FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

12.000 SLOVENSKIH MATURANATA OTPLESALO KVADRILJU ZA GUINNESSA

LJUBLJANA, 24. svibnja (Hina) - Polaznici završnih razreda srednjih škola u Sloveniji u petak su na neobičan način proslavili završetak školovanja tako da su u središtima 10 gradova istodobno, u 12 sati, plesali "kvadrilju" (četvorku), stari građanski ples koji se pojavio u Francuskoj sredinom 18. stoljeća.
LJUBLJANA, 24. svibnja (Hina) - Polaznici završnih razreda srednjih škola u Sloveniji u petak su na neobičan način proslavili završetak školovanja tako da su u središtima 10 gradova istodobno, u 12 sati, plesali "kvadrilju" (četvorku), stari građanski ples koji se pojavio u Francuskoj sredinom 18. stoljeća.#L# Na ulicama Ljubljane, Maribora, Murske Sobote, Celja, Velenja, Novog mesta, Kranja, Škofje Loke, Nove Gorice i Izole, plesalo je više od 12.000 maturanata, a promet gradskim središtima bio je zatvoren. Riječ je o najmasovnijem sinhronom plesanju kvadrilje u povijesti, tvrde organizatori - Plesni savez Slovenije i plesna škola Urška - pa vjeruju da će rekord biti priznat i u Guinnessovoj knjizi neobičnih rekorda. Ne zna se kako se je u domovini kvadrilje taj ples počeo povezivati sa školskom omladinom, no organizatori u Sloveniji vjeruju da je to bilo zato jer je rukovanje parova tijekom plesa u davno vrijeme bio jedan od rijetkih društveno dopuštenih oblika taktilnog dodira među mladima različitih spolova. U Ljubljani je za dan mature lani plesalo 3.000 parova. Taj običaj je u Sloveniju iz Francuske - gdje je studirao ples - doveo prvi profesionalni filmski učitelj Adolf Jenko odmah nakon II. svjetskog rata i to unatoč društvenom ozračju kad su komunističke vlasti zabranjivale uvozne plesove i ritmove. "Vlasti su se protivile amerikanizaciji omladine, a osobito im se opasnim činio boogie-woogie što su ga plesali američki vojnici stacionirani tada u Trstu, dok su kvadrilju torerirale unatoč francuskom izvoru i stajalištu da je taj ples buržoaska malograđanština", opisuje situaciju u Ljubljani i to kako je Jenko u plesne škole prokrijumčario plesne figure iz Pariza njegov tadašnji suradnik, koreograf Boris Oblak. Jenko se poslužio i lukavstvom, pa je pod povoljnim uvjetima nabavio 12 kompleta narodnih nošnji naroda i narodnosti bivše Jugoslavije, pa je tako ljubljanskom gradskom odboru za kulturu, gdje je radio kao referent, buržoaski ples uspješno prodao kao svoj prilog jačanju, "bratstva i jedinstva", sjeća se Oblak poratnog omladinskog društvenog života u Ljubljani. (Hina) fl rt

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙