FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

IT - 6. XI. LA STAMPA - NJEMAČKO-TALIJANSKI VOJNI SPORAZUM

IT-DE-BA-YU-sporazumi-Politika it - 6. XI. la stampa - njemačko-talijanski vojni sporazum ITALIJALA STAMPA6. XI. 2002."Osovina" koja govori engleski"To se nije dogodilo od 8. rujna 1943., kada su jedni za druge postali ili neprijatelji ili izdajnici. Prošlost je prošlost, i danas Talijani i Nijemci u Potsdamu, nedaleko Berlina, potpisuju sporazum, prema kojem će ponovno zajedno marširati. Ne u Africi, ovoga puta, nego na Kosovu i u Bosni i Hercegovini; ne radi osvajanja El Alameina, već za ponovnu uspostavu mira i poboljšanje nadzora u tom složenom kutu Balkana.S jutrošnjim potpisivanjem, u sjedištu Einsatzfuehrungskommanda njemačke vojske, zapovjednik Operativne postrojbe Filiberto Cecchi, i general Friedrich Riechmann potpisali su sporazum koji nadilazi tehnički sporazum za uštedu materijalnih resursa i troškova osoblja.Radi se o političkom sporazumu, u kojem se dvije zemlje, po prvi puta od kraja Drugog svjetskog rata, odlučuju zajedno angažirati u operaciji velikih razmjera i unutar teritorija koji, za oboje, ima stratešku važnost.Nijemci će preuzeti zapovijedanje na Kosovu multinacionalnom
ITALIJA LA STAMPA 6. XI. 2002. "Osovina" koja govori engleski "To se nije dogodilo od 8. rujna 1943., kada su jedni za druge postali ili neprijatelji ili izdajnici. Prošlost je prošlost, i danas Talijani i Nijemci u Potsdamu, nedaleko Berlina, potpisuju sporazum, prema kojem će ponovno zajedno marširati. Ne u Africi, ovoga puta, nego na Kosovu i u Bosni i Hercegovini; ne radi osvajanja El Alameina, već za ponovnu uspostavu mira i poboljšanje nadzora u tom složenom kutu Balkana. S jutrošnjim potpisivanjem, u sjedištu Einsatzfuehrungskommanda njemačke vojske, zapovjednik Operativne postrojbe Filiberto Cecchi, i general Friedrich Riechmann potpisali su sporazum koji nadilazi tehnički sporazum za uštedu materijalnih resursa i troškova osoblja. Radi se o političkom sporazumu, u kojem se dvije zemlje, po prvi puta od kraja Drugog svjetskog rata, odlučuju zajedno angažirati u operaciji velikih razmjera i unutar teritorija koji, za oboje, ima stratešku važnost. Nijemci će preuzeti zapovijedanje na Kosovu multinacionalnom brigadom Jugoistok, a Talijani zapovijedanje talijansko- njemačkom interventnom postrojbom u Bosni i Hercegovini. Uz njemačkog zapovjednika bit će talijanski dozapovjednik i obratno, uz smjenu na vrhu predviđenu svakih šest mjeseci s apsolutnom jednakošću snaga. Neki kažu da će na taj način Nijemci osnažiti svoju nazočnost u tim zonama, ugrožavajući, zapravo talijanski primat na Balkanu, no u operativnom zapovjedništvu minimaliziraju: 'Zajednička inicijativa je poduzeta kako bi pojačali kvalitetu dviju skupina i zajamčili veću učinkovitost u intervencijama'. Prema tradiciji Talijani i Nijemci su se u ratu uvijek slabo razumjeli. 'Vode samo ratove koje potom gube, poput Balkanaca su, ne znaju se boriti', govorio je Adolf Hitler o nama. Talijani, međutim, još i danas misle da su Nijemci prečesto sputani vlastitom birokracijom i da ne znaju razgovarati s podređenima. Pedeset godina poslije izazov se ponavlja. No hoće li doista talijanski i njemački vojnici sve dijeliti? Ne baš: njihov će jezik biti engleski, a procedure one NATO-a. 8. rujan je daleko, no Angloamerikanci ostaju među nama", piše Francesco Sforza.

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙