FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

KELMAN, GRIFFITHS I WELSH U HRVATSKOJ

ZAGREB, 29. studenoga (Hina) - Na kratkoj turneji po Hrvatskoj od 3. do 9. prosinca, pisci Niall Griffiths, James Kelman i Irvine Welsh predstavit će se hrvatskim čitateljima.
ZAGREB, 29. studenoga (Hina) - Na kratkoj turneji po Hrvatskoj od 3. do 9. prosinca, pisci Niall Griffiths, James Kelman i Irvine Welsh predstavit će se hrvatskim čitateljima.#L# Jedan velški i dva škotska pisca nastupit će na Festivalu alternativne književnosti (FAK) u Zagrebu, književnoj večeri u Zagrebu, Sajmu knjige u Istri te u Umagu i Rijeci, izvijestila je danas zagrebačka nakladna kuća VBZ. U toj su nakladnoj kući objavljeni hrvatski prijevodi njihovih knjiga - roman Jamesa Kelmana "Kako je kasno bilo, kako kasno", "Porno" Irvinea Welsha i "Seljačina" Nialla Griffithsa. Roman "Seljačina" velškog pisca Nialla Griffithsa (1966.), u prijevodu Borivoja Radakovića, smješten je u surove, ali i idilične pejsaže zapadnog Walesa te premrežen crnohumornim dijalozima i društvenom, gospodarskom i političkom analizom položaja Walesa u Ujedinjenom kraljevstvu. Škotski pisac James Kelman (1946.), kojeg kritičari nazivaju autorom "osebujnih beketovskih manira", predstavit će, "depresivno i crnohumorno remek-djelo" u prijevodu Selme Dimitrijević, roman "Kako je kasno bilo, kako kasno". Taj je roman 1995. nagrađen Bookerovom nagradom. Još jedan Škot, Irvine Welsh (1957.) promovirat će svoj zadnji roman "Porno", kojeg je na hrvatski prevelo pet prevoditelja (za pet različitih likova u knjizi). "Porno" je nastavak njegove knjige "Trainspotting", što ju je proslavio istoimeni film. (Hina) ag mc

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙