ZAGREB, 24. svibnja (Hina) - Katalog izložbe hrvatske knjige i pisane riječi, koju je u berlinskoj državnoj biblioteci od 26. travnja do 8. lipnja organizirala Nacionalna i sveučilišna knjižnica (NSK), Staroslavenski institut i
Naklada Erasmus, "Drei Schriften - Drei Sprachen" ("Tri pisma - tri jezika"), danas je svečano predstavljen u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici.
ZAGREB, 24. svibnja (Hina) - Katalog izložbe hrvatske knjige i
pisane riječi, koju je u berlinskoj državnoj biblioteci od 26.
travnja do 8. lipnja organizirala Nacionalna i sveučilišna
knjižnica (NSK), Staroslavenski institut i Naklada Erasmus, "Drei
Schriften - Drei Sprachen" ("Tri pisma - tri jezika"), danas je
svečano predstavljen u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici.#L#
Katalog jedne od dosad najvećih izložaba o hrvatskoj pisanoj
riječi, koji obuhvaća pismenost Hrvata od njezinih početaka do
danas, te fotografije svih izložaka uz popratne tekstove na
njemačkom jeziku, uredio je Srećko Lipovčan, a objavila zagrebačka
Erasmus Naklada.
Ta svojevrsna monografija, kako je kazao ravnatelj NSK Josip
Stipanov, plod je zajedničkog rada niza stručnjaka.
"Drei Schriften - Drei Sprachen" nije samo publikacija koja sadrži
podatke o izložbi, već je u njoj pohranjeno i nekoliko stručnih
studija vrhunskih znanstvenika i filologa, ustvrdio je akademik
Ante Stamać.
Tako je akademik Radoslav Katičić dao svoje viđenje hrvatskog
kulturnog prostora i književnosti. O kulturnim vezama njemačkog
govornog područja s hrvatskim prostorima piše Wolfgang Kessler,
dok o glagoljaškom pjevanju kao baštini hrvatskog srednjovjekovlja
piše Hana Brekalo. Akademkinja Koraljka Kos daje svoje viđenje
hrvatskog jezika u glazbi. Svoje su priloge u katalogu dali i
organizatori i autori tog iznimno važnog kulturnog događaja.
(Hina) kt az