FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

PREDSTAVLJENA MONOGRAFIJA "DONJOKAŠTELANSKA SVAKODNEVICA 1900.-1939."

ZAGREB, 14. prosinca (Hina) - Monografija s poviješću donjokaštelanske svakodnevice od početka 20. stoljeća do Drugoga svjetskog rata "Donjokaštelanska svakodnevica 1900.-1939.", dvojice autora - Mladena Domazeta i Marina Vuletina, predstavljena je danas u Galeriji "Klovićevi dvori".
ZAGREB, 14. prosinca (Hina) - Monografija s poviješću donjokaštelanske svakodnevice od početka 20. stoljeća do Drugoga svjetskog rata "Donjokaštelanska svakodnevica 1900.-1939.", dvojice autora - Mladena Domazeta i Marina Vuletina, predstavljena je danas u Galeriji "Klovićevi dvori". #L# Riječ je o monografiji u kojoj su autori na temelju arhivske građe, tiska, literature i drugih izvora na gotovo 300 stranica prikazali sve važne i nezaobilazne činjenice, ustanove, pojave, događaje i osobe iz donjokaštelanske povijesti prve polovice 20. stoljeća, zapisao je u predgovoru Vladimir Geiger. Uz povijesni pregled, među mnogim temama, autori prikazuju donjokaštelanske ustanove (općine, škole, čitaonice), zatim crkve i vjerski život (bratovštine, procesije, božićne običaje), pa groblja, športska i kulturna društva (pjevačka društva i limene glazbe) i njihovu ulogu u svakodnevnom životu Donjokaštelana. Posebice su prikazane donjokaštelanske gospodarske prilike u prvoj polovici 20. stoljeća (poljodjelstvo, veletrgovina, prometne veze, obrtničke, trgovačke i ugostiteljske radnje, te turizam). Kako bi se bolje razumjela i upoznala donjokaštelanska povijest, autori prikazuju društvene zabave, karnevale, šport, šetnice, perivoje, druženja u prirodi, poslijepodnevni odmor, noćni život, jelovnik, humor, kaštelansku nošnju i mnoge druge običaje, događaje i pojave, piše u predgovoru. U monografiji su posebno predstavljeni istaknuti Donjokaštelani koji svojim radom izlaze iz zavičajnih okvira. Tekst je opremljen mnogobrojnim slikovnim prilozima (preslik dokumenata, crteži, fotografije, zemljovidi) i popraćen je vrijednim pjesničkim radovima, izrekama i natpisima, a na kraju su i sažeci na engleskom, talijanskom i njemačkom jeziku. "Knjiga je to koja iz zaborava izvlači pojedinca, a čitateljima Donjokaštelanima omogućuje da pronađu svoje pretke te da se upoznaju iz kakve sredine potječu njihovi korijeni, i tu je najveća vrijednost knjige", istaknuo je dekan zagrebačkoga Filozofskog fakulteta Neven Budak. Autor Mladen Domazet je rekao kako monografija prikazuje tadašnje Kaštele neopterećene ekološkim problemima i urbanističkim planovima. O knjizi je govorila i profesorica na zagrebačkome Filozofskom fakultetu Zdenka Janeković-Roemer. (Hina) sdju sp

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙