GB-E-IZVJEŠĆA-Politika-Gospodarstvo/poslovanje/financije BBC-PREGLED TISKA-5-1 BRITANSKI RADIO - BBC 5. I. 2001. Pregled tiska "Novine su jutros zauzete komentarima o tome koliko je novaca uspjela prikupiti vladajuća Laburistička
stranka za svoju kampanju za vjerojatno skore britanske parlamentarne izbore, te tko su donatori. 'The Financial Times' piše kako je stranka priopćila da je osigurala donacije vrijedne ukupno 4 milijuna funti samo od dvojice bogatih donatora. Laburisti su se uz pomoć ovog dara približili krajnjoj granici od 15 milijuna funti, koliko će strankama najvjerojatnije biti dopušteno da potroše na predizbornu kampanju. Laburisti su, također, uvjereni da će i sindikati - njihovi tradicionalni pristaše - pokloniti 8 milijuna funti za izbore za koje se uvelike očekuje da će biti sazvani za svibanj. Individualni donatori sve su redom velebogataši, poput lorda Sainsburyja, vlasnika jednog od najvećih lanaca samoposluživanja u zemlji. Laburisti tvrde da objavljivanje podataka o tome koliko i od koga su novce dobili pokazuje volju stranke za transparentnošću u svom financiranju. Prema zakonu koji će stupiti na snagu u veljači, političke stranke u Velikoj Britaniji morat će objaviti izvor i opseg svake donacije veće od 5000 funti, čitamo u 'The
BRITANSKI RADIO - BBC
5. I. 2001.
Pregled tiska
"Novine su jutros zauzete komentarima o tome koliko je novaca
uspjela prikupiti vladajuća Laburistička stranka za svoju kampanju
za vjerojatno skore britanske parlamentarne izbore, te tko su
donatori. 'The Financial Times' piše kako je stranka priopćila da
je osigurala donacije vrijedne ukupno 4 milijuna funti samo od
dvojice bogatih donatora. Laburisti su se uz pomoć ovog dara
približili krajnjoj granici od 15 milijuna funti, koliko će
strankama najvjerojatnije biti dopušteno da potroše na predizbornu
kampanju. Laburisti su, također, uvjereni da će i sindikati -
njihovi tradicionalni pristaše - pokloniti 8 milijuna funti za
izbore za koje se uvelike očekuje da će biti sazvani za svibanj.
Individualni donatori sve su redom velebogataši, poput lorda
Sainsburyja, vlasnika jednog od najvećih lanaca samoposluživanja u
zemlji. Laburisti tvrde da objavljivanje podataka o tome koliko i
od koga su novce dobili pokazuje volju stranke za transparentnošću
u svom financiranju. Prema zakonu koji će stupiti na snagu u
veljači, političke stranke u Velikoj Britaniji morat će objaviti
izvor i opseg svake donacije veće od 5000 funti, čitamo u 'The
Financial Timesu'.
'The Guardian' piše o njemačkom ministru Joschki Fisheru koji je
poduzeo nevjerojatan korak, te se javno ispričao nakon što je prije
toga bio priznao da je u mladosti sudjelovao u napadu na policajca
tijekom prosvjeda koje su radikali organizirali u 70-ima. Tučnjava
gospodina Fischera dobro je vidljiva na nizu fotografija koje je
jučer objavio njemački časopis 'Stern'. No, ono što posebno
privlači pozornost jest činjenica da je u ovaj neugodan položaj
ministra Fischera dovela osveta kćeri jedne sada već mrtve
terorističke čelnice. Fotografije na kojima se jasno vidi kako
Joschka Fischer mami policajca u zasjedu, novinarima je poslala kći
Urlike Meinhoff, jedne od dvoje vođa zloglasne terorističke bande
Bader-Meinhoff koja je tijekom 70-ih svojim akcijama širila
Njemačkom paniku. Urlike Meinhoff je 1976. počinila samoubojstvo u
zatvoru. Njezina kći nikad nije bila uključena ni u kakve nasilne
akcije, ali kako sama kaže na svojoj internet stranici, njemačkom
ministru vanjskih poslova zamjera da pokušava sakriti svoju
ultraljevičarsku prošlost, piše list.
'The Financial Times' piše o planovima koje je na gospodarskom
planu za EU u sljedećih šest mjeseci zacrtala nova predsjedateljica
Unijom, Švedska. Zapošljavanje je na vrhu popisa, uz naglasak na
potrebu za više radne snage koja bi plaćala mirovine za sve stariju
europsku populaciju. Švedska bi isto tako željela potaknuti borbu
za čišćenje stanja na financijskom tržištu, te se početi ozbiljnije
obračunavati s pranjem novca, investicijskim fondovima i tržišnim
manipulacijama. Porezna suradnja trebala bi biti lijek za štetnu
poreznu konkurenciju".
(BBC)