ZAGREB, 25. listopada (Hina) - Bibliotheca Alexandrina nudi široke putove međunarodne znanstvene i kulturne suradnje kao nov način uključivanja u globalne razvojne procese, koje obilježavaju kulturna raznolikost i interkulturna
komunikacija, smatra zamjenica ministra kulture Biserka Cvjetičanin.
ZAGREB, 25. listopada (Hina) - Bibliotheca Alexandrina nudi široke
putove međunarodne znanstvene i kulturne suradnje kao nov način
uključivanja u globalne razvojne procese, koje obilježavaju
kulturna raznolikost i interkulturna komunikacija, smatra
zamjenica ministra kulture Biserka Cvjetičanin. #L#
U svojoj kolumni "Od papirusa do digitalizacije" u dvotjedniku za
kulturu i društvena zbivanja "Zarezu" zamjenica ministra upozorava
kako ta knjižnica već sada nudi partnerstvo mnogim znanstvenim i
kulturnim ustanovama u svijetu, od razmjena izložaba, istraživača,
do zajedničkih projekata.
Budući da se "dio Egipta nalazi u Hrvatskoj" (egipatska zbirka
predmeta 2040.-1785. prije nove ere i zagrebačka mumija nabavljena
u Egiptu), zamjenica ministra smatra kako sve to "može biti dobro
polazište za nov tip suradnje između dviju zemalja".
"Alexandrina će imati velik utjecaj i na razvijanje naše znanstvene
i kulturne suradnje s Egiptom", ocijenila je Cvjetičanin,
ustvrdivši da je ta suradnja do sada tekla "pretežno kroz
manifestacijske oblike".
Aleksandrijska knjižnica, koja se "rodila iz pepela" nakon gotovo
1600 godina, otvorena je 16. listopada na svečanosti pod nazivom
"Od papirusa do digitalizacije". Za sad ima 240.000 knjiga, ali se
predviđa da će ubrzo dosegnuti osam milijuna knjiga i 50.000
rukopisa.
Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu darovala je
Alexandrini 200 vrijednih knjiga, a na posebnoj svečanosti bit će
darovana i skulptura Dušana Džamonje.
(Hina) mc