FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

DICKENSOVA DJELA MEĐU NAJČEŠĆE ADAPTIRANIMA ZA EKRAN

LOS ANGELES, 29. prosinca (Hina/AP) - Izgleda da je Dickens jedan od najplodnijih holivudskih pisaca: vjerojatno nijedan autor osim Shakespearea nije imao toliko djela adaptiranih za film i televiziju.
LOS ANGELES, 29. prosinca (Hina/AP) - Izgleda da je Dickens jedan od najplodnijih holivudskih pisaca: vjerojatno nijedan autor osim Shakespearea nije imao toliko djela adaptiranih za film i televiziju. #L# Dickensova najnovija adaptacija za ekran je nova verzija "Nicholasa Nicklebyja", koja se počela prikazivati u petak. U skladu s opširnošću njegovih knjiga, koje znaju imati 800 do 900 stranica, lista Dickensovih adaptacija je dugačka. Baza podataka na Internetu broji 167 projekata na temelju Dickensovih djela (Shakespeareovih je 494), a počinje sa scenama iz "Olivera Twista", adaptiranim za kratke nijeme filmove u kasnim 1890-im. Tu se nalaze i klasične verzije "Velikih očekivanja" i "Olivera Twista" iz 1940-ih u režiji Davida Leana, mjuzikl "Oliver!", koji je 1968. osvojio Oscara i brojne produkcije "Davida Copperfielda", "Priče o dva grada" i drugih romana. Bezbrojne adaptacije romana "Božićna priča" uključuju onu vječnu Alastaira Sima iz 1951., mjuzikl "Scrooge" Alberta Finneyja iz 1970., komediju Billa Murrayja "Scrooged" iz 1988. i televizijski film Vanesse Williams "A Diva's Christmas Carol", kao i filmove s Mickey Mouseom i Muppetima. "Moglo bi se reći da je Dickens najbolji pripovjedač", kaže Douglas McGrath, redatelj novog "Nicholasa Nicklebyja" s Charliejem Hunnamom u glavnoj ulozi i Christopherom Plummerom, Jimom Broadbentom, Nathanom Laneom, Jamiejem Bellom i Anne Hathaway u sporednim ulogama. "Piše prekrasne dijaloge. Živahne, oštre, romantične, što god želite, tu je. Stvorio je više neizbrisivih likova nego itko drugi". Scene iz knjige "Nicholas Nickleby" bile su prvo prerađene u kratke nijeme filmove. Cijela knjiga je u Britaniji 1947. adaptirana za film, a nekoliko su puta su po njoj snimani televizijski filmovi. Nova verzija duga je samo nešto više od dva sata pa je McGrath morao skratiti priču i izostaviti mnoge sporedne likove kako bi se usredotočio na Nicholasa. "Raniji Dickensovi romani s jakim središnjim likovima oko kojih se vrti radnja, kao što su "Nicholas Nickleby" i "Oliver Twist", puno se bolje adaptiraju za film nego kasnija djela kao što je "Bleak House", kaže McGrath. "Kod Dickensovih romana naslovljenih prema glavnom liku, taj je lik često vrlo čvrst i postojan", kaže Hunnam, koji igra Nicholasa s iskrenom naivnošću. "On vas vodi kroz to putovanje, taj cirkus različitih lica". "Dickens je popularan izvor za filmaše, jer je, kao i Shakespeare, pisao za mase, a ne za književnu elitu", kaže scenarist John Logan. Objavljivane mjesečno, Dickensove su priče sadržavale svakodnevne likove iz radničke klase, oštre kritike maltretiranja siromašnih i melodramatične krajeve koji su "bili tako zavodljivi da bi publiku natjerali da sljedeći mjesec kupi nastavak", kaže Logan, koji je radio na filmovima "Gladijator" i "Star Trek: Nemesis". (Hina) pgo bnš

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙