravilu skupom
aranžmanu restorana s orijentalim plesačicama, ili u kakvom pomalo
sumnjivom disco ili night klubu, može posve slučajno nabasati na
neki osebujan i nepretenciozan mali restoran, jednostavne i s
ukusom opremljene unutrašnjosti koja na najbolji način spaja
orijentalni i moderan zapadni stil. Tu se, uz prigušeno svjetlo i
prekrasnu etnoglazbu u živo, izvođenu na tradicionalnim glazbama
mogu pronaći mladi ljudi, vedra duha i željni zabave, čiji
zapadnjački izgled, glazbom zanesen pogled i široki osmjeh na licu
na najjednostavniji način oslikavaju dušu ove zemlje koja živi na
razmeđi Istoka i Zapada.
(Hina) br sl