RU-DE-LT-EKSKLAVE-Politika-Umjetnost/kultura/zabava RU IZVESTIJA 11. 11. 2002. KALINJINGRAD pred rješenjem RUSIJAIZVESTIJA11. XI. 2002.Koenigsberg, Karaljaučus, Kalinjingrad - kako vas volja"Uoči summita u Bruxellesu i ruska i
europska i litvanska strana često su ponavljale, kako se svima čini, glavnu tezu: 'Kalinjingrad - to je pilot-projekt u strateškom partnerstvu Rusije i ujedinjene Europe, kao i uskoro pridružene Litve'. I od toga kako će biti riješeno pitanje viza - zavisit će daljnja sudbina toga strateškoga partnerstva. Međutim, još je važnije tko se i na kojim osnovama i po kojim uvjetima kani pozabaviti gospodarskim razvojem ruske eksklave. Problem viza je pokriće za borbu oko područja gospodarskog utjecaja u regiji. I u toj borbi Litva ne misli ostati na repu.U većini vilnuskih knjižara i veletrgovina lako je naći atlas sa ucrtanim autocestama 'Zemalja Baltika i Kalinjingradske oblasti' s iscrpnim planovima baltičkih i kalinjingradskih gradova. Znatiželjni putnici, koji žele posjetiti ruski otočić u srcu Europe, neće odmah ni shvatiti kamo, zapravo, idu - u Kalinjingrad, Karaljaučus ili Koenigsberg. Pedantni (ili predostrožni) Litvanci upisali su na karti i litvanske i njemačke nazive. I ne samo
RUSIJA
IZVESTIJA
11. XI. 2002.
Koenigsberg, Karaljaučus, Kalinjingrad - kako vas volja
"Uoči summita u Bruxellesu i ruska i europska i litvanska strana
često su ponavljale, kako se svima čini, glavnu tezu: 'Kalinjingrad
- to je pilot-projekt u strateškom partnerstvu Rusije i ujedinjene
Europe, kao i uskoro pridružene Litve'. I od toga kako će biti
riješeno pitanje viza - zavisit će daljnja sudbina toga strateškoga
partnerstva. Međutim, još je važnije tko se i na kojim osnovama i po
kojim uvjetima kani pozabaviti gospodarskim razvojem ruske
eksklave. Problem viza je pokriće za borbu oko područja
gospodarskog utjecaja u regiji. I u toj borbi Litva ne misli ostati
na repu.
U većini vilnuskih knjižara i veletrgovina lako je naći atlas sa
ucrtanim autocestama 'Zemalja Baltika i Kalinjingradske oblasti' s
iscrpnim planovima baltičkih i kalinjingradskih gradova.
Znatiželjni putnici, koji žele posjetiti ruski otočić u srcu
Europe, neće odmah ni shvatiti kamo, zapravo, idu - u Kalinjingrad,
Karaljaučus ili Koenigsberg. Pedantni (ili predostrožni) Litvanci
upisali su na karti i litvanske i njemačke nazive. I ne samo
Kalinjingrada, nego praktički i svih naselja u oblasti. Tako je
bedem ruske zapadne mornarice Baltika postao - Pilau ili Pilava. A
odmaralište Svetlogorsk - Rauschen, a Primorsk - Živininkaj i
Fischhausen. Državni odbor za litvanski jezik pri litvanskom
parlamentu (Sejmu) još je 1997. utvrdila popis tradicionalnih
toponima Karaljaučuske regije ili Kalinjingradske oblasti (tj.
puno prije nego što je taj problem opteretio rusko-litvanske
odnose.
Samo Litvanci poriču želje da vrate zemlju koja im je nekoć
pripadala. 'Poslije propasti SSSR-a nije bilo široke diskusije o
vraćanju zemlje, a Litvanci koji žive u Kalinjingradu (18 tisuća
ljudi) posve su zadovoljni - imaju školu, crkva je proradila,
izgrađen poduzetnički centar, djeluje kulturni centar, a u Litvu
nitko ne prelazi', kaže Rasa Aljušajskine, direktor jednog većeg
litvanskog sociološkog zavoda. Alvidas Medalinkas, dopredsjednik
parlamentarnog odbora za europske odnose dodaje: 'Kalinjingrad je
Litvancima - domovina njihove pismenosti, domovina vodećih
litvanskih mislilaca i kulturnih poslenika. Za Litvu je psihološki
veoma važno sačuvati kalinjingradske spomenike koji su dragi
svakom Litvancu. Ako je Peterburg - kapija, onda je Kalinjingrad -
prozor Rusije u veliku Europu. Nama je drago da se taj prozor nalazi
ovdje i pomoći ćemo da se ne zatvori. Tako ostajući jedinstvenim
dijelom Rusije, Kalinjingrad će biti otvoren i za sva europska
strujanja'.
Očito, uhvativši ta strujanja, buduća 'starija litvanska braća' u
ujedinjenoj Europi - Nijemci - postupili su još jednostavnije. U
godišnjem rusko-njemačkom biltenu 'Gospodarski partneri u Europi'
ima članka o Kalinjingradskoj oblasti, ali nema na zamljovidu
Rusije..."