US-HR-posjet-Glasila/mediji-Politika-Diplomacija-Gospodarstvo/poslovanje/financije US- WASH. TIMES - 6.V. PRMIJER RAČAN O HRVATSKIM PREDNOSTIMA SJEDINJENE DRŽAVETHE WASHINGTON TIMES6. VI. 2002.Hrvatska se s naporom pokušava
istaknutiNije lako zainteresirati strance za zemlju koja se rijetko nalazi u središtu međunarodne pozornosti, rekao je u srijedu hrvatski premijer. "Mi smo malena zemlja bez neke uloge u onome što se događa u svijetu", rekao je Ivica Račan poslovnim ljudima u Američkoj trgovačkoj komori prvog dana boravaka u američkom glavnom gradu. I doista, za razliku od nekih zapadnoeuropskih zemalja, Hrvatska nije poznata kao zemlja u kojoj se nalaze postaje terorista spavača. Nema ni nuklearno oružje poput Indije i Pakistana, a u njoj se ne očekuju ni gospodarski kaos ni nagli procvat.Usprkos tome, Račan je upozorio skupinu od tridesetak poslovnih ljudi i istraživača uglavnom porijeklom iz Hrvatske da neaktivnost zemlje u globalnoj areni ne bi trebalo prihvatiti kao gotovu činjenicu. "I male se zemlje može zapaziti ako u njima počnu kakve nevolje," rekao je Račan, ističući da je politička i gospodarska stabilnost Hrvatske veoma važna ne samo za istočnu Europu nego i za svijet u cjelini.
ije
SJEDINJENE DRŽAVE
THE WASHINGTON TIMES
6. VI. 2002.
Hrvatska se s naporom pokušava istaknuti
Nije lako zainteresirati strance za zemlju koja se rijetko nalazi u
središtu međunarodne pozornosti, rekao je u srijedu hrvatski
premijer. "Mi smo malena zemlja bez neke uloge u onome što se događa
u svijetu", rekao je Ivica Račan poslovnim ljudima u Američkoj
trgovačkoj komori prvog dana boravaka u američkom glavnom gradu.
I doista, za razliku od nekih zapadnoeuropskih zemalja, Hrvatska
nije poznata kao zemlja u kojoj se nalaze postaje terorista
spavača. Nema ni nuklearno oružje poput Indije i Pakistana, a u njoj
se ne očekuju ni gospodarski kaos ni nagli procvat.
Usprkos tome, Račan je upozorio skupinu od tridesetak poslovnih
ljudi i istraživača uglavnom porijeklom iz Hrvatske da neaktivnost
zemlje u globalnoj areni ne bi trebalo prihvatiti kao gotovu
činjenicu.
"I male se zemlje može zapaziti ako u njima počnu kakve nevolje,"
rekao je Račan, ističući da je politička i gospodarska stabilnost
Hrvatske veoma važna ne samo za istočnu Europu nego i za svijet u
cjelini.
To bi moglo biti istina, ako uzmemo u obzir zarazan efekt krize na
tržištima u nastajanju, kakva je bila na primjer financijska kriza
u Tajlandu koja je kasnih devedesetih izazvala svjetsku
gospodarsku krizu. (...)
Nedvojbeno je da je položaj ove zemlje u istočnoj Europi slab. Iako
se Hrvatska, kao i većina država u regiji, nada da će se priključiti
i EU i NATO-u, slabi su izgledi da će se to dogoditi uskoro. Hrvatska
ima osobitih teškoća u postizanju monetarnih i financijskih uvjeta
koje je postavila EU i nije uspjela doći u uži izbor zemalja, kao na
primjer Poljska, koje se nadaju da će ući u EU za koju godinu.
Izgledi za članstvo u NATO-u nešto su bolji, ako ni zbog čega drugog
onda zbog strateškog položaja zemlje s druge strane Jadranskog mora
prema Italiji.
Nastojanja hrvatskog premijera da u zemlju privuče više američkih
investicija nego susjede Slovenija, Mađarska i Bosna i Hercegovina
možda su jednako teška. (...) "Nećemo govoriti o privlačenju
(stranih) investicija pomoću niskih troškova rada i mnoštva
jeftine radne snage, " rekao je premijer. "Želimo kvalitetne
investicije." Konkurencija za takve investicije je, međutim, oštra
jer se većina bivših komunističkih zemalja u Europi nada ekspanziji
na sličan način, osobito zato što ne mogu konkurirati niskim
troškovima rada u Aziji, Africi i Latinskoj Americi, a nisu u stanju
biti u prvim redovima tehnološki potaknutog gospodarskog rasta.
Visoki porezi i socijalni troškovi, koji su se znatno povećali pod
Račanovom vladom, još su jedan destimulans.
Budući da nezaposlenost iznosi gotovo 24 posto a gospodarski rast
pada, možda bi bilo dobro da Hrvatska ima plan B koji bi osigurao
strane investicije i mjesto pod suncem. Zemlja se ipak nada da će
barem osigurati dodatna sredstva međunarodne zajednice, a Račan je
rekao kako se nada da će očekivani sastanci s dužnosnicima MMF-a i
Svjetske banke biti pozitivni, piše Shikoko Goto.